-------------------------------------------------------------------------------------------------------- -----------------------------------------------------------------------------

Trung Tâm Đào Tạo Tiếng Anh NewLight

Trung tâm đầu tiên của Việt Nam áp dụng chương trình giảng dạy mới , hiệu quả nhất và đang được sử dụng nhiều nhất tại Mĩ hiện nay

Biết Ngoại Ngữ Là Cơ Hội Tốt Để Xin Việc

Giỏi tiếng anh có thể giúp bạn kiếm được những công việc tốt , mức lương cao tại những công ty nước ngoài

Tự Tin Giao Tiếp Với Bạn Bè , Đồng Nghiệp

Thú vị biết mấy khi mình có thể nói chuyện với bạn bè , người thân ở nước ngoài bằng tiếng anh một cách tự nhiên

Tiếng Anh Giúp Thay Đổi Cuộc Sống

Biết tiếng anh giúp ta cảm thấy tự tin hơn , vui vẻ hơn dẫn đến cuộc sống quanh ta muôn màu muôn sắc

Du Học Dễ Dàng Hơn

Xóa đi rào cản về ngôn ngữ , giúp bạn đi du học dễ dàng tiếp thu kiến thức và hội nhập

Thứ Sáu, 7 tháng 8, 2015

50 SẮC THÁI Chương 18

50 SẮC THÁI
Chương 18



Chương mười tám
Christian tiếp tục lái qua những ngôi nhà một tầng có ván ghép ngăn nắp, nơi trẻ con chơi đùa, túm tụm quanh lưới bóng rổ hoặc đạp xe nô đùa trên đường. Khung cảnh thịnh vượng và yên ả với những ngôi nhà ẩn giữa những tán cây. Có lẽ chúng tôi đang đến thăm ai đó. Ai vậy nhỉ?
Vài phút sau, Christian đột ngột rẽ trái, và chúng tôi đối diện với hai cánh cổng sắt trắng có hoa văn trang trí giữa bức tường đá cao đến hai mét. Christian nhấn một nút trên tay cầm mở cửa bên anh ngồi, cánh cửa kính nhẹ nhàng trượt xuống. Anh nhấn một số trên bàn phím và cánh cửa mở ra chào đón.
Anh liếc nhìn tôi, vẻ mặt đã thay đổi. Trông anh có vẻ ngập ngừng, thậm chí là hơi bồn chồn.
“Sao thế anh?” Tôi hỏi, và không che giấu được sự lo lắng trong giọng mình.
“Một ý tưởng,” anh khẽ nói và lái chiếc Saab đi qua cổng.
Chúng tôi đi lên một làn đường có hai hàng cây hai bên, chỉ đủ rộng cho hai ô tô đi. Một bên, cây cối khoanh lại thành một vùng rậm rạp um tùm, bên còn lại là đồng cỏ rộng lớn, ở đó có một cánh đồng bị bỏ hoang, cỏ và hoa dại đã xâm chiếm nó, tạo thành một khung cảnh đồng quê thơ mộng – nơi đó những cơn gió lúc chiều tà khẽ lướt trên cây cỏ và ánh mặt trời buổi phủ vàng lên hoa dại. Khung cảnh thật đáng yêu, cực kỳ yên tĩnh, và đột nhiên tôi hình dung ra cảnh mình nằm trên cỏ ngắm nhìn bầu trời mùa hè xanh ngăn ngắt. Suy nghĩ đó vừa giày vò tôi vừa làm tôi nhớ nhà vì một số lý do lạ lùng nào đó. Lạ thật.
Con đường uốn cong và mở rộng ra trước một ngôi nhà kiểu Địa Trung Hải với tường đá sa thạch màu hồng dịu. Trông nó thật nguy nga. Tất cả đèn đều bật, mỗi ô cửa sổ sáng lên trong ánh. Có một chiếc BMW màu đen đỗ trước ga- ra ô tô bốn chỗ, nhưng Christian dừng xe trước mái cổng lớn.
Ừm… Tôi băn khoăn không biết ai sống ở đây? Tại sao chúng tôi lại đến thăm người đó?
Christian lo lắng liếc nhìn tôi trong lúc tắt động cơ.
“Em có thể tỏ ra cởi mở được không?” Anh hỏi.
Tôi cau mày.
“Christian, em buộc phải cởi mở từ ngày em gặp anh rồi.” Anh mỉm cười vẻ mỉa mai và gật đầu. “Nói hay lắm, cô Steele. Mình đi thôi.”
Cánh cửa gỗ sẫm màu mở ra, một người phụ nữ với mái tóc màu nâu đậm, nụ cười chân thành, mặc bộ vest màu tím đậm đang đứng chờ. Tôi mừng vì mình đã thay sang bộ váy màu xanh dương mới để tạo ấn tượng với bác sĩ Flynn. Được rồi, tôi không đi đôi giày cao chót vót như cô ấy – nhưng ít nhất tôi cũng không mặc quần bò.
“Ngài Grey.” Cô ấy mỉm cười ám áp và họ bắt tay.
“Cô Kelly,” anh lịch sự nói.
Cô ấy mỉm cười với tôi và giơ tay ra. Khuôn mặt đỏ lên vẻ anh-ấy-tuyệt-vời-như-trong-mơ-vậy-ước-gì-anh-ấy-là-của-tôi của cô ấy không qua khỏi mắt tôi.
“Olga Kelly,” cô ấy hồ hởi nói.
“Ana Steele,” tôi khẽ đáp lại lời cô ấy. Người phụ nữ này là ai? Cô ấy đứng sang một bên, mời chúng tôi vào nhà. Thật là một cú sốc khi tôi bước vào bên trong. Nơi này trống rỗng – hoàn toàn trống rỗng. Chúng tôi đang đứng giữa một sảnh vào rộng lớn. Những bức tường màu vàng nhạt với vết xước dấu tích treo tranh ảnh. Tất cả những gì còn lại là vài chiếc đèn pha lê cũ kỹ. Sàn nhà gỗ cứng sẫm màu. Những cánh cửa đóng kín hai bên, nhưng Christian không cho tôi thời gian để kịp hiểu chuyện gì đang xảy ra.
“Đi nào,” anh nói rồi dẫn tôi đi qua một ô cửa tò vò trước mặt, tiến vào hành lang rộng hơn bên trong. Đập vào mắt tôi là chiếc cầu thang uốn lượn với thiết kế chấn song sắt phức tạp, nhưng anh vẫn không dừng lại. Anh đưa tôi đến phòng khách chính, nó cũng trống rỗng, chỉ còn lại một chiếc thảm trải sàn lớn màu vàng đã bạc màu – chiếc thảm lớn nhất mà tôi từng thấy, ồ – và có cả bốn chiếc đèn pha lê treo phía trên nữa.
Nhưng khi đi qua căn phòng đó và bước qua những cánh cửa kiểu Pháp để mở dẫn lên sân thượng lát đá rộng lớn, ý định của Christian mới trở nên rõ ràng. Bên dưới chúng tôi là vườn cỏ được chăm sóc gọn gàng to bằng nửa sân bóng đá, nhưng điều đáng chú ý là quang cảnh ở bên trên đó.
Khung cảnh bao quát, trải dài mênh mông mới thật ngoạn mục và sửng sốt làm sao: cảnh chạng vạng trên khu Sound. Ở tít đằng xa là Đảo Bainbridge, và xa hơn nữa, vẫn nằm trong buổi trong suốt và rõ ràng này, mặt trời đang dần lặn xuống, tỏa ra quầng ánh sáng đỏ cam rực rỡ phủ lên Công viên quốc gia Olympic. Màu đỏ son nhuộm cả bầu trời – màu mắt mèo, màu xanh ngọc, xanh da trời, trộn với màu tím thẫm của những đám mây rải rác và vùng đất bên trên khu Sound. Đó là cảnh thiên nhiên đẹp nhất, một bản hòa tấu hữu hình được xướng âm trên nền trời và phản chiếu dưới mặt nước sâu thẳm tĩnh lặng của khu Sound. Tôi đắm chìm trong khung cảnh – ngắm nghía say mê, cố gắng lĩnh hội vẻ đẹp tuyệt vời đó.
Tôi nhận ra mình đang nín thở trong sự tôn thờ, và Christian vẫn đang nắm tay tôi. Khi tôi lưỡng lự rời mắt khỏi khung cảnh đó, anh đang lo lắng nhìn tôi.
“Anh đưa em đến đây để thưởng ngoạn khung cảnh này ư?” Tôi thì thầm. Anh gật đầu, khuôn mặt nghiêm nghị.
“Cảnh đẹp lắm, Christian ạ. Cảm ơn anh,” tôi thì thầm, lại để cho đôi mắt mình đắm vào khung cảnh lần nữa. Anh bỏ tay tôi ra.
“Em có thích ngắm cảnh này trong suốt phần đời còn lại không?” Anh thở ra.
Sao cơ? Tôi quay ngoắt lại nhìn anh, đôi mắt xanh hoảng hốt chiếu vào đôi mắt xám trầm ngâm. Tôi nghĩ miệng mình đang há hốc ra, và tôi ngây ra nhìn anh.
“Anh luôn muốn được sống ở vùng ven biển. Anh đã chèo thuyền ngược xuôi khắp vùng Sound và khao khát có được những ngôi nhà này. Nơi này mới được rao bán. Anh muốn mua nó, đập nó đi, và xây một ngôi nhà mới – cho chúng ta,” anh thì thầm, khi ấy đôi mắt anh sáng lên rực rỡ vì những hy vọng và mơ ước của mình.
Chúa ơi. Không hiểu bằng cách nào, tôi vẫn đứng vững. Tôi đang quay cuồng. Sống, ở đây! Ở nơi thiên đường tuyệt đẹp này! Trong suốt phần đời còn lại…
“Đó mới chỉ là ý tưởng thôi,” anh nói thêm một cách thận trọng.
Tôi liếc nhìn lại để đánh giá phần bên trong của ngôi nhà. Nó có giá bao nhiêu nhỉ? Chắc phải đến, bao nhiêu nhỉ – năm, mười triệu đô chăng? Tôi không biết. Khỉ thật.
“Sao anh lại muốn phá nó?” Tôi hỏi, quay lại nhìn anh. Mặt anh hơi chùng xuống.
Ồ không.
“Anh thích xây một ngôi nhà có sức chống chịu tốt hơn, sử dụng những công nghệ sinh thái mới nhất. Elliot có thể giúp chúng ta.”
Tôi nhìn lại căn phòng một lần nữa. Cô Olga Kelly đang ở đầu bên kia, gần cửa ra vào. Cô ấy là người kinh doanh bất động sản, tất nhiên rồi. Tôi để ý thấy căn phòng rộng thênh thang và cao gấp đôi, gần giống như phòng lớn ở Escala. Có ban công ở phía trên – hẳn là có chỗ hạ cánh máy bay trên tầng hai. Có một lò sưởi khổng lồ và cả một hàng cửa kiểu Pháp mở ra phía sân thượng. Nó mang vẻ quyến rũ rất cổ điển.
“Chúng ta có thể đi xem ngôi nhà không?”
Anh chớp mắt nhìn tôi. “Hẳn rồi,” anh nhún vai, bối rối.
Khuôn mặt Kelly sáng bừng lên khi chúng tôi quay lại. Cô ấy vui lòng đưa chúng tôi đi thăm quan một vòng kèm theo bài thuyết minh.
Ngôi nhà thật khổng lồ: 3.600 mét vuông trên 2.4 héc ta diện tích đất. Bên cạnh phòng khách chính là căn bếp có thể tổ chức tiệc – không, phòng tổ chức tiệc lớn tại nhà với một căn phòng gia đình liền kề – Gia đình! – phòng chơi nhạc, thư viện, phòng làm việc, và trước sự ngỡ ngàng của tôi, một bể bơi trong nhà với phòng tập thể dục, mát xa và xông hơi. Ở tầng hầm có cả rạp chiếu phim – trời ơi – và một phòng trò chơi. Ừm… chúng tôi có thể chơi trò gì ở đây nhỉ?
Cô Kelly chỉ ra tất cả các đặc điểm, nhưng về cơ bản, ngôi nhà đẹp và rõ ràng trước đây từng là nơi ở của một gia đình hạnh phúc. Lúc này trông nó hơi tồi tàn một chút, nhưng chỉ cần quét sơn TLC là ổn cả.
Khi chúng tôi đi theo Kelly lên cầu thang chính nguy nga dẫn lên tầng hai, tôi khó có thể che giấu sự thích thú của mình… nơi này có tất cả những thứ tôi ước mơ ột ngôi nhà.
“Anh không thể làm cho ngôi nhà này thêm yếu tố sinh thái và bền hơn à?”
Christian chớp mắt nhìn tôi, bối rối. “Anh sẽ phải hỏi Elliot. Anh ấy là chuyên gia trong lĩnh vực này mà.”
Cô Kelly dẫn chúng tôi đến căn phòng chính – nơi có những khung cửa sổ cao chạm trần mở ra ban công, và tầm nhìn ở đây vẫn rất tuyệt vời. Tôi có thể ngòi trên giường suốt ngày, ngằm nhìn những con thuyền chạy ngược xuôi và sự thay đổi của thời tiết.
Có năm phòng phụ ở tầng này. Giời ạ – trẻ con. Tôi vội đẩy suy nghĩ đó sang một bên. Tôi đã có quá nhiều thứ để suy nghĩ rồi. Cô Kelly đang bận giới thiệu cho Christian về việc mảnh đất này phù hợp với việc xây chuồng ngựa và bãi tập ngựa như thế nào. Ngựa! Những hình ảnh đáng sợ của một vài lần tập cưỡi ngựa lóe lên trong đầu tôi, nhưng Christian dường như không chú ý lắng nghe cho lắm.
“Bãi tập ngựa sẽ nằm ở chỗ đồng cỏ bây giờ à?” Tôi hỏi.
“Phải,” cô Kelly hớn hở nói.
Với tôi, đồng cỏ trông giống như một nơi để nằm dài và đi picnic chứ không phải dành ấy con vật bốn chân của quỷ Sa tăng gào rú.
Quay trở lại phòng chính, cô Kelly bí mật ra ngoài, và Christian lại một lần nữa dẫn tôi lên sân thượng. Mặt trời đã lặn hẳn, ánh sáng thành thị từ bán đảo Olympic đang chiếu lấp lánh ở bờ bên kia của khu Sound.
Christian kéo tôi vào vòng tay anh và khẽ nâng cằm tôi lên, nhìn chăm chú.
“Có quá nhiều thứ để suy nghĩ đúng không?” Anh hỏi, biểu hiện rất khó đoán.
Tôi gật đầu.
“Anh muốn kiểm tra xem em có thích nó không trước khi anh mua nó.”
“Quang cảnh ư?”
Anh gật đầu.
“Em thích cảnh ở đây, và em thích ngôi nhà này.”
“Thế à?”
Tôi bẽn lẽn mỉm cười với anh. “Christian, anh đã thuyết phục được em ngay từ chỗ đồng cỏ rồi.”
Môi anh hé mở khi hít vào thật mạnh, sau đó anh chợt nở nụ cười tươi rói, anh lùa tay vào tóc và tặng cho tôi một nụ hôn.
QUAY TRỞ LẠI XE, chúng tôi đi về phía Seattle, dường như tâm trạng của Christian đã sáng sủa hơn trông thấy.
“Vậy là anh sẽ mua nó ư?” Tôi hỏi.
“Phải.”
“Anh sẽ rao bán Escala chứ?”
Anh cau mày. “Tại sao anh phải làm thế?”
“Để trả cho…” Giọng tôi nhỏ dần – tất nhiên rồi. Tôi đỏ mặt.
Anh cười tự mãn với tôi. “Tin anh đi, anh có đủ tiền trả mà.”
“Anh có thích giàu có không?”
“Có chứ. Chỉ cho anh thấy người nào không thích đi,” anh nói mờ ám.
Okay, bỏ qua chủ đề đó thật nhanh nào.
“Anastasia, em cũng sẽ phải học cách trở nên giàu có, nếu câu trả lời của em là có,” anh nhẹ nhàng nói.
“Sự giàu có không phải là thứ mà em từng khao khát, Christian ạ.” Tôi cau có.
“Anh biết. Anh yêu điều đó ở em. Nhưng em chưa từng bị đói bao giờ,” anh đơn giản nói. Những lời anh nói thật nghiêm nghị.
“Chúng ta đi đâu thế anh?” Tôi hớn hở hỏi, thay đổi chủ đề.
“Đi ăn mừng.” Christian thư giãn.
Ồ! “Ăn mừng gì cơ? Ngôi nhà á?”
“Em đã quên rồi sao? Quyền biên tập viên của em ý.”
“Ờ nhỉ.” Tôi cười toe. Thật khó tin, tôi quên rồi cơ đấy.
“Ở đâu?’
“Ở trên hộp đêm của anh.”
“Hộp đêm của anh?”
“Phải. Một trong số đó.”
Hộp đêm Mile High ở tầng bảy sáu của tháp Columbia, thậm chí còn cao hơn cả căn hộ của Christian. Nó rất thời thượng và có tầm nhìn bao quát được toàn bộ Seattle đến mức chóng mặt.
“Cristal nhé, thưa quý cô?” Christian đưa cho tôi một ly rượu sâm-panh lạnh tốt khi tôi ngồi trên ghế quầy bar.
“Ồ, cảm ơn ngài.” Tôi nhấn mạnh vào từ cuối vẻ tán tỉnh, cố ý chớp chớp hai mi mắt với anh.
Anh nhìn tôi chằm chằm, khuôn mặt tối lại. “Cô đang tán tỉnh tôi đấy à, quý cô Steele?”
“Vâng, thưa ngài Grey, đúng thế. Anh định làm gì nào?”
“Chắc chắn là anh có thể nghĩ ra điều gì đó,” anh nói, giọng trầm. “Đi nào – bàn của chúng ta sẵn sàng rồi.”
Khi chúng tôi đến gần, Christian ngăn tôi lại, tay anh đặt vào khuỷu tay tôi.
“Đi cởi quần lót của em ra đi,” anh thì thầm.
Ô? Một cơn râm ran dễ chịu chạy dọc sống lưng tôi.
“Đi đi,” anh nhỏ nhẹ ra lệnh.
Oa, gì thế? Tôi ngẩng lên chớp mắt nhìn anh. Anh không mỉm cười – anh đang rất nghiêm túc. Mọi cơ bắp bên dưới eo tôi xiết lại. Tôi đưa anh ly sâm-panh của mình, quay ngoắt người trên gót giày và đi vào nhà vệ sinh.
Khỉ thật. Anh ấy định làm gì thế không biết? Có lẽ hộp đêm này đã được đặt đúng tên rồi.
Nhà vệ sinh là đỉnh cao của thiết kế hiện đại – gỗ tối màu, đá granite màu đen, và quầng sáng tỏa ra từ những chiếc đèn halogen được bố trí có chủ đích. Trong không gian riêng tư của gian phòng nhỏ, tôi cười ngớ ngẩn khi cởi đồ lót ra. Tôi lại thấy hài lòng một lần nữa khi mình đã thay sang bộ váy ôm màu xanh dương. Tôi nghĩ nó sẽ tạo ra ấn tượng tốt khi gặp bác sĩ giỏi Flynn – tôi đã không nghĩ rằng buổi tối lại chuyển sang một giai đoạn bất ngờ như thế này.
Tôi đã rất hứng khởi rồi. Sao anh ấy lại có sức ảnh hưởng với tôi đến thế? Tôi hơi bực bội vì thấy mình đã rơi vào bùa ngải của anh dễ dàng đến thế. Bây giờ tôi biết chúng tôi sẽ không dành cả buổi tối để nói chuyện về tất cả những vấn đề và sự kiện xảy ra gần đây… nhưng làm sao tôi có thể cưỡng lại anh được?
Kiểm tra lại mình trong gương, tôi thấy mắt mình long lanh và đôi má hồng hào hứng khởi.
Đi làm việc thôi nào.
Tôi hít một hơi thật sâu và quay ra. Ý tôi là, không phải là tôi chưa từng không mặc đồ lót bao giờ. Nữ thần trong tôi đang choàng chiếc khăn lông màu hồng trên cổ và đeo kim cương, khệnh khạng trên đôi giày cao gót quyến rũ.
Christian lịch sự đứng lên khi tôi quay trở lại bàn, biểu cảm trên mặt anh rất khó đoán. Trông anh vẫn hoàn hảo như mọi khi, tươi trẻ, bình tĩnh, và tự chủ. Tất nhiên, bây giờ thì tôi biết điều khác nữa.
“Ngồi cạnh anh đi,” anh nói. “Anh đã gọi đồ cho em rồi. Hy vọng em không thấy phiền.” Anh đưa cho tôi ly sâm-panh đã hết một nửa, nhìn tôi chăm chú, và dưới ánh mắt của anh, máu tôi lại sôi lên. Anh đặt hai tay lên đùi. Tôi căng thẳng và hơi tách hai chân ra.
Người bồi bàn đến mang theo một đĩa hàu và đá vụn. Hàu. Ký ức về hai đứa tôi trong phòng ăn riêng ở Heathman choán lấy tâm trí tôi. Lúc đó chúng tôi đang thảo luận về bản hợp đồng của anh ấy. Ôi trời. Từ lúc đó, chúng tôi đã đi được một đoạn đường dài rồi.
“Từ lần trước em thử ăn hàu, anh nghĩ là em thích nó.”
Giọng anh trầm và quyến rũ.
“Em mới thử có một lần mà.” Tôi đang thở hổn hển, giọng tôi đã để lộ ra rồi.
Môi anh cong lên thành một nụ cười.
“Ồ, quý cô Steele… Khi nào em mới học được đây?” Anh trầm ngâm.
Anh lấy một con hàu từ đĩa và đưa tay còn lại từ đùi lên. Tôi bồn chồn dự đoán, nhưng anh với tay ra lấy một lát chanh.
“Học gì cơ?” Tôi hỏi. Giời ạ, tĩnh mạch tôi đang đập loạn xạ. Những ngón tay dài điệu nghệ của anh nhẹ nhàng vắt miếng chanh lên vỏ hàu.
“Ăn thôi,” anh nói và giơ vỏ sò lên gần miệng tôi. Tôi hé môi ra, và anh nhẹ nhàng đặt vỏ sò lên môi dưới của tôi. “Từ từ ngửa đầu ra đằng sau,” anh thì thầm. Tôi làm như lời anh nói và miếng hàu trượt xuống cổ họng. Anh không chạm vào tôi, chỉ có vỏ sò thôi.
Christian lấy ình một con, rồi lại bón cho tôi một con. Chúng tôi cứ lặp đi lặp lại trò này cho đến khi mười hai con đã hết. Làn da anh không hề chạm vào tôi. Điều đó làm tôi phát điên lên.
“Vẫn thích ăn hàu chứ?” Anh hỏi khi tôi nuốt miếng cuối cùng.
Tôi gật đầu, đỏ mặt, thèm thuồng sự đụng chạm của anh.
“Tốt.”
Tôi quằn quại trên ghế. Tại sao chuyện này lại nóng bỏng đến thế nhỉ?
Anh thoải mái đặt tay lên đùi lần nữa khiến tôi tan chảy. Ngay bây giờ. Làm ơn đi. Chạm vào em đi.
Nữ thần trong tôi đang quỳ, chẳng mặc gì trừ bộ đồ lót – van nài. Anh lướt tay trên đùi mình, từ trên xuống dưới, nhấc nó lên, sau đó lại đặt vào vị trí cũ.
Người phục vụ lấy ly sâm-panh và whiskey của chúng tôi ra khỏi bàn. Một lát sau, anh ta quay lại với món ăn đầu tiên của chúng tôi, cá vược biển – Tôi không tin đâu – ăn kèm với măng tây, khoai tây áp chảo và nước chấm gồm bơ, lòng đỏ trứng và chanh.
“Món ăn ưa thích của ngài ư, ngài Grey?”
“Gần như là vậy, cô Steele ạ. Mặc dù tôi cho rằng tôi thích món cá thu ở Heathman.” Tay anh xoa dọc đùi. Hơi thở tôi tắc nghẹn, nhưng anh vẫn không chạm vào tôi. Thật là khó chịu. Tôi cố gắng tập trung vào cuộc nói chuyện của chúng tôi.
“Có vẻ như em nhớ rằng hồi đó chúng ta ở trong một phòng ăn tối riêng, thảo luận về các hợp đồng.”
“Những ngày hạnh phúc,” anh nói, mỉm cười tự mãn. “Lần này anh mong có cơ hội được làm tình với em.” Anh đưa tay lên để cầm dao của mình.
Anh cắn một miếng cá vược. Anh cố tình làm thế.
“Đừng có mơ,” tôi thì thầm và bĩu môi, anh liếc nhìn tôi vẻ ngạc nhiên. “Nói về những hợp đồng,” tôi nói thêm. “Bản NDA ý.”
“Xé nó đi,” anh đơn giản nói.
Oa.
“Sao cơ? Thật á?”
“Thật.”
“Anh chắc là em sẽ không chạy đến tờ Thời báo Seattle để tiết lộ bí mật chứ?” Tôi châm chọc.
Anh cười to, đó là một âm thanh thật tuyệt vời. Trông anh mới trẻ trung làm sao.
“Không. Anh tin em. Anh sẽ tin tưởng vào những điều tốt đẹp ở em.”
Ồ. Tôi cười bẽn lẽn với anh. “Em cũng thế,” tôi thở ra.
Mắt anh sáng lên. “Anh rất mừng vì em đang mặc váy,” anh thì thầm.
Và bùm – dục vọng bùng lên trong dòng máu vốn đã sôi sục của tôi.
“Vậy thì tại sao anh vẫn chưa chạm vào em?” Tôi rít lên.
“Nhớ sự đụng chạm của anh rồi à?” Anh hỏi và cười toe toét. Anh đang thích thú… thật là đáng ghét.
“Phải,” tôi kích động.
“Ăn đi,” anh ra lệnh.
“Anh sẽ không chạm vào em đúng không?”
“Đúng.” Anh lắc đầu.
Sao cơ? Tôi thở hổn hển thật to.
“Hãy tưởng tượng xem em sẽ cảm thấy thế nào khi chúng ta ở nhà,” anh thì thầm. “Anh muốn đưa em về nhà lắm.”
“Em mà bốc cháy ở tầng bảy mươi sáu này là do lỗi của anh đấy nhé,” tôi thì thầm qua hàm răng nghiến chặt.
“Ồ, Anastasia. Chúng ta sẽ tìm ra cách để dập tắt lửa mà,” anh nói và cười toe toét đầy khêu gợi với tôi.
Điên tiết, tôi cắm đầu ăn cá vược, và nữ thần trong tôi nheo mắt lại trong sự suy tính yên lặng và láu cá. Chúng tôi cũng có thể chơi trò này. Tôi đã học được những điều cơ bản qua bữa ăn của chúng tôi ở Heathman. Tôi cắn một miếng cá vược. Nó có vị ngon tan-trong-miệng. Tôi nhắm mắt tận hưởng hương vị. Khi tôi mở mắt ra, tôi bắt đầu quyến rũ Christian Grey, rất chậm rãi, tôi vén váy lên, để lộ thêm phần da thịt ở đùi.
Christian dừng lại ngay lập tức, một dĩa đầy cá lơ lửng trong không khí.
Chạm vào em đi.
Sau một nhịp, anh lại ăn. Tôi cắn một miếng cá vược nữa, phớt lờ anh. Sau đó, đặt dao xuống, tôi lướt ngón tay dọc theo phần đùi trong dưới đầu gối, nhẹ nhàng lấy đầu ngón tay vỗ vào làn da. Việc đó làm cả tôi mất tập trung, nhất là khi tôi đang khao khát được anh đụng chạm.
Christian dừng lại lần nữa.
“Anh biết em đang làm gì.” Giọng anh trầm và khàn.
“Em biết là anh biết, Grey ạ,” tôi thỏ thẻ. “Đó là vấn đề.” Tôi nhấc một cuống măng tây lên, liếc nhìn anh từ bên dưới hàng lông mi, sau đó nhúng cọng măng tây vào nước chấm, quay tròn một đầu trong đó.
“Em không trả đũa được anh đâu, Steele.” Cười tự mãn, anh với tay ra lấy cái dĩa từ chỗ tôi – cố gắng một cách đáng kinh ngạc và đáng ghét để không chạm vào tôi. Không, thế này không được – chuyện này không diễn ra theo như kế hoạch. Hừm!
“Há miệng ra nào,” anh ra lệnh.
Tôi sắp thua trong trận chiến tinh thần này rồi. Tôi lại liếc lên nhìn anh, và mắt anh bừng lên màu xám.
Tách môi ra một chút, tôi liếm lưỡi lên môi dưới. Christian mỉm cười và mắt anh tối hơn.
“Rộng hơn nữa,” anh thở ra, môi anh hé ra nên tôi có thể thấy lưỡi anh. Tôi thầm rên rỉ và cắn môi dưới, sau đó làm như lời anh nói.
Tôi nghe tiếng anh hít thở thật mạnh – anh không miễn nhiễm đến thế. Tốt, cuối cùng thì tôi cũng giành được thế thượng phong rồi. Nữ thần trong tôi giơ nắm đấm lên ăn mừng trên chiếc ghế dài của cô ả.
Giữ ắt tôi khóa chặt mắt anh, tôi ngậm chiếc dĩa vào miệng, rất nhẹ nhàng… khéo léo… Ở đầu dĩa. Nước sốt ngon đến chảy nước miếng. Tôi cắn một miếng, khẽ rên rỉ thưởng thức.
Christian nhắm mắt. Phải thế chứ! Khi anh mở mắt ra, hai đồng tử giãn ra. Điều đó gây hiệu ứng với tôi ngay lập tức. Tôi rên rỉ với tay ra chạm vào đùi anh. Trước sự ngạc nhiên của tôi, anh dùng tay còn lại để túm lấy cổ tay tôi.
“Ồ, không, em không được làm thế, Steele ạ,” anh nhẹ nhàng thì thầm. Đưa tay tôi lên miệng anh, anh nhẹ nhàng cọ khớp ngón tay tôi vào môi mình, và tôi quằn quại. Rốt cuộc thì cũng làm được! Thêm nữa đi mà.
“Đừng đụng chạm,” anh khẽ quở trách tôi, sau đó đặt tay tôi trở lại đầu gối. Sự đụng chạm ngắn ngủi không thỏa mãn đó thật là khó chịu.
“Anh chơi ăn gian.” Tôi trề môi.
“Anh biết.” Anh nâng cốc sâm-panh lên để chúc mừng, tôi cũng làm theo.
“Chúc mừng em được thăng chức, Steele.” Chúng tôi chạm cốc và tôi đỏ mặt.
“Vâng, hơi đột ngột một chút,” tôi thì thầm. Anh cau mày như thể suy nghĩ khó chịu nào đó vừa nảy ra trong đầu.
“Ăn đi,” anh ra lệnh. “Anh sẽ không đưa em về nhà cho đến khi em ăn xong, và sau đó chúng ta có thể ăn mừng thực sự.” Vẻ mặt anh thật nóng bỏng, thật chân thực, và thật oai vệ. Tôi tan chảy.
“Em không đói. Không đói thức ăn.”
Anh lắc đầu, hoàn toàn thoải mái nhưng nheo mắt nhìn tôi.
“Ăn đi, nếu không anh sẽ đặt em lên ngang đùi anh, ngay ở đây, và chúng ta sẽ làm trò cười cho những vị khách khác.”
Lời nói của anh khiến tôi quằn quại. Anh ấy không dám đâu! Anh ấy và lòng bàn tay dâm đãng của anh ấy. Tôi mím môi lại và nhìn anh chằm chằm. Cầm một cọng măng tây lên, anh nhúng đầu của nó vào nước sốt.
“Ăn cái này đi,” anh thì thầm, giọng trầm và quyến rũ.
Tôi ngoan ngoãn làm theo.
“Em vẫn chưa ăn đủ no đâu. Em đã giảm cân kể từ khi anh biết em.” Âm điệu nghe thật nhẹ nhàng.
Tôi không muốn nghĩ đến cân nặng của mình; sự thật là, tôi thích được mảnh mai như thế này. Tôi nuốt cọng măng tây.
“Em chỉ thích về nhà và làm tình thôi,” tôi chán nản thì thầm.
Christian cười toe toét.
“Anh cũng thế, và chúng ta sẽ làm thế. Ăn hết đi đã.”
Lưỡng lự, tôi quay trở lại đống đồ ăn và bắt đầu ăn. Thực lòng mà nói, tôi đã cởi đồ lót và mọi thứ ra rồi. Tôi cảm thấy mình như một đứa trẻ không được cho kẹo vậy. Anh ấy thật là một kẻ thích chòng ghẹo, một kẻ hấp dẫn, nóng bỏng và hư hỏng, và anh ấy là của tôi.
Anh hỏi tôi về Ethan. Hóa ra, Christian có làm ăn với bố Kate và Ethan. Ừm… trái đất thật tròn. Tôi thấy nhẹ cả người khi anh không đề cập đến bác sĩ Flynn hay ngôi nhà trong khi tôi thấy khó mà tập trung vào cuộc nói chuyện của hai đứa. Tôi chỉ muốn về nhà.
Nỗi mong chờ được quan hệ sôi lên giữa hai đứa tôi. Anh ấy làm điều này quá giỏi. Bắt tôi phải chờ đợi. Vừa ăn, anh vừa đặt tay lên đùi mình, rất gần với đùi tôi, nhưng vẫn không chạm vào tôi, trêu ngươi tôi một cách quá đáng.
Chết tiệt! Cuối cùng tôi cũng ăn xong và đặt dao dĩa lên đĩa.
“Ngoan lắm,” anh thì thầm, hai từ đó chất chứa thật nhiều điều hứa hẹn.
Tôi cau mày với anh. “Giờ thì sao nào?” Tôi hỏi, khát khao sôi lên trong lồng ngực, ôi, tôi muốn người đàn ông này.
“Bây giờ á? Chúng ta đi thôi. Anh tin là em có một số niềm mong chờ nào đó, Steele ạ. Và anh định đáp ứng chúng với tất cả khả năng của mình.”
Oa!
“Với… tất… cả… khả năng… của… anh… ư?” Tôi nói lắp. Khỉ thật.
Anh cười toe toét rồi đứng lên.
“Chúng ta không phải trả tiền hả anh?” Tôi hỏi, hụt hơi.
Anh nghiêng đầu sang một bên. “Anh là một thành viên ở đây. Họ sẽ gửi hóa đơn cho anh. Đi nào, Anastasia, mời em đi trước.” Anh bước sang một bên, tôi đứng dậy và nhận thức rõ rằng mình đang không mặc đồ lót.
Anh nhìn tôi đầy ám muội, như thể anh đang lột trần tôi ra, và tôi đắm chìm trong ánh mắt đầy nhục cảm của anh. Nó chỉ khiến tôi cảm thấy quyến rũ hơn thôi – người đàn ông đẹp trai này khát khao tôi. Lúc nào tôi cũng sẽ thích làm điều này chứ? Cố tình dừng lại trước mặt anh, tôi vuốt phần váy phía trên hông.
Christian thì thầm vào tai tôi. “Anh rất nóng lòng muốn đưa em về nhà.” Tuy vậy anh vẫn không chạm vào tôi.
Trên đường đi ra, anh thì thầm điều gì đó về chiếc xe với người phục vụ, nhưng tôi không để ý, nữ thần trong tôi đang rực lên vì nóng lòng sốt ruột. Giời ạ, cô ta có thể thắp sáng cả Seattle mất.
Trong lúc chúng tôi đứng chờ thang máy, có hai đôi trung niên chờ cùng. Khi cửa mở ra, Christian cầm lấy khuỷu tay tôi và kéo tôi vào đằng sau. Tôi liếc nhìn quanh thấy bao quanh chúng tôi là những cặp kính đen. Khi những người khác bước vào, một người đàn ông mặc bộ vest màu nâu chào Christian.
“Grey,” ông ta lịch sự gật đầu. Christian gật đầu đáp lại nhưng không nói gì.
Những đôi khác đứng trước chúng tôi, đối diện với cửa thang máy. Rõ ràng họ là bạn bè – người phụ nữ nói chuyện rất to, hứng khởi và sôi nổi sau bữa ăn tối. Tôi nghĩ họ hơi say một chút.
Khi cửa đóng lại, Christian nhanh nhẹn cúi người xuống bên cạnh tôi để buộc lại dây giày. Lạ thật, dây giày anh ấy không hề tuột ra. Bí mật, anh đặt bàn tay lên mắt cá chân tôi làm tôi giật mình, và khi anh đứng lên, tay anh vuốt nhanh dọc theo chân tôi, lướt thật ngọt ngào trên da tôi – oa – ngay chỗ đó. Tôi phải nín tiếng thở hổn hển vì ngạc nhiên khi tay anh chạm đến mông mình. Christian di chuyển ra sau tôi.
Mẹ ơi. Tôi há hốc miệng nhìn những người đang đứng trước chúng tôi, nhìn chằm chằm gáy họ. Họ không hề biết chúng tôi đang làm gì. Vòng cánh tay còn lại quanh eo tôi, Christian kéo tôi sát lại phía anh, giữ chặt lấy tôi trong lúc ngón tay anh lần mò khám phá. Khỉ thật… Ở ngay đây ư? Thang máy nhẹ nhàng đi xuống, dừng lại ở tầng năm ba để đón thêm khách, nhưng tôi không để ý. Tôi đang tập trung vào mọi cử động bé nhỏ mà ngón tay anh đang tạo ra. Xoay tròn… bây giờ tiến về phía trước, kiếm tìm, trong lúc chúng tôi xê dịch.
Tôi lại cố ngăn một tiếng rên rỉ khi những ngón tay anh tìm thấy đích đến của mình.
Tôi đỏ mặt, nóng bừng, ham muốn, bị nhốt trong một thang máy với bảy người, sáu người trong số đó không biết gì đến điều đang xảy ra trong góc. Tôi ép mạnh vào anh, và anh siết chặt vòng tay quanh người tôi, sự cương cứng của anh áp vào hông tôi.
Chúng tôi lại dừng ở tầng bốn bốn. Ôi… sự hành hạ này còn kéo dài đến bao giờ nữa đây? Tôi khẽ đẩy mình mạnh hơn vào ngón tay bền bỉ của anh. Sau bao nhiêu lâu không chạm vào tôi, anh lại chọn đúng lúc này! Ở ngay đây! Và nó khiến tôi thật – dâm đãng.
“Suỵt,” anh thở ra, dường như không bị ảnh hưởng gì bởi hai người nữa đến gần. Thang máy mỗi lúc một đông hơn. Christian kéo chúng tôi lui hẳn vào trong để hai đứa tôi ép hẳn vào góc trong cùng, giữ tôi đứng nguyên tại chỗ và tiếp tục tra tấn tôi. Anh rúc đầu vào tóc tôi. Tôi chắc chắn là trông chúng tôi như một đôi tình nhân trẻ đang vuốt ve nhau trong góc, nếu có ai đó buồn quay lại xem chúng tôi đang làm gì…
Khi thật! Tôi rên rỉ, và tôi lấy làm mừng vì đám người trước mặt vẫn đang trò chuyện, hoàn toàn không hề hay biết.
Ôi, Christian, anh đang làm gì với em thế! Tôi ngả đầu vào ngực anh, nhắm mắt lại và phó mặc mình cho những ngón tay đang hành hạ của anh.
“Đừng ra,” anh thì thầm. “Anh muốn điều đó sau.” Anh thò tay lên bụng tôi, khẽ nhấn xuống trong lúc anh tiếp tục sự hành hạ ngọt ngào của mình. Cảm giác thật đê mê.
Cuối cùng, thang máy cũng xuống tầng một. Với một tiếng ping thật to, cửa mở ra, và gần như ngay lập tức, các hành khách bắt đầu ra ngoài. Christian chầm chậm rút ngón tay ra khỏi tôi và hôn gáy tôi. Tôi liếc về sau nhìn anh, và anh mỉm cười, sau đó lại gật đầu với quý ngài mặc bộ vest màu nâu – người gật đầu đáp lại khi ra khỏi thang máy cùng vợ. Tôi gần như không để ý vì đang cố tập trung vào việc đứng thẳng người và điều hòa lại hơi thở đang hổn hển. Giời ạ, tôi thấy đau khổ và mất mát. Christian buông tôi ra, để tôi đứng mà không dựa vào anh.
Tôi quay lại ngẩng lên nhìn anh chằm chằm. Trông anh bình tĩnh và chỉn chu, vẫn điềm đạm như thường, ừm… Như thế này không công bằng cho lắm.
“Sẵn sàng chưa?” Anh hỏi. Mắt anh sáng lên đầy mờ ám.
“Em không tin được là anh đã làm thế,” tôi thì thầm, suýt nữa tôi đã không kiểm soát được mình.
“Em sẽ ngạc nhiên trước những điều anh có thể làm đấy, cô Steele,” anh nói. Anh vén một lọn tóc ra sau tai tôi rồi nở nụ cười nhẹ để lộ ra sự thích thú của anh.
“Anh muốn đưa em về nhà, nhưng có lẽ chúng ta chỉ chịu được khi ra đến xe thôi.” Anh cúi xuống mỉm cười với tôi trong lúc nắm tay đưa tôi ra khỏi thang máy.
Sao cơ! Làm tình trong ô tô á? Chúng tôi không thể làm ngay ở đây, trên sàn đá mát lạnh của căn sảnh ư…?
“Đi nào ”
“Vâng, em cũng muốn thế.”
“Steele!” Anh rầy la tôi với sự hoảng sợ pha lẫn thích thú.
“Em chưa bao giờ làm tình trong ô tô cả,” tôi lầm bầm. Christian dừng lại và đặt những ngón tay vừa nãy lên cằm tôi, nâng đầu tôi lên và nhìn tôi chăm chú.
“Anh rất hài lòng khi nghe điều đó. Anh phải nói rằng anh rất ngạc nhiên, nếu không muốn nói là điên lên, nếu em từng làm chuyện đó.”
Tôi đỏ mặt, chớp mắt với anh. Tất nhiên rồi, tôi chỉ làm tình với mình anh thôi mà. Tôi cau mày với anh.
“Em không có ý đó.”
“Ý em là gì?” Giọng anh đột nhiên khắt khe.
“Christian, đó chỉ là một cách nói thôi.”
“Cách nói nổi tiếng, ‘Em chưa bao giờ làm tình trong ô tô cả.’ Phải, nó chỉ buột ra khỏi miệng thôi.”
Giời ạ… anh ấy bị làm sao vậy?
“Christian, em không để ý nhiều thế đâu. Vì Chúa, anh vừa mới… Ừm, làm chuyện đó với em trong một thang máy đầy người. Đầu óc em còn đang bấn loạn.”
Anh nhướng mày. “Anh đã làm gì với em nào?” Anh thách thức.
Tôi cau có. Anh muốn tôi nói ra điều đó.
“Anh làm em gần như bốc cháy. Giờ thì đưa em về nhà và làm tình với em đi.”
Miệng anh há hốc, sau đó anh cười phá lên ngạc nhiên. Lúc này trông anh thật trẻ và vô tư. Ồ, nghe anh cười. Tôi yêu điều đó vì nó hiếm khi xảy ra.
“Em là một kẻ mơ mộng bẩm sinh, Steele ạ.” Anh cầm lấy tay tôi, và chúng tôi đi ra khỏi tòa nhà đến chỗ người phục vụ đang đứng cạnh chiếc Saab của tôi.
“Nói thẳng nhé, kể cả sàn sảnh em cũng thích.”
“Tin anh đi, Ana, anh cũng thế. Nhưng anh không thích bị bắt vào giờ này, và anh cũng không muốn làm tình với em trong nhà vệ sinh. Chà, không phải hôm nay.”
THẾ RA EM MUỐN YÊU luôn trên xe hả? Christian thủ thỉ trong khi khởi động máy.
“Thành thực mà nói thì kể cả trên sàn sảnh em cũng thích.”
“Tin anh đi, Ana, anh cũng muốn thế. Nhưng anh chẳng khoái bị bắt quả tang đêm nay, và cũng không muốn yêu em trong nhà vệ sinh đâu. Không phải hôm nay.”
Cái gì cơ! “Ý anh là chuyện ấy có thể xảy ra lắm hả?”
“Ờ, có chứ.”
“Thế mình quay lại đi.”
Anh ngoảnh sang nhìn tôi rồi cười phá lên. Tiếng cười ấy có sức lây lan mạnh mẽ, cả hai chúng tôi cùng lăn ra cười – cười nghiêng ngả, rất sảng khoái và hả hê. Anh với sang đặt tay lên đầu gối tôi, ve vuốt bằng những ngón tay dịu dàng. Tôi im bặt.
“Bình tĩnh nào, Anastasia,” anh dỗ dành rồi đánh xe hòa vào đường phố Seattle.
ANH ĐỖ CHIẾC SAAB trong ga-ra của Escala rồi tắt máy. Tôi ngước lên nhìn anh dè dặt, cố kìm lại nhịp đập rộn rã của trái tim mình. Anh quay sang phía tôi, tựa người lên cửa xe, khuỷu tay tì lên vô-lăng. Khuôn miệng anh mới cuốn hút làm sao. Tôi muốn làn môi ấy áp lên mình. Anh đang đăm đăm nhìn tôi, đôi mắt xám tối thẫm, nhoẻn miệng cười gợi cảm.
“Ta sẽ yêu nhau trên xe lúc nào anh thích và ở nơi anh chọn. Còn ngay bây giờ thì anh muốn dẫn em thử trên khắp các bề mặt nào dùng được ở nhà mình cơ.”
Cứ như thể anh ấy nhắm thẳng tới phía dưới eo tôi… Nữ Thần Ham Muốn trong tôi nhún nhảy mấy bước vũ điệu ba lê duyên dáng trên đầu mũi chân.
“Vâng.” Chà chà, giọng tôi mới hổn hển và khó nhọc làm sao.
Anh nhoài về phía trước một chút. Tôi khép mắt lại, đợi chờ nụ hôn của anh, trộm nghĩ có thế chứ. Nhưng lại không phải. Sau vài giây kéo dài bất tận, tôi mở mắt ra và thấy anh ấy đang đăm đắm quan sát tôi. Chẳng thể đoán được anh đang nghĩ gì, nhưng trước khi tôi kịp thốt lên lời, anh lại làm tôi xao lãng.
“Nếu giờ mà anh hôn em thì ta chẳng thể lên tới căn hộ của mình được nữa. Đi thôi.” Nói rồi anh bước xuống xe.
A ha! Anh chàng này đáng ghét không cơ chứ?
LẦN NỮA CHÚNG TÔI lại phải chờ thang máy, cơ thể tôi căng lên đề phòng. Christian nắm tay tôi, ngón tay cái ve vuốt dịu dàng những khớp ngón tay tôi, mỗi nhịp điệu đều đặn lại dội thấu qua người tôi. Ôi chao, tôi những muốn hai bàn tay anh xoa nắn khắp người. Anh ấy hành hạ tôi thế là quá đủ rồi.
“Có vấn đề gì với khả năng thỏa mãn ngay tắp lự thế anh?” Tôi lí nhí hỏi trong khi đứng chờ.
“Không phải lúc nào cũng thích hợp đâu, Anastasia.”
“Từ khi nào thế?”
“Từ tối nay.”
“Sao anh cứ trêu ngươi em thế hả?”
“Ăn miếng trả miếng mà, cô Steele.”
“Em làm sao mà trêu chọc anh được cơ chứ?”
“Anh chắc em biết thừa còn gì.”
Tôi ngước lên và thấy khó mà hiểu được biểu cảm ấy là gì. Anh ấy muốn tôi đáp trả lại… hẳn là thế rồi.
“Em cũng đang bị trì hoãn thỏa mãn đấy chứ.” Tôi lầm bầm, cười ngượng nghịu.
Bất thình lình anh giật mạnh tay khiến tôi nằm gọn trong lòng anh. Anh siết lấy đám tóc phía sau gáy, nhẹ nhàng ngả đầu tôi ra sau.
“Anh phải làm gì để khiến em đồng ý hả?” Lời anh hỏi thật cháy bỏng, một lần nữa lại khiến tôi thêm bối rối. Tôi chớp chớp mắt, ngước nhìn khuôn mặt chứa chan cảm xúc, nhưng vẫn trịnh trọng và đáng yêu làm sao.
“Xin anh… cho em chút thời gian,” tôi lắp bắp. Anh bật rên và cuối cùng hôn tôi thật lâu và thật sâu. Thế rồi khi vào trong thang máy, chúng tôi xoắn quyện trong vòng tay nhau, môi kề môi, những ngón tay báu víu lấy tóc. Khát khao cuồn cuộn và dữ dội lan tỏa trong huyết mạch tôi, gạt phăng đi lý trí minh mẫn nhất. Anh dồn tôi vào sát tường, đóng ghim tôi bằng hông mình, một tay luồn trong tóc, tay kia giữ cằm tôi, khiến tôi bất động.
“Em chiếm hữu anh rồi,” anh thì thào. “Số phận anh nằm trong tay em, Ana.”
Lời lẽ của anh khiến tôi say đắm, và trong trạng thái hứng khởi cao độ này, tôi chỉ muốn xé toạc quần áo anh ngay. Tôi cởi phăng áo khoác của anh, và ngay khi thang máy đến nơi, chúng tôi nháo nhào lao bổ vào hành lang.
Christian kẹp cứng tôi vào bức tường cạnh thang máy, áo khoác của anh rơi xuống nền nhà, tay anh lướt ngược chân tôi trong khi làn môi vẫn không tách rời nhau. Anh kéo ngược váy tôi lên.
“Bề mặt đầu tiên là chỗ này,” anh thốt lên qua hơi thở, rồi đột nhiên nhấc bổng tôi lên. “Quắp hai chân quanh người anh.”
Tôi răm rắp làm theo, anh quay người rồi đặt tôi lên mặt bàn ở hành lang, trong khi anh đứng chắn giữa hai chân tôi. Tôi chợt nhận ra lọ hoa vẫn đặt ở đây đã không còn nữa. Lạ nhỉ? Anh thò tay vào túi quần jean, lôi ra chiếc gói bạc rồi đưa cho tôi, trong khi đó anh tháo tung cúc quần.
“Em có biết em khiến anh sẵn sàng nhường nào không?”
“Sao cơ?” Tôi hổn hển. “Không… em…”
“Chính em đấy,” anh thì thào, “lúc nào cũng vậy.” Anh giật mẩu túi bạc trong tay tôi. Ô kìa, nhanh tay thật, thế nhưng sau những trò khiêu khích trêu ngươi của anh ấy nãy giờ, tôi muốn anh ghê gớm, ngay lập tức. Anh cúi xuống nhìn tôi trong khi đeo bao cao su, rồi hai tay anh đỡ dưới đùi tôi, kéo hai chân tôi rộng mở.
Lựa mình vào đúng vị trí rồi, anh ngừng lại. “Mở mắt đi em. Anh muốn ngắm em.” Anh khẽ nhắc, tay anh và tay tôi đan siết nhau, thế rồi anh xuyên thấu vào tôi.
TÔI TRẦN TRỤI NẰM trên giường Christian, úp mình trên ngực anh, thở hổn hển. Quỷ thật – có bao giờ anh ấy cạn năng lượng không nhỉ? Christian vuốt ve dọc tấm lưng trần của tôi.
“Thỏa mãn chưa, cô Steele?”
Tôi ậm ừ tán thành. Chẳng còn hơi sức đâu nói chuyện nữa. Ngẩng đầu lên, tôi lơ đãng nhìn anh và bắt gặp ánh mắt ấm áp đầy trìu mến. Tôi rón rén nhích đầu xuống dưới, anh nhận ra ngay tôi định hôn ngực anh.
Trong tích tắc người anh gồng lên, tôi đặt một nụ hôn thật nhẹ lên vùng lông tơ ở ngực, hít hà mùi hương đặc trưng duy nhất của Christian, trộn lẫn với mùi mồ hôi và hương vị tình ái. Nồng nàn quá. Anh lăn mình sang một bên, để hai đứa nằm song song cạnh nhau, rồi ngắm tôi.
“Có phải với ai tình dục cũng thế này không nhỉ? Em thấy lạ là không có ai đột quỵ đấy,” tôi bật thốt ra, rồi bỗng nhiên thấy ngượng ngùng.
Anh nhoẻn miệng cười. “Với ai thì anh không biết, nhưng với em thì cực kì đặc biệt, Anastasia.” Anh cúi xuống hôn tôi.
“Chính vì anh cũng cực kì đặc biệt, ngài Grey,” tôi hưởng ứng, mỉm cười và vuốt ve khuôn mặt anh. Anh chớp mắt nhìn tôi bối rối.
“Muộn rồi đấy. Đi ngủ thôi.” Anh nhắc, nhẹ hôn rồi kéo tôi vào lòng mình.
“Anh có vẻ không thích nghe khen ngợi nhỉ.”
“Ngủ đi, Anastasia.”
Hừm… Nhưng rõ ràng anh ấy vô cùng đặc biệt mà. Chà chà… tại sao anh ấy không chịu nhận ra nhỉ?
“Em thích ngôi nhà này,” tôi lí nhí.
Anh không đáp lời, nhưng tôi cảm thấy anh đang cười.
“Anh yêu em. Ngủ đi nào.” Anh dụi vào tóc tôi, thế là tôi chìm vào giấc ngủ, yên bình trong vòng tay anh, mơ về những ánh cùng khung cửa kiểu Pháp và những bậc thang rộng rãi… có cả một cậu bé con với mái tóc màu đồng chạy băng qua cánh đồng, cười đùa khúc khích khi tôi đuổi theo.
“PHẢI ĐI RỒI, EM YÊU.” Christian hôn phớt lên má tôi.
Tôi choàng mở mắt; trời đã sáng. Tôi quay sang thì thấy anh đã dậy, quần áo chỉnh tề, thơm tho quyến rũ và đang cúi xuống đánh thức tôi.
“Mấy giờ rồi anh?” Ôi không… tôi không muốn bị muộn đâu.
“Đừng hốt hoảng thế. Anh có hẹn ăn sáng.” Anh cọ mũi vào tôi.
“Anh thơm quá,” tôi duỗi thẳng người bên dưới anh, chân tay tôi căng ra răng rắc sau những trò nghịch ngợm hôm qua. Tôi quàng tay quanh cổ anh.
“Đừng đi vội.”
Anh nghiêng đầu một bên và nhướng mày. “Cô Steele à, em định lôi kéo một chàng trai chân chính trốn một ngày làm việc đấy à?”
Tôi phụng phịu gật đầu, thế là anh nở nụ cười duyên dáng thật mới mẻ.
“Dù rằng em lôi cuốn quá đi mất, anh vẫn phải đi thôi.” Anh hôn tôi rồi đứng thẳng dậy. Anh mặc bộ vest thẫm màu, cà vạt cùng màu với sơ mi trắng; trông anh ấy đích thực là một CEO chính hiệu đến từng milimét… một CEO cực nóng bỏng.
“Hẹn sau nhé, bé yêu,” anh chào rồi quay đi.
Liếc nhìn đồng hồ, đã bảy giờ rồi – tôi ngủ mà chẳng biết báo thức lúc nào. Chậc, đến lúc dậy thôi.
ĐỨNG DƯỚI VÒI HOA SEN, tôi tỉnh táo hẳn. Tôi vừa nghĩ tới một món quà sinh nhật tặng Christian. Để chọn quà cho người có đủ hết mọi thứ khó thật. Tôi vừa tặng anh món quà chính rồi, và vẫn còn một thứ nữa tôi mua ở cửa hàng du lịch, nhưng đây mới là món quà thực sự đại diện cho tôi. Tôi vòng tay quanh mình che chắn khi tắt vòi hoa sen. Phải đi chuẩn bị ngay mới được.
Vào phòng để quần áo, tôi mặc lên người chiếc váy bó sát màu đỏ đen cổ khoét sâu. Trông được đấy, sẵn sàng để đi làm rồi.
Giờ là món quà tặng Christian nào. Tôi bắt đầu lục lọi trong ngăn kéo tủ để tìm cà vạt của anh. Ở đáy ngăn kéo tôi thấy chiếc quần bò mài xước mà anh vẫn mặc trong phòng giải trí – khi mặc nó anh ấy trông vô cùng hấp dẫn. Tôi đưa cả bàn tay nhẹ nhàng ve vuốt nó. Ôi chao, lớp vải mềm mại thật.
Phía bên dưới, tôi thấy một chiếc hộp dẹt, khá lớn màu đen, khiến tôi ngay lập tức phải chú ý. Cái gì cất ở đây thế nhỉ. Tôi nhìn vào nó trân trối, cảm thấy mình lại đang xâm phạm quá rồi. Tôi nhấc lên và lắc lắc. Nó khá nặng tay như là đựng giấy tờ, tài liệu gì đó. Không cưỡng nổi, tôi mở nắp hộp – rồi đóng sập nó lại ngay. Chết tiệt – những bức ảnh chụp trong Căn Phòng Đỏ. Quá choáng váng, tôi ngồi bệt trên gót chân trong khi cố gắng xóa đi hình ảnh ấy khỏi trí nhớ của mình. Sao lại đi mở chiếc hộp này cơ chứ? Tại sao anh ấy lại giữ chúng?
Tôi rùng mình. Tiềm Thức trừng mắt với tôi – chuyện này xảy ra trước cậu mà. Quên phắt nó đi.
Cô nàng có lý. Khi đứng lên, tôi tìm thấy đám cà vạt của anh ấy vắt ở phía đầu thanh ngang treo đồ. Tôi tìm chiếc mình thích nhất rồi nhanh chóng đi ra.
Đám ảnh đó có trước-khi-Ana-xuất-hiện. Tiềm Thức gật đầu tán thành, nhưng tôi ra phòng sinh hoạt chung để ăn sáng mà thấy lòng mình nặng trĩu. Bà Jones mỉm cười trìu mến đón tôi và rồi nhăn mặt.
“Mọi việc ổn cả cứ, Ana?” Bà ân cần hỏi.
“Vâng,” tôi lơ đãng đáp. “Bà có chiếc chìa khóa nào của… à, ừm, của phòng giải trí không?”
Bà ấy im lặng một lát vì ngạc nhiên.
“Có, dĩ nhiên rồi.” Bà Jones lôi một chùm chìa khóa ở thắt lưng ra. “Giờ cô thích ăn sáng món gì đây?” Bà đưa chìa khóa cho tôi và hỏi.
“Chỉ cần ít ngũ cốc thôi. Tôi không muốn đi trễ.”
Giờ thì tôi càng cảm thấy lưỡng lự về món quà, nhưng rõ ràng chỉ là từ lúc phát hiện ra đám ảnh chụp ấy. Không có gì thay đổi cả đâu! Cô nàng Tiềm Thức lại gắt gỏng, liếc xéo tôi qua cặp kính mắt nửa vầng trăng. Bức ảnh cậu nhìn thấy nóng bỏng nhỉ, Nữ Thần Ham Muốn trong tôi nói chen vào, tôi thầm trợn mắt lại cô nàng. Quả đúng thế thật – với tôi thì quá nóng bỏng.
Anh ấy còn giấu giếm gì nữa không? Tôi hối hả bới tìm chiếc tủ chứa đồ, lấy thứ mình cần rồi khóa cửa phòng giải trí lại. Không được để José phát hiện ra chốn này!
Tôi trả chìa khóa cho bà Jones rồi ngồi xuống ăn sáng, cảm thấy kỳ kỳ khi vắng mặt Christian. Hình ảnh mấy bức hình chụp cứ nhảy nhót thật khó chịu trong tâm trí tôi. Tôi tự hỏi không biết đó là ai. Có lẽ là Leila chăng?
TRONG LÚC LÁI XE đi làm, tôi cứ cân nhắc có nên kể cho Christian biết việc mình tìm thấy đám ảnh đó không. Không được, Tiềm Thức hét toáng lên, khoác lên khuôn mặt phong cách Edvard Munch[1]. Tôi phải thừa nhận là cô nàng có lý. Khi ngồi vào bàn làm việc, chiếc BlackBerry của tôi rung lên.
[1] Edvard Munch (12/12/1863-23/01/1944) là họa sĩ người Na Uy nổi tiếng với bức họa The Scream (La hét).
Từ: Christian Grey
Chủ đề: Khắp các bề mặt
Ngày: Ngày 17 tháng 6 năm 2011 08:59
Tới: Anastasia Steele
Anh đếm được có ít nhất 30 bề mặt nữa để thực hành rồi. Anh đang mong ngóng tới từng nơi từng chốn thực hiện đây. Rồi tới khắp các nền nhà, các bức tường – và chớ có quên ban công nữa.
Sau đó là đến văn phòng của anh…
Nhớ em. X
Christian Grey
CEO đang hứng khởi, Grey Enterprises Holdings, Inc.
Đọc email của anh xong mà tôi phì cười, thế là mấy chuyện lăn tăn lúc trước bay biến đi luôn. Giờ anh ấy muốn tôi thôi, và những kỷ niệm tình ái đêm hôm qua ùa về trong tâm trí… trong thang máy, tại hành lang, trên giường. Hứng khởi là phải rồi. Tôi vu vơ tự hỏi dùng từ tương đương nào cho phụ nữ nhỉ?
Từ: Anastasia Steele
Chủ đề: Lãng mạn ư?
Ngày: Ngày 17 tháng 6 năm 2011 09:03
Tới: Christian Grey
Gửi ngài Grey
Anh chẳng nghĩ được gì khác à?
Bữa sáng nay em nhớ anh lắm.
Nhưng bà Jones đã rất tận tình.
A x
Từ: Christian Grey
Chủ đề: Tò mò rồi đấy
Ngày: Ngày 17 tháng 6 năm 2011 09:07
Tới: Anastasia Steele
Bà Jones đã tận tình việc gì thế?
Có chuyện gì với em à, cô Steele?
Christian Grey
CEO tò mò, Grey Enterprises Holdings, Inc.
Sao anh ấy biết được thế?
Từ: Anastasia Steele
Chủ đề: rồi sẽ hay
Ngày: Ngày 17 tháng 6 năm 2011 09:10
Tới: Christian Grey
Chờ rồi biết nhé – cho bất ngờ.
Em phải làm việc thôi… để em yên nào.
Yêu anh.
A x
Từ: Christian Grey
Chủ đề: Thất vọng quá
Ngày: Ngày 17 tháng 6 năm 2011 09:12
Tới: Anastasia Steele
Anh ghét lúc em giấu giếm anh chuyện gì.
Christian Grey
CEO, Grey Enterprises Holdings, Inc.
Tôi nhìn chằm chằm vào màn hình chiếc BlackBerry. Sự sốt sắng trong email của anh ấy khiến tôi ngỡ ngàng. Sao anh ấy cảm thấy thế? Đâu có giống với việc tôi giấu giếm những bức ảnh khiêu dâm chụp người tình cũ cơ chứ.
Từ: Anastasia Steele
Chủ đề: Chiều ý anh nhé
Ngày: Ngày 17 tháng 6 năm 2011 09:14
Tới: Christian Grey
Là quà sinh nhật tặng anh mà.
Một bất ngờ nữa.
Đừng cứ hay hờn dỗi thế.
A x
Anh ấy không hồi âm ngay, còn tôi thì bị gọi vào họp nên không lấn cấn với chuyện này thêm nữa.
KHI LIẾC NHÌN chiếc BlackBerry, tôi hớt hải nhận ra đã bốn giờ chiều. Ngày hôm nay trôi đi đâu không biết nữa. Vẫn không có tin nào của Christian. Tôi quyết định lại gửi email cho anh.
Từ: Anastasia Steele
Chủ đề: Xin chào
Ngày: Ngày 17 tháng 6 năm 2011 16:03
Tới: Christian Grey
Anh không nói chuyện với em nữa à?
Đừng quên việc em sẽ đi uống nước với José, và chuyện cậu ấy sẽ nghỉ lại chỗ mình đêm nay.
Xin anh hãy nghĩ lại xem có tham gia với tụi em không.
A x
Anh ấy vẫn không hồi âm, khiến tôi thấy bứt rứt không yên. Hy vọng anh ấy vẫn ổn. Gọi điện cho anh, tôi thấy bị chuyển vào tin nhắn thoại. Lời nhắn đơn giản chỉ là “Grey nghe, xin để lại tin nhắn” với giọng điệu nhanh gọn.
“Chào anh… Ừm… là em đây. Ana. Anh ổn chứ? Gọi em nhé,” tôi lắp ba lắp bắp để lại lời nhắn. Trước tới giờ tôi chưa từng phải để tin nhắn thoại nào cho anh cả. Tôi ngượng chín người khi ngắt máy. Dĩ nhiên anh ấy biết là cậu rồi, ngốc ạ! Cô nàng Tiềm Thức đảo tròn mắt nhìn tôi. Tôi suýt nữa gọi điện cho trợ lý của anh, cô Andrea, nhưng nghĩ lại thấy thế thì hơi quá trớn. Tôi miễn cưỡng quay lại với công việc.
ĐIỆN THOẠI ĐỔ CHUÔNG BẤT THÌNH LÌNH khiến tim tôi nhảy dựng lên. Christian ư! Nhưng không phải – rốt cuộc là Kate, bạn thân nhất của tôi.
“Ana!” Cô ấy la toáng lên ở đầu dây bên kia.
“Kate à! Cậu về rồi đấy ư? Mình nhớ cậu quá.”
“Mình cũng thế. Có nhiều chuyện để kể cho cậu lắm. Tụi mình đang ở sân bay Sea-Tac, mình và anh chàng ấy.” Cô bạn khúc khích chẳng-giống-Kate-tẹo-nào.
“Tuyệt. Mình cũng có chuyện để kể cho cậu đây.”
“Hẹn gặp cậu ở nhà nhé?”
“Mình sắp đi uống với José đấy. Đến với tụi mình nhé.”
“José ở đây à? Được lắm! Nhắn ình địa chỉ.”
“Okay.” Tôi cười toe toét.
“Cậu khỏe chứ, Ana?”
“Ừ, mình ổn.”
“Vẫn với Christian à?”
“Ừ.”
“Tốt. Sau nhé!”
Ôi, lại không phải kiểu của cô ấy nữa rồi. Elliot có sức ảnh hưởng ghê gớm thật.
“Ừ – hẹn sau nhé, bạn yêu.” Tôi cười và cô ấy ngắt máy.
Wow. Kate về rồi. Làm thế nào mà kể cho cô ấy tất cả những chuyện đã xảy ra cho xuể đây? Tôi nên viết ra để không bỏ quên chuyện gì.
MỘT TIẾNG SAU điện thoại bàn đổ chuông – Là Christian chăng? Không phải, là Claire.
“Cậu nên ra gặp anh chàng đang hỏi thăm cậu ở quầy lễ tân. Làm sao mà cậu quen biết toàn giai đẹp thế hả, Ana?”
Chắc là José tới rồi. Tôi liếc đồng hồ – đã sáu giờ kém năm, một thoáng háo hức chạy thấu người tôi. Đã lâu lắm rồi tôi không được gặp cậu ấy.
“Ana, wow! Trông cậu tuyệt quá. Chững chạc quá đi mất.” Cậu ấy cười tươi tắn.
Chà chà… là vì tôi đang diện bộ váy rất sành điệu mà!
Cậu ấy ôm chặt lấy tôi. “Và còn cao nữa,” cậu ấy thốt lên kinh ngạc.
“Tại đôi giày mà, José. Trông cậu chẳng hề tệ chút nào.” Cậu ấy đang mặc quần jean, áo phông đen cùng áo sơ mi vải kẻ ca-rô đen trắng.
“Để mình đi lấy đồ rồi tụi mình đi luôn.”
“Được. Mình chờ ở đây.”
TÔI LẤY HAI CHAI BIA Rolling Rock ở quầy bar đông nghèn nghẹt rồi đi tới chỗ bàn José đang ngồi.
“Cậu thấy chỗ ở của Christian có ổn không?”
“Ừ. Mình chưa vào bên trong. Mình chỉ gửi những bức ảnh qua thang máy chuyển hàng. Một anh chàng nào đó tên Taylor đã mang tranh lên. Xem ra chỗ đó cũng khá được đấy nhỉ.”
“Phải đấy. Cậu phải vào hẳn bên trong nữa cơ.”
“Háo hức ra trò đây. Salud[2] Ana. Cậu sống ở Seattle này hợp đấy.”
[2] Salud: tiếng Tây Ban Nha, nghĩa là Chúc sức khỏe.
Tôi đỏ mặt khi chúng tôi nâng chai lên cạch. Nói đúng ra phải là do tôi hợp với Christian đấy chứ. “Salud. Kể mình nghe xem buổi triển lãm của cậu thế nào đi.”
Cậu bạn cười tươi roi rói rồi thao thao bất tuyệt kể chuyện. Cậu ấy bán được gần hết tranh, chỉ còn lại ba bức bù vào khoản vay nợ đại học, thế là cậu ấy dành dụm được một khoản tiền.
“Rồi mình được nhận đặt hàng chụp mấy bức phong cảnh đẹp cho Sở Du lịch Portland nữa đấy. Quá chuẩn chứ hả?” Cậu ấy kể nốt đầy tự hào.
“Ôi José – tuyệt vời quá đi. Thế không ảnh hưởng gì tới việc học tập của cậu chứ?” Tôi lo lắng hỏi han.
“Không sao. Giờ thì mấy cậu đều chuyển đi cả rồi, cả ba người bạn mình hay đi chơi cùng, nên thành ra mình có thêm thời gian.”
“Không có bé cưng nào giữ chân cậu bận bịu à? Lần trước gặp cậu, thấy có nửa tá chị em nuốt từng lời cậu thốt ra cơ mà.” Tôi nhướng mày nhìn cậu bạn.
“Nào có, Ana. Chẳng có ai trong số đó đủ sức quyến rũ mình cả.” Cậu chàng tỏ vẻ dạn dĩ.
“Ồ phải rồi. José Rodriguez, tay sát gái siêu hạng.” Tôi bật cười khúc khích.
“Này này Steele, mình cũng có thời có lúc thôi chứ.” Trông cậu ấy hơi tự ái, nên tôi vội nhịn cười luôn.
“Chắc chắn rồi.” Tôi xoa dịu.
“Thế chàng Grey thế nào?” Giọng cậu ấy đổi tông hẳn, lạnh lùng hơn.
“Anh ấy ổn. Chúng mình đều ổn,” tôi lí nhí.
“Cậu nói nghiêm túc chứ hả?”
“Ừ. Thật đấy.”
“Anh ta có hơn cậu nhiều tuổi quá không?”
“Ơ kìa, José. Cậu biết mẹ mình nói gì không – mình sinh ra đã già dặn rồi.”
José bĩu môi ngộ nghĩnh.
“Mẹ cậu thế nào?” Và thế là chúng tôi vượt qua vùng nguy hiểm rồi đây.
“Ana à!”
Tôi quay lại và thấy Kate với Ethan. Cô bạn trông đẹp tuyệt vời: mái tóc hung vàng và làn da rám nắng, miệng cười tươi rói, thân hình quá chuẩn với áo hai dây và quần jean trắng bó sát. Mọi cặp mắt đều hướng về phía Kate. Tôi đứng bật dậy ôm chầm lấy cô nàng, ô kìa, tôi nhớ nàng biết bao!
Cô bạn đẩy tôi ra rồi giữ tôi bằng hai tay, ngó nghiêng tôi kỹ lưỡng. Tôi ngượng chín người trước ánh nhìn săm soi ấy.
“Cậu gầy đi hả? Sụt cân kha khá đấy. Mà trông cậu hơi khác. Chững chạc hơn. Có chuyện gì thế hả?” cô ấy phán, như thể mẹ mắng con gái vậy. “Mình thích cậu mặc bộ váy này. Vừa vặn lắm.”
“Từ lúc cậu đi vắng có nhiều chuyện lắm nhé. Để mình kể sau đi, lúc nào có tụi mình thôi.” Tôi vẫn chưa sẵn sàng trước kiểu thẩm-vấn-thương-hiệu-Katherine-Kavanagh. Cô ấy ngó tôi nghi ngại.
“Cậu ổn không đấy?” Cô bạn dịu dàng hỏi thăm.
“Có mà.” Tôi mỉm cười, mặc dù trong lòng thấy sẽ vui vẻ hơn nếu biết Christian đang ở đâu.
“Tốt rồi ”
“Chào Ethan.” Tôi chào, và anh ấy ôm nhẹ đáp lại.
“Chào Ana.” Anh ấy khẽ nói.
José nhăn mặt với anh ấy.
“Bữa trưa với Mia thế nào?” Tôi hỏi thăm Ethan.
“Thú vị,” anh đáp úp úp mở mở.
Ơ kìa!
“Ethan – anh biết José rồi nhỉ?”
“Bọn mình có gặp nhau một lần,” José khẽ đáp, dò chừng Ethan khi họ bắt tay nhau.
“Phải rồi, ở chỗ Kate ở Vancouver,” Ethan đáp, cười vui vẻ với José. “Thế nào – ai đi lấy đồ uống đây?”
TÔI ĐI MỘT MÌNH vào nhà vệ sinh. Lúc ở trong đó tôi nhắn tin cho Christian chỗ chúng tôi ngồi uống, biết đâu anh tới được, vẫn chẳng có cuộc gọi nhỡ hay email nào của anh cả.
Chẳng giống anh ấy tẹo nào.
“Có chuyện gì thế, Ana?” José hỏi khi tôi trở lại bàn.
“Mình không liên lạc được với Christian. Mong là anh ấy không sao.”
“Anh ấy sẽ ổn thôi. Có muốn uống thêm bia không?”
“Có chứ.”
Kate nhoài người sang hỏi. “Ethan kể rằng có cô nàng nào đó điên điên dở dở lẻn vào nhà mang theo súng hả?”
“À… Ừ.” Tôi nhún vai lấy làm tiếc, ô hay – cứ phải nhắc đến chuyện ấy bây giờ ư?
“Ana à, có chuyện quái gì thế hả?” Kate đột nhiên im bặt rồi xem điện thoại.
“Chào anh yêu,” cô trả lời cuộc gọi. Anh yêu! Cô ấy nhăn mặt rồi nhìn tôi. “Được rồi,” cô đáp rồi quay sang tôi. “Là Elliot gọi… anh ấy muốn nói chuyện với cậu.”
“Ana à.” Giọng Elliot nhanh và khẽ, tôi chợt nổi da gà vì lo ngại.
“Có chuyện gì thế?”
“Chuyện Christian. Cậu ấy chưa từ Portland về.”
“Gì cơ. Ý anh là sao?”
“Máy bay trực thăng của cậu ấy mất tích.”
“Charlie Tango ư?” Tôi lắp bắp trong khi khí huyết rút sạch khỏi cơ thể. “Không lẽ nào!”

50 SẮC THÁI Chương 17

50 SẮC THÁI
Chương 17



Chương mười bảy
Ừm.
Christian đang rúc vào cổ tôi khi tôi dần thức giấc.
“Chào buổi sáng, em yêu,” anh thì thầm và nhấm nháp tai tôi. Mắt tôi run rẩy mở ra rồi đóng lại ngay lập tức. Ánh sáng rực rỡ buổi ban mai tràn ngập căn phòng, và tay anh đang nhẹ nhàng vuốt ve vú tôi, nhẹ nhàng trêu chọc tôi. Lần tay xuống dưới, anh túm lấy hông tôi trong lúc nằm đằng sau, ôm tôi thật chặt.
Tôi duỗi người bên cạnh anh, tận hưởng sự đụng chạm của anh, và cảm thấy sự cương cứng của anh ép vào mông mình.
Ôi mẹ ơi. Một tiếng gọi đánh thức buổi sáng đúng kiểu Christian Grey.
“Anh rất hài lòng khi nhìn thấy em,” tôi lầm bầm vẻ ngái ngủ, uốn éo đầy khêu gợi vào người anh. Tôi cảm thấy nụ cười của anh ép vào quai hàm mình.
“Anh rất hài lòng khi thấy em,” anh nói trong lúc lướt tay trên bụng tôi. “Có một số lợi ích nhất định khi thức dậy bên cạnh em, Steele ạ,” anh trêu chọc và nhẹ nhàng xoay người tôi lại để tôi nằm áp lưng xuống giường.
“Em ngủ ngon chứ?” Anh hỏi khi những ngón tay anh đầy nhục cảm tiếp tục sự giày vò. Anh đang cúi xuống mỉm cười với tôi – nụ cười rạng rỡ đúng kiểu phô-hàm-răng-trắng-lóa-cực-kỳ-hoàn-hảo-và-nam-tính-kỉểu-Mỹ. Anh làm tôi ngạt thở.
Hông tôi bắt đầu xoay theo nhịp điệu của bản khiêu vũ mà những ngón tay anh tạo ra. Anh nồng nàn hôn lên môi tôi sau đó di chuyển xuống cổ tôi, nhấm nháp thật chậm rãi. Tôi rên rỉ. Anh thật nhẹ nhàng, sự đụng chạm của anh êm ái và thật thần kỳ. Những ngón tay mạnh mẽ của anh di chuyển xuống dưới, và rất chậm rãi, anh nhét một ngón vào bên trong tôi, lặng lẽ rít lên vì tôn thờ.
“Ôi, Ana,” anh thì thầm đầy tôn kính vào cổ tôi. Anh di chuyển ngón tay cùng lúc với nụ hôn của mình khi môi anh nhàn nhã chu du dọc theo xương đòn rồi xuống đến vú tôi. Anh giày vò bầu vú thứ nhất, sau đó nhấm nháp núm thứ hai với răng và lưỡi, nhưng thật-hết-sức-nhẹ-nhàng, và hai vú tôi cứng lên như để đáp lại.
Tôi rên rỉ.
“Ừm,” anh khẽ rên rỉ và ngẩng đầu lên để trao cho tôi ánh mắt màu xám như bốc lửa. “Anh muốn em ngay bây giờ.” Anh với tay ra chiếc bàn cạnh giường. Anh nằm bên trên tôi, lấy hai khuỷu tay để nâng cơ thể, rồi cọ mũi anh dọc theo mũi tôi trong lúc lấy chân tách hai chân tôi ra. Anh quỳ gối và xé túi thiếc.
“Anh không thể chờ đến thứ bảy được,” anh nói, mắt anh sáng lên với sự thích thú đầy khêu gợi.
“Bữa tiệc của anh ư?” Tôi thở hổn hển.
“Không. Anh có thể dừng việc sử dụng mấy thứ chết tiệt này.”
“Đặt tên hay lắm.” Tôi cười khúc khích.
Anh cười tự mãn với tôi trong lúc đeo chiếc bao cao su vào. “Em đang cười khúc khích đấy phải không, Steele?”
“Đâu có.” Tôi cố nhưng không nghiêm mặt lại nổi.
“Đây giờ không phải là lúc để cười khúc khích đâu nhé.” Anh lắc đầu vẻ quở trách với chất giọng trầm và nghiêm khắc, nhưng vẻ mặt của anh – Chúa ơi – vừa lạnh lùng vừa mãnh liệt.
Hơi thở tôi tắc nghẹn trong cổ họng. “Em tưởng anh thích nhìn thấy em cười khúc khích mà,” tôi khàn giọng thì thầm, nhìn chằm chằm vào chiều sâu thăm thẳm trong đôi mắt cuồng nhiệt của anh.
“Không phải bây giờ. Cười cũng phải đúng nơi đúng lúc chứ. Lúc này thì không. Anh cần phải ngăn em lại, và anh cho là mình biết cách làm điều đó,” anh nói vẻ hăm dọa, và cơ thể anh đè lên cơ thể tôi.
“CÔ THÍCH ĂN sáng gì nào, Ana?”
“Cho cháu một ít yến mạch là được rồi ạ. Cảm ơn bà, bà Jones.”
Tôi đỏ mặt khi ngồi xuống quầy ăn sáng với Christian. Lần gần đây nhất tôi nhìn thấy bà Jones đứng đắn và đức hạnh là khi tôi đang bị kéo vào phòng ngủ trên vai Christian.
“Trông em đáng yêu lắm,” Christian nhẹ nhàng nói. Tôi đang mặc chiếc chân váy ôm màu xám và áo choàng lụa màu trắng.
“Anh cũng thế.” Tôi mỉm cười ngượng nghịu với anh. Anh đang mặc một chiếc sơ mi màu xanh nhạt và quần bò, trông anh đẹp trai, tươi tắn và hoàn hảo, như mọi khi.
“Chúng ta nên mua cho em một vài chiếc váy nữa,” anh dửng dưng nói. “Thực ra – anh thích được đưa em đi mua sắm.”
Ừm – đi mua sắm. Tôi ghét mua sắm. Nhưng nếu có Christian thì chắc là không đến nỗi tệ lắm. Tôi quyết định việc làm xao lãng là cách phản kháng tốt nhất.
“Không biết hôm nay ở chỗ làm sẽ có chuyện gì xảy ra đây.”
“Họ sẽ phải thay thế thằng khốn đó thôi.” Christian cau mày và quắc mắt như thể anh vừa dẫm phải một thứ gì đó cực kỳ khó chịu.
“Em mong là người ta sẽ cử một phụ nữ làm sếp mới của em.”
“Tại sao?”
“Chà, như thế anh sẽ khó có thể phản đối việc em đi với cô ấy,” tôi trêu chọc anh.
Môi anh giật giật và anh bắt đầu ăn món trứng ốp lết của mình.
“Có chuyện gì buồn cười thế?” Tôi hỏi.
“Em ấy. Ăn yến mạch của em đi, ăn hết, nếu đó là tất cả những gì em đang có.”
Vẫn hống hách như thường lệ. Tôi bĩu môi với anh, nhưng rồi lại thôi.
“CHÌA KHÓA ĐÂY.” Christian chỉ vào ổ khởi động bên dưới cần số.
“Vị trí lạ quá,” tôi thì thầm. Nhưng tôi thích thú với từng chi tiết nhỏ nên cứ nhún tưng tưng trên ghế như một đứa trẻ vậy. Cuối cùng thì Christian cũng để tôi lái chiếc ô tô của mình.
Anh nhìn tôi điềm tĩnh, mặc dù mắt anh sáng lên vẻ hài hước. “Em rất hào hứng với chuyện này, đúng không?” Anh thì thầm, vẻ thích thú.
Tôi gật đầu và cười toe toét như kẻ ngớ ngẩn. “Chỉ cần ngửi thấy mùi xe mới thôi. Chuyện này thậm chí còn hay hơn cả vụ Phần thưởng đặc biệt cho Người Phục Tùng… Ừm, vụ A3 ý,” tôi nói nhanh, đỏ mặt.
Miệng Christian cong lên. “Phần thưởng đặc biệt cho Người Phục Tùng á? Em nói hay lắm, Steele ạ.” Anh dựa ra sau với vẻ mặt giả vờ không tán thành, nhưng anh ấy không thể qua khỏi mắt tôi. Tôi biết anh ấy đang vui lắm.
“Chà, đi thôi.” Anh vẫy tay về phía cửa ra vào của ga-ra.
Tôi vỗ tay, khởi động xe, và tiếng động cơ xe vang lên. Gạt cần số sang chế độ lái, tôi nhấc chân ra khỏi chân phanh và chiếc Saab êm ả đi về phía trước. Taylor khởi động chiếc Audi đằng sau chúng tôi khi thanh chắn ga-ra nhấc lên, đi theo chúng tôi ra khỏi Escala lên đường.
“Chúng ta có thể bật đài không anh?” Tôi hỏi khi chúng tôi chờ ở cột đèn giao thông đầu tiên.
“Anh muốn em tập trung,” anh nghiêm khắc nói.
“Christian, đi mà anh, em có thể vừa lái xe vừa nghe nhạc mà.” Tôi đảo mắt. Anh cau mày một thoáng rồi với tay đến chiếc đài.
“Em có thể bật iPod, đĩa mp3 cũng như CD bằng máy này,” anh thì thầm.
Giai điệu êm ái to quá mức của The Police bất chợt vang lên trong xe. Christian bật nhỏ lại. Ừm… “King of Pain.”
“Bài thánh ca của anh,” tôi trêu anh, và ngay lập tức tôi hối hận khi miệng anh mím lại thành một đường mỏng, ôi không. “Em có album này, ở đâu đó.” Tôi vội vàng tiếp tục nói để làm anh phân tán. Ừm… đâu đó trong căn hộ mà tôi dành rất ít thời gian ở đó.
Tôi băn khoăn không biết Ethan thế nào rồi. Hôm nay tôi nên thử gọi cho anh ấy, dù sao cũng không có nhiều việc phải làm.
Nỗi lo lắng lan ra trong bụng tôi. Chuyện gì sẽ xảy ra khi tôi đến văn phòng nhỉ? Mọi người có biết chuyện của Jack không? Mọi người có biết Christian tác động vào việc này không? Tôi vẫn có việc làm đấy chứ? Giời ơi, nếu thất nghiệp thì tôi sẽ làm gì đây?
Cưới anh chàng giàu sụ đó đi, Ana! Tiềm Thức đã thò bộ mặt đáng ghét ra. Tôi phớt lờ cô ta – con mụ tham lam.
“Này, Quý Cô Mồm Miệng Lém Lỉnh. Quay lại đi,” Christian kéo tôi trở về thực tại khi tôi dừng xe trước đèn đỏ thứ hai.
Ồ, vì Chúa – đột nhiên tôi nhớ lại hồi dượng Ray dạy tôi lái xe. Tôi không cần thêm một người cha nữa. Có lẽ là một người chồng, một người chồng lập dị.
Ừm.
“Em đang nghĩ về công việc thôi mà.”
“Em yêu, em sẽ ổn thôi. Tin anh đi.” Christian mỉm cười.
“Xin anh đừng can thiệp nhé – em muốn tự mình làm việc đó. Christian, xin anh đấy. Nó rất quan trọng với em mà,” tôi nói nhẹ nhàng nhất có thể. Tôi không muốn tranh luận. Miệng anh lại mím thành một đường bướng bỉnh, tôi nghĩ anh lại sắp mắng mỏ tôi.
Ôi không.
“Chúng ta không tranh luận, Christian nhé. Chúng ta đã có một buổi sáng tuyệt vời. Và tối hôm qua là…” Tôi không biết nói gì nữa, tối qua là… “Thiên đường.”
Anh không nói gì. Tôi liếc mắt sang và thấy anh nhắm mắt lại.
“Phải. Thiên đường,” anh nhẹ nhàng nói. “Anh thực sự có ý đó đấy ”
“Sao cơ?”
“Anh sẽ không để em đi đâu.”
“Em không muốn đi.”
Anh mỉm cười, và nụ cười mới mẻ, bẽn lẽn này có thể phá hủy mọi thứ trên đường đi của nó. Ôi, nụ cười đó mới quyền uy làm sao.
“Tốt,” anh nói ngắn gọn, và trông anh rõ ràng rất thoải mái.
Tôi lái xe đến bãi đậu cách SIP nửa tòa nhà.
“Anh đi bộ với em đến chỗ làm. Taylor sẽ đón anh ở đó,” Christian đề nghị. Tôi trèo ra khỏi xe, hơi lóng ngóng vì chiếc váy ngắn bó sát trong khi Christian trèo ra thật duyên dáng, thoải mái; hoặc cũng có thể anh tạo ra ấn tượng là anh rất thoải mái với cơ thể của mình. Ừm… một người không chịu đựng được việc bị đụng chạm thì không thể thoải mái đến thế. Tôi cau mày trước suy nghĩ lệch lạc của mình.
“Đừng quên là chúng ta sẽ gặp Flynn vào bảy giờ tối nay nhé,” anh nói khi đưa tay ra cho tôi. Tôi nhấn nút khóa cửa trên điều khiến và cầm lấy tay anh.
“Em không quên đâu. Em sẽ viết ra một danh sách các câu hỏi cho ông ấy.”
“Câu hỏi? Về anh ư?”
Tôi gật đầu.
“Anh có thể trả lời bất cứ câu hỏi nào của em về anh.” Christian trông có vẻ như bị xúc phạm.
Tôi mỉm cười với anh. “Vâng, nhưng em muốn nghe ý kiến đắt giá và không thiên vị của ông bác sĩ tâm lý hơn.”
Anh cau mày và đột nhiên kéo tôi vào vòng tay anh, giữ chặt hai tay tôi sau lưng tôi.
“Ý tưởng này có hay ho lắm không?” Anh nói, giọng anh trầm khàn. Tôi ngửa người ra sau và thấy sự bất an đang dâng đầy lên trong mắt anh. Điều đó làm tâm hồn tôi tan nát.
“Nếu anh không muốn thì em sẽ không làm nữa.” Tôi nhìn anh chằm chằm, chớp mắt, muốn vuốt ve để nỗi lo lắng biến mất khỏi khuôn mặt anh. Tôi ngọ ngoạy bàn tay và anh bỏ nó ra. Tôi nhẹ nhàng chạm vào má anh – nó thật mịn màng sau khi được cạo râu sáng nay.
“Anh lo lắng điều gì thế?” Tôi khẽ hỏi.
“Rằng em sẽ đi.”
“Christian, em phải nói với anh bao nhiêu lần đây – em sẽ không đi đâu cả. Anh đã nói với em điều tồi tệ nhất. Em sẽ không bỏ anh đâu.”
“Vậy tại sao em vẫn chưa trả lời anh?”
“Trả lời anh ư?” Tôi lẩm bẩm.
“Em biết anh đang nói đến chuyện gì mà, Ana.”
Tôi thở dài. “Em muốn biết là mình đủ cho anh, Christian ạ. Thế thôi ”
“Và em không tin anh về chuyện đó?” Anh bực tức nói và bỏ tôi ra.
“Christian, tất cả những chuyện này xảy ra quá nhanh. Và trước sự thừa nhận của anh thì anh là một người vô cùng phức tạp và rắc rối. Em không thể cho anh điều anh cần,” tôi nói. “Em không làm được điều đó. Chính vì thế mà em cảm thấy không thỏa đáng, nhất là khi chứng kiến anh với Leila. Ai nói rằng một ngày nào đó anh sẽ không gặp một người sẽ thích làm những việc anh làm? Và ai nói rằng anh sẽ không, anh biết đấy… phải lòng cô ta? Người phù hợp hơn nhiều với nhu cầu của anh ấy.” Suy nghĩ về việc Christian ở bên ai đó làm tôi muốn bệnh. Tôi nhìn chằm chằm xuống những ngón tay đang đan lại của mình.
“Anh biết một vài người phụ nữ thích những việc anh thích làm. Chẳng ai trong số họ hấp dẫn anh như em cả. Anh chưa bao giờ có mối liên hệ tình cảm nào với họ cả. Chỉ có mình em thôi, Ana.”
“Vì anh chưa bao giờ cho họ cơ hội thôi. Anh đã tự nhốt mình quá lâu trong pháo đài của mình, Christian ạ. Nghe này, chúng ta sẽ thảo luận về chuyện này sau nhé. Em phải làm việc rồi. Có lẽ bác sĩ Flynn sẽ cho chúng ta biết quan điểm của ông ấy.” Cuộc nói chuyện trong một bãi đỗ xe vào lúc tám giờ năm mươi phút sáng trở nên nặng nề, và Christian, lần đầu tiên, có vẻ tán thành. Anh gật đầu nhưng ánh mắt có vẻ thận trọng.
“Đi nào,” anh ra lệnh và giơ tay ra.
KHI ĐẾN BÀN LÀM VIỆC, tôi thấy một mẩu giấy bảo tôi đến thẳng văn phòng của Elizabeth. Tôi sợ chết khiếp, ôi, đúng là thế rồi. Tôi sắp bị đuổi việc rồi.
“Anastasia.” Elizabeth mỉm cười tử tế và vẫy tay mời tôi ngồi lên chiếc ghế trước bàn bà ấy. Tôi ngồi nhìn với vẻ chờ đợi, hy vọng bà không nghe được tiếng tim tôi đang đập thình thịch. Bà vuốt mái tóc dày màu đen của mình và nhìn tôi bằng đôi mắt màu xanh dương ảm đạm.
“Tôi có một vài tin buồn.”
Buồn! Ôi không.
“Tôi gọi cô lên để thông báo là Jack đã rời công ty khá đột ngột.”
Tôi đỏ mặt. Chuyện này với tôi chẳng buồn chút nào. Tôi có nên nói với bà ấy là tôi biết điều đó không nhỉ?
“Sự ra đi vội vã của anh ta để lại một chỗ trống, và bây giờ chúng tôi muốn cô vào vị trí đó cho đến khi chúng tôi tìm được người thay thế.”
Sao cơ? Tôi cảm thấy máu rút cạn khỏi đầu mình. Tôi ư? “Nhưng, tôi mới làm được một tuần gì đó mà.”
“Phải, Anastasia ạ, tôi hiểu nhưng Jack luôn bênh vực cho khả năng của cô. Cậu ta đặt kỳ vọng vào cô rất nhiều.”
Tôi nín thở. Anh ta kỳ vọng rất nhiều vào việc đè ngửa tôi ra, chắc chắn rồi.
“Đây là bản mô tả chi tiết công việc. Đọc nó thật kỹ nhé, sau đó chúng ta sẽ thảo luận về nó trong ngày hôm nay.”
“Nhưng…”
“Phải, tôi biết chuyện này rất đột ngột, nhưng cô đã liên hệ với những tác giả chủ chốt của Jack. Các ghi chép của cô được các Biên tập viên ủy nhiệm khác chú ý. Cô có một trí tuệ sắc sảo, Anastasia ạ. Tất cả chúng tôi nghĩ rằng cô có thể làm được việc đó.”
“Okay.” Chuyện này không có thật.
“Nghe này, hãy nghĩ về việc đó. Trong thời gian đó, cô có thể tiếp quản văn phòng của Jack.” Bà ấy đứng lên, khéo léo đuổi tôi đi, và chìa bàn tay ra. Tôi bắt lấy nó trong nỗi kinh ngạc tột cùng.
“Tôi rất mừng là anh ta đã đi,” bà ấy thì thầm và khuôn mặt thoáng hiện lên vẻ sợ hãi.
Khỉ thật.
Hắn đã làm gì bà ấy thế không biết?
Quay lại bàn làm việc, tôi lấy chiếc BlackBerry ra và gọi Christian.
Anh trả lời ngay hồi chuông thứ hai. “Anastasia. Em ổn chứ?” Anh lo lắng hỏi.
“Họ vừa mới ủy nhiệm công việc của Jack cho em, tạm thời ấy,” tôi thốt ra.
“Em đang đùa à,” anh thì thầm, choáng váng.
“Anh có liên quan gì đến chuyện này không thế?” Giọng tôi sắc hơn dự định.
“Không… không, không liên quan một tí nào. Ý anh là, với tất cả sự tôn trọng, Anastasia, em mới làm việc ở đó được khoảng một tuần – và anh không hề có ý đó.”
“Em hiểu.” Tôi cau mày. “Hình như Jack thực sự đánh giá cao em thì phải.”
“Thế à?” Giọng Christian băng giá, sau đó anh thở dài. “Chà, em yêu, nếu họ nghĩ là em có thể làm được việc đó thì anh chắc chắn là em làm được. Chúc mừng em. Có lẽ chúng mình phải ăn mừng sau khi gặp Flynn.”
“Ừm. Anh có chắc là anh không liên quan đến việc này không?”
Anh yên lặng một thoáng, rồi trả lời bắng giọng trầm đầy đe dọa. “Em nghi ngờ anh ư? Em làm anh cáu đấy.”
Tôi nuốt khan. Giời ạ, anh ấy dễ nổi điên quá. “Em xin lỗi,” tôi thở ra, cố kiềm chế.
“Nếu em cần bất cứ điều gì, hãy nói cho anh biết. Anh sẽ ở bên em. Và Anastasia này?”
“Sao cơ?”
“Dùng chiếc BlackBerry của em,” anh cụt lủn nói thêm.
“Vâng, Christian.”
Anh không cúp máy như tôi mong đợi mà hít một hơi thật sâu.
“Anh nói rồi đấy. Nếu em cần anh, anh luôn ở bên em.” Lời nói của anh êm ái hơn nhiều, có vẻ hòa giải, ồ, anh ấy thật hay thay đổi… tâm trạng của anh ấy cứ như một chiếc máy phát nhạc đang chơi nhịp điệu nhanh vậy.
“Vâng,” tôi lầm bầm. “Em phải đi rồi. Em phải chuyển văn phòng mà.”
“Nếu em cần anh. Anh nói rồi đấy nhé,” anh thì thầm.
“Em biết rồi, cảm ơn anh, Christian. Em yêu anh.”
Tôi cảm nhận được nụ cười toe toét của anh ở đầu bên kia. Tôi đã giành lại được anh rồi.
“Anh cũng yêu em, em yêu.” ồ, tôi có bao giờ chán nghe câu nói đó từ anh không nhỉ?
“Em sẽ nói chuyện với anh sau nhé.”
“Sau nhé, em yêu.”
Tôi cúp máy và liếc nhìn văn phòng của Jack. Văn phòng của tôi. Chúa ơi – Anastasia Steele, Quyền Biên tập viên ủy nhiệm. Ai mà ngờ được cơ chứ? Tôi nên đòi tăng lương mới phải.
Jack sẽ nghĩ gì nếu hắn biết nhỉ? Tôi rùng mình trước suy nghĩ đó và vẩn vơ nghĩ không biết anh ta dành buổi sáng của mình làm gì, nếu không ở New York như dự định. Tôi bước vào văn phòng của hắn – của tôi – ngồi xuống bàn làm việc, và bắt đầu đọc bản mô tả công việc.
LÚC mười hai rưỡi, Elizabeth gọi điện cho tôi.
“Ana, chúng tôi cần cô có mặt trong một cuộc họp lúc một giờ ở phòng họp của ban giám đốc. Jerry Roach và Kay Bestie sẽ ở đó – cô biết đấy, giám đốc và phó giám đốc công ty ấy mà? Tất cả các Biên tập viên ủy nhiệm đều có mặt.”
Khỉ thật!
“Tôi có cần chuẩn bị gì không ạ?”
“Không, đây chỉ là một cuộc gặp mặt thân mật chúng ta tổ chức một tháng một lần thôi. Sẽ có cả đồ ăn trưa luôn.”
“Tôi sẽ có mặt ngay.” Tôi cúp máy.
Chết tiệt! Tôi kiểm tra bảng phân công hiện tại của các tác giả của Jack. Phải, tôi đã làm việc với họ rồi. Tôi có năm tập bản thảo mà anh ta đang ủng hộ, thêm hai tập nữa, và hai bản này thực sự nên được cân nhắc xuất bản. Tôi hít một hơi thật sâu – tôi không thể tin được là đã đến giờ ăn trưa. Thời gian cứ thế trôi đi, và tôi yêu công việc này. Có quá nhiều việc cần giả quyết buổi sáng hôm nay. Một tiếng ping từ lịch của tôi thông báo một cuộc hẹn.
Ôi không – Mia! Phấn khích quá, tôi đã quên mất bữa trưa của chúng tôi. Tôi lần mò chiếc Blackberry và cố gắng gọi cho cô bé.
Điện thoại tôi rung lên.
“Là anh ấy, ở quầy lễ tân.” Giọng Claire thì thào.
“Ai cơ?” Trong một thoáng, tôi đã nghĩ đó có thể là Christian.
“Vị thần tóc vàng ấy.”
“Ethan ư?”
Ồ, anh ấy muốn gì nhỉ? Ngay lập tức tôi cảm thấy tội lỗi vì đã không gọi cho anh ấy.
Ethan trong chiếc áo sơ mi xanh kẻ ca rô, áo phông trắng và quần bò, cười thật tươi khi tôi xuất hiện.
“Oa! Trông em quyến rũ quá, Steele,” anh nói và gật đầu ngưỡng mộ, rồi ôm nhanh tôi một cái.
“Mọi chuyện ổn cả chứ anh?”
Anh cau mày. “Mọi chuyện ổn cả, Ana. Anh chỉ muốn gặp em thôi. Cũng lâu rồi anh chưa gặp em, và anh muốn kiểm tra xem Quý Ngài Giàu Sụ đối xử với em thế nào.”
Tôi đỏ mặt và không nín nổi nụ cười.
“Được rồi!” Ethan reo lên, giơ hai tay lên. “Anh có thể hiểu được qua nụ cười bí hiểm của em. Anh không muốn biết nữa. Anh đến với khả năng mỏng manh là em đang ăn trưa. Anh đang ghi danh ở Seattle ột khóa học về tâm lý vào tháng chín. Cho khóa học thạc sĩ của anh.”
“Ôi, Ethan. Có quá nhiều việc đã xảy ra. Em có cả tỉ thứ để kể cho anh, nhưng bây giờ em không tiện kể. Em phải họp rồi.” Một ý tưởng chợt thúc mạnh vào tôi. “Và em không biết anh có thể làm ơn giúp em một việc rất, rất quan trọng được không?” Tôi chắp hai tay lại thỉnh cầu.
“Chắc rồi,” anh nói, bối rối trước sự khẩn cầu của tôi.
“Em định ăn trưa với em gái của Christian và Elliot – nhưng em không liên lạc được với cô ấy, và em vừa mới nhận được tin báo về cuộc họp. Anh có thể làm ơn đưa cô ấy đi ăn trưa được không? Xin anh đấy?”
“Ối, Ana! Anh không muốn trông nom một cô bé ngỗ nghịch đâu.”
“Đi mà, Ethan.” Tôi nhìn anh bằng đôi mắt van nài dễ mềm lòng nhất. Anh đảo mắt và tôi biết tôi đã chinh phục được anh.
“Em sẽ nấu gì đó cho anh chứ?” Anh thì thầm.
“Chắc rồi, cái gì cũng được, lúc nào cũng được ạ.”
“Vậy cô bé ấy ở đâu?”
“Có lẽ lúc này cô ấy đến đây rồi.” Và y như rằng, tôi nghe thấy giọng cô bé.
“Ana!” Cô bé gọi từ cửa chính.
Chúng tôi cùng quay người lại, và cô bé đứng đó – tròn trịa và cao ráo với mái tóc kiểu bob bóng mượt màu đen – mặc một chiếc váy ngắn màu xanh bạc hà và đi đôi giày mềm cao gót có dây đeo quanh cổ chân. Trông cô bé thật tuyệt vời.
“Cô bé ngỗ nghịch đây á?” Anh thì thầm, há hốc miệng nhìn cô bé.
“Vâng. Cô bé con cần được trông nom đấy ạ.” Tôi thì thầm đáp lại. “Chào em, Mia.” Tôi ôm Mia trong lúc cô bé nhìn Ethan chằm chằm.
“Mia – đây là Ethan, anh trai của Kate.”
Anh gật đầu, lông mày nhướn lên vẻ ngạc nhiên. Mia chớp mắt mấy lần khi cô bé đưa tay ra cho anh.
“Rất vui được gặp em,” Ethan khé nói nhanh và Mia lại chớp mắt lần nữa – thoáng im lặng. Cô bé đỏ mặt.
Mẹ ơi. Tôi không nghĩ rằng mình từng thấy cô bé đỏ mặt.
“Chị không đi ăn trưa được,” tôi uể oải nói. “Ethan đã đồng ý đưa em đi ăn, như thế ổn chứ? Thỏa thuận như thế được không nhỉ?”
“Chắc chắn rồi ạ,” cô bé nói nhỏ. Mia nhỏ nhẹ, chuyện này quá là kỳ lạ.
“Vậy thì bây giờ đến lúc anh làm nhiệm vụ rồi. Sau nhé, Ana,” Ethan nói và giơ cánh tay ra cho Mia. Cô bé nhận lấy nó với nụ cười bẽn lẽn.
“Tạm biệt, Ana.” Mia quay lại với tôi và làm khẩu hình, “Ôi. Chúa, ơi!” và tặng tôi một cái nháy mắt rất cường điệu.
Giời ơi… cô bé thích anh ấy! Tôi vẫy tay với họ khi họ rời tòa nhà. Tôi băn khoăn không biết Christian nghĩ gì về việc em gái mình hẹn hò nữa. Suy nghĩ đó làm tôi khó chịu. Cô ấy trạc tuổi tôi, nên anh ấy không thể phản đối được, đúng không nhỉ?
Chúng ta đang phải đối mặt với Christian đấy. Tiềm Thức đáng ghét quay lại, mồm miệng ngoa ngoắt, áo len và ví móc ở cánh tay. Tôi lắc đầu để giũ hình ảnh đó ra. Mia là một người phụ nữ đã trưởng thành và Christian có thể sẽ biết điều, đúng không nào? Tôi bỏ qua suy nghĩ đó và quay lại văn phòng của Jack… ơ… của tôi để chuẩn bị cho cuộc họp.
Khi tôi quay về đã là một rưỡi. Cuộc họp diễn ra suôn sẻ. Tôi thậm chí còn được chấp thuận cho việc xúc tiến hai tập bản thảo mà tôi đang bảo vệ. Cảm giác đó thật hăng say.
Trên bàn tôi là một cái giỏ đan bằng liễu gai khổng lồ kết hoa hồng trắng và hồng phấn đẹp mê hồn. Oa – chỉ riêng mùi hương thôi cũng đã tuyệt lắm rồi. Tôi mỉm cười và cầm tấm thiệp lên. Tôi biết ai là người gửi.
Xin chúc mừng, quý cô Steele. Tất cả là nhờ công sức của em!
Không có sự giúp đỡ nào từ phía vị CEO thân thiện và tự cao tự đại quá mức của em.
Yêu em,
Christian
Tôi cầm chiếc BlackBerry lên để email cho anh ấy.
Từ: Anastasia Steele
Chủ đề: Tự cao tự đại…
Ngày: Ngày 16 tháng 6 năm 2011 15:43
Đến: Christian Grey
Là kiểu điên ưa thích của em. Cảm ơn anh vì những bông hoa thật đẹp. Chúng được chuyển đến trong một chiếc giỏ liễu gai khổng lồ khiến em nghĩ đến những chuyến picnic và những cái chăn.
X
Từ: Christian Grey
Chủ đề: Không khí trong lành
Ngày: Ngày 16 tháng 6 năm 2011 15:55
Đến: Anastasia Steele
Điên á? Bác sĩ Flynn có lẽ sẽ chia sẻ vài điều về vấn đề đó đấy.
Em thích đi picnic à?
Chúng ta có thể vui vẻ ở ngoài trời, Anastasia…
Ngày hôm nay của em thế nào, em yêu?
Christian Grey
CEO, Grey Enterprises Holdings, Inc.
Ôi mẹ ơi. Tôi đỏ mặt khi đọc thư trả lời của anh.
Từ: Anastasia Steele
Chủ đề: Cuồng nhiệt
Ngày: Ngày 16 tháng 6 năm 2011 16:00
Đến: Christian Grey
Ngày hôm nay trôi đi vùn vụt ấy. Em gần như không có lấy một giây để nghĩ đến bất cứ việc gì ngoài công việc. Em nghĩ em có thể làm việc này! Em sẽ kể cho anh nhiều hơn khi về nhà nhé.
Đi chơi nghe… thú vị lắm.
Yêu anh.
A x
TB: đừng lo về bác sĩ Flynn nhé.
Điện thoại tôi rung lên. Là Claire ở bộ phận lễ tân, cô ấy khát khao muốn biết ai đã gửi hoa và điều gì đã xảy ra với Jack. Chúi đầu trong văn phòng cả ngày, tôi đã bỏ lỡ những câu chuyện buôn dưa lê. Tôi nhanh chóng kể với cô ấy lẵng hoa là do bạn trai tôi gửi và tôi không biết chuyện Jack ra đi. Chiếc Blackberry của tôi rung lên và tôi nhận được một email khác từ Christian.
Từ: Christian Grey
Chủ đề: Anh sẽ cố…
Ngày: Ngày 16 tháng 6 năm 2011 16:09
Đến: Anastasia Steele
Không lo lắng.
Sau nhé, em yêu. X
Christian Grey
CEO, Grey Enterprises Holdings, Inc.
LÚC năm rưỡi, tôi dọn dẹp bàn làm việc. Tôi không tin được là ngày hôm nay đã trôi đi. Tôi phải quay lại Escala và chuẩn bị cho cuộc gặp với bác sĩ Flynn. Tôi thậm chí còn chưa có thời gian chuẩn bị các câu hỏi.
Có lẽ hôm nay chúng tôi có thể gặp mặt lần đầu tiên, và biết đâu Christian sẽ cho tôi gặp lại ông ấy. Tôi rùng mình để giũ suy nghĩ đó ra khỏi đầu trong lúc lao nhanh ra khỏi văn phòng và vẫy tay nhanh chào tạm biệt Claire.
Tôi còn phải lo cho sinh nhật của Christian nữa. Tôi biết mình sẽ tặng gì cho anh ấy rồi.
Tôi muốn anh ấy nhận được nó tối nay trước khi chúng tôi đi gặp Flynn, nhưng làm thế nào được nhỉ? Bên cạnh bãi đậu xe là một cửa hàng nhỏ có bán đồ du lịch rẻ tiền. Hứng khởi tràn ngập lòng tôi khi tôi len lỏi vào bên trong.
CHRISTIAN ĐANG NÓI CHUYỆN qua chiếc Blackberry, đứng nhìn qua bức tường kính khi tôi bước vào căn phòng lớn một tiếng sau đó. Quay người lại, anh cười toe toét với tôi và kết thúc cuộc gọi.
“Ros, thế là tốt rồi. Báo cho Barney và chúng tôi sẽ đi từ đó… Thế nhé.”
Anh bước về phía tôi khi tôi đứng bẽn lẽn ở lối ra vào. Anh đã thay sang một chiếc áo phông trắng và quần bò, đúng kiểu gã trai hư hỏng và khêu gợi. Oa.
“Chào buổi tối, cô Steele,” anh thì thầm và cúi xuống hôn tôi. “Chúc mừng em đã được thăng chức.” Anh vòng tay quanh người tôi. Anh có mùi ngon quá.
“Anh tắm rồi.”
“Anh vừa mới tập thể thao với Claude.”
“Ồ.”
“Đã khiến anh ta ngã chổng vó hai lần.” Christian cười tươi, thật trẻ con và hài lòng với bản thân mình. Nụ cười toe toét của anh thật dễ lây lan.
“Chuyện đó không thường xảy ra ạ?”
“Không. Thật vui khi nó xảy ra. Em đói chưa?”
Tôi lắc đầu.
“Sao thế?” Anh cau mày với tôi.
“Em hồi hộp. Về chuyện bác sĩ Flynn ý mà.”
“Anh cũng thế. Ngày hôm nay của em thế nào?” Anh bỏ tôi ra, và tôi tóm tắt ngắn gọn cho anh nghe. Anh lắng nghe chăm chú.
“Ồ – có thêm điều này em nên nói cho anh,” tôi bổ sung. “Em đã định đi ăn trưa với Mia.”
Anh nhướn lông mày vẻ ngạc nhiên. “Em chưa kể với anh điều đó.”
“Em biết, em quên mất. Em không đi được vì vướng cuộc họp, và Ethan đưa cô bé đi ăn thay em rồi.”
Mặt anh sầm lại. “Anh hiểu. Đừng cắn môi nữa.”
“Em phải đi tắm rửa đây,” tôi chuyển chủ đề rồi quay người bước đi trước khi anh kịp phản ứng gì thêm.
VĂN PHÒNG CỦA BÁC sĩ FLYNN không xa căn hộ của Christian lắm. Thật tiện lợi, cho những buổi trị liệu khẩn cấp.
“Anh thường chạy bộ từ nhà đến đây,” Christian nói khi anh đỗ chiếc Saab của tôi. “Đây là một chiếc xe tuyệt vời.” Anh mỉm cười với tôi.
“Em cũng nghĩ vậy,” tôi mỉm cười lại với anh. “Christian… Em…” Tôi bồn chồn nhìn anh chằm chằm.
“Sao thế, Ana?”
“Cái này ạ.” Tôi kéo hộp quà nhỏ màu đen từ trong túi xách ra. “Đây là món quà tặng anh nhân dịp sinh nhật. Em muốn tặng nó cho anh ngay bây giờ – nhưng anh phải hứa là không được mở nó trước thứ bảy, được chứ?”
Anh chớp mắt nhìn tôi đầy ngạc nhiên. “Okay,” anh thận trọng thì thầm.
Hít một hơi thật sâu, tôi đưa nó cho anh, phớt lờ vẻ mặt bối rối của anh. Anh lắc lắc cái hộp, và nó phát ra tiếng lách cách rất vừa ý. Anh cau mày. Tôi biết anh rất muốn biết bên trong đó có gì. Sau đó anh cười toe toét, mắt sáng lên vì sự thích thú trẻ trung và vô tư. Ôi trời ơi… trông anh ấy đúng như tuổi của mình – và thật đẹp.
“Anh không được mở nó trước thứ Bảy đâu đấy,” tôi cảnh báo anh.
“Anh hiểu rồi,” anh nói. “Vậy tại sao em lại tặng nó cho anh bây giờ?” Anh nhét chiếc hộp vào túi trong của chiếc áo khoác kẻ sọc màu xanh dương, gần chỗ trái tim anh.
Mới phù hợp làm sao, tôi ngẫm nghĩ. Tôi cười tự mãn với anh.
“Vì em có thể, ngài Grey ạ.”
Miệng anh cong lên với sự thích thú hài hước.
“Chà, cô Steele, cô đã học lỏm được trò của tôi rồi đấy.”
Chúng tôi được một nhân viên lễ tân nhanh nhẹn và thân thiện dẫn đến văn phòng lộng lẫy của bác sĩ Flynn. Bà ta chào Christian rất ấm áp, theo tôi thì hơi ấm áp quá mức – giời ạ, bà ta đáng tuổi mẹ anh ấy cơ mà – và anh ấy biết tên bà ta.
Căn phòng rất tao nhã: màu xanh lục nhạt với hai chiếc ghế dài màu xanh lục đậm đối diện hai chiếc ghế bành bọc da, và nó có không khí của một câu lạc bộ dành cho các quỷ ông. Bác sĩ Flynn đang ngồi ở một chiếc bàn ở đầu bên kia của căn phòng.
Khi chúng tôi vào, ông đứng lên và đi lại chỗ chúng tôi trong khu vực ngoài chờ. Ông mặc quần dài màu đen và áo sơ mi hở cổ màu xanh dương nhạt – không cà vạt. Đôi mắt sáng màu xanh dương của ông dường như không để lỡ điều gì.
“Christian.” ông mỉm cười thân thiện.
“John.” Christian bắt tay John. “Ông còn nhớ Anastasia chứ?”
“Làm sao tôi quên được? Anastasia, chào mừng cô đến đây.”
“Xin gọi tôi là Ana,” tôi thì thầm khi ông bắt tay tôi thật chặt. Tôi rất thích ngữ điệu tiếng Anh của ông ấy.
“Ana,” ông vui vẻ nói và dẫn chúng tôi đến chỗ mấy cái ghế dài.
Christian ra hiệu cho tôi ngồi vào một chiếc ghế. Tôi ngồi xuống, cố gắng tỏ ra thoải mái, để tay lên thành ghế, và anh nằm ườn ra chiếc ghế còn lại bên cạnh tôi, và như thế chúng tôi ngồi vuông góc với nhau. Một chiếc bàn nhỏ với một chiếc đèn đơn giản đặt giữa hai chúng tôi. Tôi thích thú khi để ý thấy một hộp khăn giấy bên cạnh chiếc đèn.
Đây không phải là điều tôi dự đoán từ trước. Tôi đã tưởng tượng ra một căn phòng ảm đạm màu trắng tốt với những chiếc ghế dài bọc da màu đen; nữ thần trong tôi chắc hẳn phải cảm thấy quen thuộc hơn với chỗ đó.
Trông có vẻ thoải mái và nắm quyền kiểm soát, bác sĩ Flynn ngồi xuống một chiếc ghế bành rồi cầm tập giấy ghi chép bọc da lên. Christian khoanh chân lại, mắt cá chân đặt trên đầu gối, và duỗi một cánh tay dọc theo lưng ghế. Với tay còn lại ra, anh tìm bàn tay tôi đang đặt trên thành ghế và khẽ bóp trấn an.
“Christian đã yêu cầu cô đi cùng cậu ấy đến một buổi trị liệu,” bác sĩ Flynn nhẹ nhàng bắt đầu. “Như cô đã biết, chúng ta coi những buổi trị liệu này là hoàn toàn bí mật…”
Tôi nhướn mày với bác sĩ Flynn làm ông đang nói phải ngừng lại.
“Ồ… Ừm… Tôi đã ký thỏa thuận NDA rồi,” tôi lầm bầm, xấu hổ vì thấy ông dừng lại. Cả Flynn và Christian nhìn tôi chằm chằm, và Christian bỏ tay tôi ra.
“Một thỏa thuận không tiết lộ ư?” Lông mày bác sĩ Flynn nhíu lại, và ông liếc nhìn Christian vẻ dò hỏi.
Christian nhún vai.
“Cậu bắt đầu tất cả các mối quan hệ với phụ nữ của mình bằng một bản NDA ư?” Bác sĩ Flynn hỏi anh.
“Với những người làm theo hợp đồng thì đúng.”
Môi bác sĩ Flynn giật giật. “Thế cậu còn có loại hình quan hệ khác nữa với phụ nữ ư?” ông hỏi, có vẻ thích thú.
“Không,” Christian đáp sau một nhịp, và trông anh cũng rất thích thú.
“Đúng như tôi nghĩ,” bác sĩ Flynn tập trung chú ý trở lại tôi. “Chà, tôi nghĩ chúng ta không phải lo lắng về sự bí mật nữa, nhưng tôi có thể đề nghị rằng hai vị thảo luận về chuyện này vào một lúc nào đó được không? Theo như tôi hiểu thì hai người không còn duy trì mối quan hệ kiểu hợp đồng như thế nữa rồi.”
“Một loại hợp đồng mới, hy vọng vậy,” Christian nhẹ nhàng nói và liếc nhìn tôi. Tôi đỏ mặt còn bác sĩ Flynn nheo mắt lại.
“Ana. Xin cô thứ lỗi, nhưng có lẽ tôi hiểu về cô nhiều hơn cô tưởng. Christian đã rất hợp tác.”
Tôi lo lắng liếc nhìn Christian. Anh ấy đã nói gì thế?
“Một bản NDA ư?” Ông nói tiếp. “Chắc hẳn cô phải sốc lắm.”
Tôi chớp mắt nhìn ông. “Ồ, tôi nghĩ cú sốc đó đã phai nhạt dần rồi, khi mà Christian gần đây đã tiết lộ một số chuyện khác,” tôi đáp, giọng nhỏ và lưỡng lự vẻ lo lắng.
“Chắc chắn rồi.” Bác sĩ Flynn mỉm cười chân thành với tôi. “Vậy, Christian, cậu muốn thảo luận về điều gì?”
Christian nhún vai như một đứa trẻ bất cần. “Anastasia muốn đến gặp ông. Có lẽ ông nên hỏi cô ấy.”
Khuôn mặt bác sĩ Flynn lại để lộ sự ngạc nhiên, và ông nhìn tôi chằm chằm.
Chết tiệt! Xấu hổ quá đi mất. Tôi nhìn chằm chằm xuống ngón tay mình.
“Cô sẽ thoải mái hơn khi Christian để chúng ta ở lại một lát chứ?”
Ánh mắt tôi chiếu thẳng sang Christian và anh đang nhìn tôi chằm chằm đầy trông đợi.
“Vâng,” tôi thì thầm.
Christian cau mày, định há miệng ra nhưng rồi khép lại ngay lập tức sau đó đứng lên nhanh nhẹn và duyên dáng.
“Tôi sẽ ở phòng chờ,” anh nói, miệng anh trề ra, vẻ gắt gỏng.
Ôi không.
“Cảm ơn cậu, Christian,” bác sĩ Flynn bình thản nói.
Christian nhìn tôi thật lâu vẻ dò hỏi rồi đi ra khỏi căn phòng – nhưng anh không đóng sầm cửa lại. Phù. Tôi thư giãn ngay lập tức.
“Cậu ấy bắt nạt cô ư?”
“Vâng. Nhưng không nhiều như trước đây.” Tôi cảm thấy mình đang phản bội, nhưng điều đó là sự thật.
“Điều đó không làm tôi ngạc nhiên, Ana ạ. Tôi có thể giúp gì cho cô?”
Tôi nhìn chằm chằm xuống những ngón tay đang đan lại của mình. Tôi có thể hỏi điều gì đây?
“Bác sĩ Flynn ạ, trước đây tôi chưa từng yêu ai, và Christian… Trong tuần vừa rồi, có quá nhiều chuyện đã xảy ra. Tôi còn chưa có dịp để suy nghĩ mọi việc cho thấu đáo.”
“Cô cần suy nghĩ thấu đáo về những chuyện gì?”
Tôi ngẩng lên liếc nhìn ông, đầu ông nghiêng sang một bên trong lúc nhìn tôi chăm chú đầy thương cảm, tôi nghĩ vậy.
“Ừm… Christian nói với tôi là anh ấy rất vui khi từ bỏ được… ơ…” Tôi ngần ngại và dừng lại.
Chuyện này khó nói hơn rất nhiều so với tưởng tượng của tôi.
Bác sĩ Flynn thở dài. “Ana, trong thời gian rất ngắn từ lúc cô quen cậu ấy, cô đã tạo được những bước tiến triển với bệnh nhân của tôi hơn rất nhiều so với những gì tôi làm được trong hai năm qua. Cô có ảnh hưởng rất sâu sắc với cậu ấy. Cô phải nhận thấy điều đó.”
“Anh ấy cũng có ảnh hưởng rất sâu sắc với tôi. Tôi chỉ không biết liệu mình có đủ, đủ để đáp ứng những nhu cầu của anh ấy không?” Tôi thì thầm.
“Đó là điều cô cần ở tôi ư? Sự đảm bảo ấy?”
Tôi gật đầu.
“Nhu cầu thay đổi mà,” ông đơn giản nói. “Christian đã thấy mình rơi vào một tình huống mà những phương pháp đối phó của cậu ấy không còn hiệu quả nữa. Rất đơn giản, cô đã bắt cậu ấy phải đối mặt với một số nỗi kinh hoàng của mình và suy nghĩ lại.”
Tôi chớp mắt nhìn ông. Ông ấy lặp lại chính xác những gì Christian từng nói với tôi.
“Phải, những nỗi kinh hoàng của anh ấy,” tôi thì thầm.
“Chúng ta không đào bới những chuyện đó – chúng thuộc về quá khứ rồi. Christian biết những nỗi sợ hãi của mình là gì, cũng như tôi – và bây giờ thì tôi chắc chắn là cô cũng biết. Tôi quan tâm nhiều hơn đến tương lai và việc đưa Christian đến một nơi mà cậu ấy muốn thuộc về.”
Tôi cau mày, ông ấy cũng nhướn một bên mày.
“Thuật ngữ trong ngành là SFBT – xin lỗi.” ông mỉm cười. “Đó là chữ viết tắt của Solution Focused Brief Therapy – Trị liệu tập trung vào giải pháp, về cơ bản, nó có tính định hướng mục đích. Chúng ta tập trung vào nơi mà Christian muốn đến và làm thế nào để đưa cậu ấy đến đó. Đó là một phương pháp biện chứng. Việc bận tâm đến quá khứ chẳng có ý nghĩa gì – tất cả những điều đó đã được các nhà vật lý, tâm lý học và bác sĩ thần kinh mà Christian từng đến gặp nghiên cứu kỹ rồi. Chúng ta biết lý do tại sao cậu ấy như vậy, nhưng tương lai mới là điều quan trọng. Nơi Christian dự định sẽ đến, nơi cậu ấy muốn thuộc về. Việc cô đột ngột bỏ cậu ấy đã khiến cậu ấy chấp nhận phương pháp điều trị này một cách nghiêm túc. Cậu ấy nhận ra rằng mục đích của mình là một mối quan hệ tình cảm với cô. Chỉ đơn giản có thế, và đó là điều chúng tôi đang giải quyết lúc này. Tất nhiên còn có những trở ngại nữa – chứng sợ bị sờ mó của cậu ấy là một.”
Ôi giời ạ… chứng gì của anh ấy cơ? Tôi thở hổn hển.
“Tôi xin lỗi. Ý tôi là nỗi sợ bị chạm vào của cậu ấy,” bác sĩ Flynn nói và lắc đầu như thể đang tự quở trách mình. “Và tôi chắc chắn là cô biết về điều này.”
Tôi đỏ mặt và gật đầu. Ra là cái đó.
“Cậu ấy mắc chứng căm ghét bản thân. Tôi cũng chắc là cô không ngạc nhiên khi biết điều đó. Và tất nhiên là cả chứng rối loạn giấc ngủ… Ừm – xin lỗi, thuật ngữ cho dân không chuyên là những cơn sợ hãi về đêm.”
Tôi chớp măt nhìn ông, cố gắng nạp những từ dài dòng đó vào đầu. Tôi biết tất cả những điều này. Nhưng Flynn vẫn chưa đề cập đến mối bận tâm lớn nhất của tôi.
“Nhưng anh ấy là một kẻ bạo dâm. Vì thế, chắc chắn là anh ấy có những nhu cầu mà tôi không đáp ứng được.”
Bác sĩ Flynn khẽ đảo mắt, miệng ông mím lại thành một đường mỏng. “Đó không còn được coi là một thuật ngữ về thần kinh học nữa rồi. Tôi không biết mình đã nói với cậu ấy bao nhiêu lần về điều đó. Thậm chí nó còn không được xếp vào nhóm tình dục đồi trụy nữa, từ những năm chín mươi cơ.”
Bác sĩ Flynn lại làm tôi không hiểu. Tôi chớp mắt nhìn ông. Ông mỉm cười chân thành với tôi.
“Đó là một thói xấu khó chừa của tôi.” ông lắc đầu. “Christian chỉ nghĩ đến những điều tồi tệ nhất của bất kỳ tình huống nào. Đó là một phần của sự căm ghét bản thân của cậu ấy. Tất nhiên có tồn tại sự bạo dâm, nhưng đó không phải là một căn bệnh; nó là một sự lựa chọn về phong cách sống. Và nếu nó được thực hiện trong một mối quan hệ an toàn, lành mạnh giữa những người trưởng thành thỏa thuận với nhau, thì điều đó chẳng thành vấn đề. Theo tôi hiểu thì Christian đã thực hiện tất cả các mối quan hệ kiểu BDSM theo cách này. Cô là người tình đầu tiên không bằng lòng, vì thế cậu ấy không sẵn lòng làm điều đó.”
Người tình!
“Nhưng chuyện không phải lúc nào cũng đơn giản như vậy.”
“Sao lại không?” Bác sĩ Flynn hiền hậu nhún vai.
“Ừm… lý do anh ấy làm thế ấy ạ.”
“Ana, đó là vấn đề. Xét về trị liệu tập trung vào giải pháp, điều đó rất đơn giản. Christian muốn ở bên cô. Để làm được như vậy, cậu ấy cần phải từ bỏ những khía cạnh cực đoan hơn của loại quan hệ đó. Suy cho cùng, điều cô đang đòi hỏi không phải là vô lý, đúng không nào?”
Tôi đỏ mặt. Phải vậy không?
“Tôi không nghĩ vậy. Nhưng tôi e là anh ấy nghĩ vậy.”
“Christian nhận ra điều đó và cậu ấy hành động như thế. Cậu ấy không mất trí đâu.” Bác sĩ Flynn thở dài. “Nói tóm lại, Christian không phải là một người bạo dâm, Ana ạ. Cậu ấy là một người đàn ông trẻ tuổi tức giận, sợ hãi và tuyệt vời, người từng phải đối mặt với rất nhiều rắc rối từ khi sinh ra. Chúng ta có thể cảm thương về điều đó, và luôn phân tích nguyên nhân, cách thức cũng như ai đã gây ra điều đó – hoặc là Christian có thể vượt lên và quyết định xem mình muốn sống như thế nào. Cậu ấy đã tìm được một điều gì đó có tác dụng với mình trong một vài năm, không ít thì nhiều, nhưng từ khi cậu ấy gặp cô, nó không có tác dụng nữa. Và hậu quả là, cậu ấy đang thay đổi phương pháp của mình. Cô và tôi phải tôn trọng sự lựa chọn của cậu ấy và ủng hộ cậu ấy.”
Tôi há hốc mồm nhìn ông. “Đó là sự đảm bảo cho tôi ư?”
“Chỉ được đến thế thôi, Ana ạ. Trong cuộc đời này chẳng có điều gì là đảm bảo cả.” ông mỉm cười. “Và đó là ý kiến của tôi.”
Tôi cũng mỉm cười yếu ớt. Những lời nói đùa của bác sĩ… giời ạ.
“Nhưng anh ấy nghĩ về bản thân như một người nghiện rượu đang hồi phục vậy.”
“Christian sẽ luôn nghĩ đến điều xấu nhất về bản thân mình. Như tôi đã nói, đó là một phần của chứng căm ghét bản thân. Nó thuộc về bản chất rồi, dù có thế nào đi chăng nữa. Đương nhiên là cậu ấy lo lắng về những thay đổi trong cuộc sống của mình. Có khả năng cậu ấy sẽ phải hứng chịu cả núi nỗi đau về mặt tình cảm, và thật ngẫu nhiên, cậu ấy đã từng nếm trải nó khi cô bỏ cậu ấy. Tất nhiên là cậu ấy phải e sợ rồi.” Bác sĩ Flynn ngừng lại. “Tôi không có ý nhấn mạnh vai trò quan trọng của cô trong sự chuyển đổi của cậu ấy. Nhưng đúng là cô có. Christian sẽ không thể đến được nơi cậu ấy muốn đến nếu không gặp được cô. Cá nhân tôi không nghĩ rằng một người nghiện rượu là phép so sánh phù hợp, nhưng nếu lúc này nó có tác dụng thì tôi cho rằng chúng ta nên tin tưởng vào điều tốt đẹp ử cậu ấy.”
Tin tưởng vào điều tốt đẹp ở Christian. Tôi cau mày trước suy nghĩ đó.
“Về mặt tình cảm, Christian là một người trưởng thành, Ana ạ. Cậu ấy đã hoàn toàn vượt qua giai đoạn đó trong cuộc đời. Cậu ấy đã dốc toàn bộ sức lực của mình cho những thành công trong kinh doanh và kết quả thành công ngoài mong đợi. Thế giới tình cảm của cậu ấy phải phát triển để theo kịp điều đó.”
“Vậy tôi có thể giúp thế nào ạ?”
Bác sĩ Flynn cười to. “Chỉ cần làm những việc cô đang làm thôi,” ông cười tươi với tôi. “Christian đang say cô như điếu đổ. Thật vui khi thấy điều đó.”
Tôi đỏ mặt, và nữ thần trong tôi đang sung sướng tự ôm lấy mình, nhưng có điều gì đó vẫn làm tôi lo lắng.
“Tôi có thể hỏi ông thêm một điều nữa được không?”
“Tất nhiên rồi.”
Tôi hít một hơi thật sâu. “Một phần trong tôi nghĩ rằng nếu anh ấy không đau khổ đến mức này, anh ấy đã không… cần đến tôi.”
Lông mày bác sĩ Flynn đột ngột nhướng lên đầy ngạc nhiên. “Đó là một điều rất không hay khi nói về bản thân cô đẩy, Ana ạ. Và nói thẳng ra là nó nói nhiều về cô hơn là về Christian. Nó không đến mức giống như việc cậu ấy tự nguyền rủa bản thân mình, nhưng tôi khá ngạc nhiên về điều đó.”
“Ừm, ông hãy nhìn anh ấy… rồi nhìn tôi đi.”
Bác sĩ Flynn cau mày. “Tôi nhìn rồi. Tôi thấy một người đàn ông trẻ hấp dẫn, và tôi thấy một người phụ nữ trẻ hấp dẫn. Ana, sao cô không nghĩ là mình hấp dẫn nhỉ?”
Ồ không… Tôi không muốn nói đến mình. Tôi bối rối nhìn xuống những ngón tay. Có tiếng gõ cửa mạnh làm tôi giật bắn mình. Christian quay trở lại phòng, nhìn chúng tôi chằm chằm. Tôi đỏ mặt và liếc nhanh sang Flynn, ông đang mỉm cười nhân hậu với Christian.
“Chào mừng cậu đã trở lại, Christian,” ông nói.
“Tôi nghĩ là hết giờ rồi, John ạ.”
“Sắp thôi, Christian. Ngồi xuống với chúng tôi đi.”
Christian ngồi xuống, lần này là bên cạnh tôi, và đặt bàn tay lên đầu gối tôi vẻ sở hữu. Hành động của anh ấy không qua khỏi mắt bác sĩ Flynn.
“Cô còn câu hỏi nào khác không, Ana?” Bác sĩ Flynn hỏi và mối quan tâm của ông bộc lộ rất rõ.
Khỉ thật… Tôi không nên hỏi câu đó mới phải. Tôi lắc đầu.
“Christian?”
“Không phải là hôm nay, John ạ.”
Flynn gật đầu.
“Nếu cả hai người cùng đến thì sẽ rất có lợi đấy. Tôi chắc chắn là Ana sẽ có thêm nhiều câu hỏi nữa.”
Christian gật đầu vẻ lưỡng lự.
Tôi đỏ mặt. Khỉ thật… Ông ấy muốn đào sâu vào vấn đề. Christian nắm lấy tay tôi và nhìn tôi chăm chú.
“Em ổn chứ?” Anh nhẹ nhàng hỏi.
Tôi mỉm cười với anh và gật đầu. Phải, chúng tôi cần tin tưởng vào điều tốt đẹp sẽ đến, nhờ có sự giúp đỡ của vị bác sĩ giỏi đến từ Anh.
Christian siết nhẹ tay tôi và quay sang Flynn.
“Cô ấy thế nào rồi?” Anh dịu dàng hỏi.
Tôi ư?
“Cô ấy sẽ khá hơn,” ông quả quyết nói.
“Tốt. Cập nhật tin tức về tiến triển của cô ấy cho tôi nhé.”
“Rất sẵn lòng.”
Chiết tiệt. Họ đang nói về Leila.
“Chúng ta đi ăn mừng việc thăng chức của em chứ?” Christian châm chọc hỏi tôi.
Tôi bẽn lẽn gật đầu và Christian đứng dậy.
Chúng tôi tạm biệt bác sĩ Flynn, và Christian có vẻ vội vã dẫn tôi ra.
TRÊN ĐƯỜNG, anh quay sang tôi. “Mọi chuyện thế nào?” Giọng anh lo lắng.
“Tốt cả ạ.”
Anh nhìn tôi nghi ngờ. Tôi nghiêng đầu sang một bên.
“Thưa ngài Grey, xin đừng nhìn em kiểu đó. Theo lệnh của bác sĩ, em sẽ phải tin tưởng vào những điều tốt đẹp ở anh.”
“Có nghĩa là sao?”
“Rồi anh sẽ thấy.”
Miệng anh cong lên, đôi mắt dường như hẹp lại. “Vào xe đi,” anh ra lệnh trong lúc mở cửa sau của chiếc Saab.
Ồ, đổi hướng rồi. Chiếc Blackberry của tôi rung lên. Tôi lôi nó từ trong túi ra.
Khỉ thật, José!
“Chào cậu!”
“Ana, chào cậu…”
Tôi quay sang Anh Chàng Lắm Chiêu, anh đang nhìn tôi ngờ vực. “José,” tôi làm khẩu hình với anh. Anh bình thản nhìn tôi, nhưng mắt anh se lại. Anh nghĩ là tôi không chú ý ư? Tôi tập trung nói chuyện với José.
“Xin lỗi vì tớ chưa gọi cho cậu. Là ngày mai đúng không nhỉ?” Tôi hỏi José, nhưng mắt lại ngẩng lên nhìn Christian.
“Đúng rồi, nghe này – tớ đã nói chuyện với một người làm ở chỗ Grey, vì vậy tớ biết chỗ chuyển ảnh rồi, và tớ sẽ đến đó tầm năm, sáu giờ gì đó… sau đó, thì tớ rảnh.”
“Ừm, thực ra là bây giờ tớ đang ở chỗ Christian, và nếu cậu muốn, cậu có thể ở chỗ anh ấy.”
Christian mím môi lại thành một đường mỏng. Ừm… anh ấy là chủ nhà kiểu gì thế không biết.
José yên lặng một thoáng để hiểu tin đó. Tôi co rúm lại. Tôi còn chưa có dịp để nói với cậu ấy về Christian.
“Okay,” cuối cùng cậu ấy nói. “Chuyện với Grey ấy, có thực sự nghiêm túc không?”
Tôi khỏi chiếc ô tô và bước lên vỉa hè.
“Có.”
“Nghiêm túc như thế nào?”
Tôi đảo mắt và ngừng lại. Tại sao Christian lại lắng nghe nhỉ?
“Rất nghiêm túc.”
“Lúc này anh ta đang ở bên cậu à? Thế nên cậu mới phải nói từ đơn âm tiết đúng không?”
“Phải.”
“Okay. Vậy mai cậu có được phép đi không?”
“Tất nhiên là có rồi.” Tôi hy vọng. Tôi tự động làm dấu thập. “Vậy tớ sẽ gặp cậu ở đâu?”
“Cậu có thể đến chỗ tớ làm để đón tớ,” tôi đề nghị.
“Okay.”
“Tớ sẽ nhắn tin địa chỉ cho cậu.”
“Mấy giờ?”
“Sáu giờ được không?”
“Được chứ. Hẹn gặp cậu lúc đó nhé, Ana. Rất mong được gặp cậu. Tớ nhớ cậu.”
Tôi cười toe toét. Tuyệt. Hẹn gặp lại cậu nhé.” Tôi tắt điện thoại và quay người.
Christian đang tựa vào xe nhìn tôi chăm chú, biểu cảm trên khuôn mặt rất khó đoán.
“Bạn em thế nào rồi?” Anh điềm tĩnh hỏi.
“Cậu ấy ổn ạ. Cậu ấy sẽ đến chỗ làm để đón em, và em nghĩ là bọn em sẽ đi uống gì đó. Anh có muốn đi cùng bọn em không?”
Christian lưỡng lự, đôi mắt xám có vẻ thờ ơ. “Em không nghĩ là cậu ta sẽ thử làm điều gì đó chứ?”
“Không!” Giọng tôi nghe bực tức, nhưng tôi cố không lừ mắt.
“Okay,” Christian giơ tay lên đầu hàng. “Em đi với bạn em, buối tối anh sẽ gặp em sau.”
Tôi đang chờ một cuộc chiến, và sự ưng thuận của anh làm tôi bối rối.
“Thấy chưa? Anh có thể biết điều mà.” Anh cười tự mãn. Miệng tôi cong lên. Chúng tôi sẽ xem xét chuyện đó.
“Em lái được không?”
Christian chớp mắt nhìn tôi, ngạc nhiên trước lời đề nghị đó.
“Anh không muốn em làm thế.”
“Chính xác thì tại sao nào?”
“Vì anh không thích được ai lái xe đưa đi.”
“Sáng nay anh đã làm được điều đó, và có vẻ như anh chịu được việc Taylor lái xe cho anh mà.”
“Anh tin tưởng vào khả năng lái xe của Taylor hoàn toàn.”
“Và không tin em?” Tôi chống tay vào hông. “Nói thật nhé – cái tính quái đản của anh thật hết chỗ nói. Em đã lái xe từ hồi em mười lăm tuổi đấy.”
Anh nhún vai đáp lại, như thể là chuyện đó chẳng có gì quan trọng. Anh ấy thật quá đáng! Tin tưởng vào điều tốt đẹp ư? Thật là vớ vẩn.
“Đây có phải xe của em không?” Tôi hỏi.
Anh cau mày. “Tất nhiên là xe em rồi.”
“Vậy thì đưa chìa khóa cho em. Em đã lái nó hai lần rồi, và chỉ lái đi làm rồi về nhà thôi. Giờ thì anh định lái nó một mình cơ đấy.” Tôi trề môi hết cỡ. Christian cố nén nụ cười.
“Nhưng em không biết chúng ta định đi đâu mà.”
“Em chắc chắn là ngài có thể khai sáng cho em mà, ngài Grey. Cho đến bây giờ ngài đã làm việc đó rất tốt.”
Anh sửng sốt nhìn tôi, sau đó mỉm cười, nụ cười bẽn lẽn mới mẻ của anh ấy làm tôi hoàn toàn nguôi giận.
“Rất tốt, đúng không?” Anh thì thầm.
Tôi đỏ mặt. “Vâng, gần như là vậy.”
“Chà, trong trường hợp đó thì.” Anh đưa tôi chùm chìa khóa, đi đến chỗ cửa cho tài xế rồi mở ra cho tôi.
“RẼ TRÁI,” Christian ra lệnh, chúng tôi đi về phía bắc đến đường 1-5. “Khỉ thật, nhẹ nhàng thôi, Ana.” Anh túm lấy bảng điều khiển.
Ôi, vì Chúa. Tôi lừ mắt, nhưng không quay sang nhìn anh. Van Morrison đang ngân nga trên hệ thống âm thanh của chiếc xe.
“Chậm lại!”
“Em đang đi chậm lại đây!”
Christian thở dài. “Flynn nói gì?” Tôi nghe thấy sự lo lắng len lỏi trong giọng anh.
“Em nói với anh rồi mà. Ông ấy nói em nên tin tưởng vào điều tốt đẹp ở anh.”
Chết tiệt – có lẽ tôi nên để Christian lái xe thì hơn. Lúc đó tôi có thể nhìn anh được. Thực ra… Tôi bật đèn ra hiệu dừng xe.
“Em làm cái gì thế?” Anh quát, vẻ cảnh giác.
“Để anh lái.”
“Sao lại thế?”
“Để em có thể nhìn thấy anh.”
Anh cười to. “Không, không… em muốn lái mà. Vậy em cứ lái đi, và anh sẽ nhìn em.”
Tôi cau mày với anh. “Để mắt vào đường đi ấy!” Anh quát.
Máu tôi sôi lên. Được rồi! Tôi đỗ xe vào lề đường ngay trước một cột đèn giao thông và lao ra khỏi xe, đóng sầm cửa lại rồi đứng trên vỉa hè, hai tay khoanh trước ngực, nhìn anh chằm chằm. Anh trèo ra khỏi xe.
“Em đang làm cái gì thế?” Anh tức tối hỏi, cúi xuống nhìn tôi chăm chú.
“Chẳng làm gì cả. Anh đang làm gì?”
“Em không thể đỗ xe ở đây được.”
“Em biết điều đó.”
“Vậy sao em làm thế?”
“Vì em đã chán việc anh quát tháo ra lệnh em rồi. Hoặc là anh lái xe, hoặc là anh ngậm miệng lại để em tự lái đi!”
“Anastasia, vào xe đi, trước khi chúng ta nhận một vé phạt.”
“Không.”
Anh chớp mắt nhìn tôi, hoàn toàn bối rối, sau đó lùa tay vào tóc, và cơn giận của anh biến thành sự lúng túng. Đột nhiên trông anh thật khôi hài, điều đó khiến tôi không nhịn được cười. Anh cau mày.
“Sao thế?” Anh lại quát.
“Anh.”
“Ôi, Anastasia! Em là người phụ nữ làm người khác bực mình nhiều nhất trên thế giới.” Anh giơ hai tay lên trời. “Được rồi – anh sẽ lái.” Tôi túm lấy vạt áo khoác của anh và kéo anh lại gần mình.
“Không – anh mới là người đàn ông hay làm người khác bực mình nhất trên thế giới, Grey ạ.”
Anh nhìn xuống tôi, mắt tối lại và chăm chú, anh luồn tay quanh eo ôm lấy tôi, kéo tôi lại gần.
“Vậy có lẽ chúng ta sinh ra là để cho nhau,” anh nói dịu dàng và hít vào thật sâu, mũi anh chạm vào tóc tôi. Tôi vòng tay quanh người anh và nhắm mắt lại. Lần đầu tiên kể từ sáng nay, tôi mới thấy mình thư giãn.
“Ôi… Ana, Ana, Ana,” anh thở, môi anh nhấn vào tóc tôi. Tôi siết chặt vòng tay quanh anh, và chúng tôi đứng đó, bất động, tận hưởng khoảnh khắc tĩnh lặng bất chợt trên đường phố. Bỏ tôi ra, anh mở cửa bên. Tôi trèo vào và ngồi yên, nhìn anh đi vòng quanh chiếc xe.
Christian khởi động lại xe rồi hòa vào dòng xe cộ, lơ đãng hát theo Van Morrison.
Oa. Tôi chưa bao giờ nghe anh hát, thậm chí ngay cả khi tắm. Tôi cau mày. Giọng anh thật đáng yêu – tất nhiên rồi. Ừm… anh ấy đã nghe thấy tôi hát bao giờ chưa nhỉ?
Anh ấy sẽ không cầu hôn nữa nếu anh ấy nghe thấy! Tiềm Thức của tôi khoanh tay lại và mặc đồ kẻ ca rô kiểu Burberry… giời ạ. Bài hát kết thúc và Christian cười tự mãn.
“Em biết đấy, nếu chúng ta bị nhận vé phạt thì người đứng tên của chiếc xe này là em đấy.”
“Chà, cũng may là em mới được thăng chức – em có thể trả tiền phạt mà,” tôi nói một cách tự mãn và ngắm nghía nét mặt đáng yêu của anh. Môi anh cong lên. Một bài hát khác của Van Morrison bắt đầu vang lên khi anh lên dốc vào đường 1-5, hướng về phía bắc.
“Chúng ta đi đâu thế anh?”
“Bí mật. Flynn còn nói gì nữa không?”
Tôi thở dài. “Ông ấy nói về FFFSTB hay gì đó.”
“SFBT. Liệu pháp mới nhất,” anh thì thầm.
“Anh đã thử những phương pháp khác rồi ư?”
Christian khịt mũi. “Em yêu, anh đã thử tất cả rồi. Phương pháp nhận thức, Freud[1], phương pháp chức năng, Gestalt[2], tâm lý học hành vi… Em biết đấy, bao nhiêu năm nay anh thử đủ cả,” giọng anh để lộ sự cay đắng. Sự oán hận trong giọng anh thật đáng lo lắng.
[1] Bác sĩ thần kinh người Áo, là người đặt nền móng và phát triển lĩnh vực nghiên cứu về phân tâm học.
[2] Liệu pháp tâm lý tiến bộ cho rằng quá trình quan trọng hơn nguyên nhân.
“Anh có nghĩ là phương pháp mới nhất này sẽ có tác dụng không?”
“Flynn nói gì?”
“Ông ấy nói không nên đào bới quá khứ của anh nữa. Tập trung vào tương lai – vào nơi anh muốn đến.”
Christian vừa gật đầu vừa nhún vai cùng một lúc, vẻ mặt thận trọng.
“Còn gì nữa không?” Anh khăng khăng hỏi tiếp.
“Ông ấy nói về nỗi sợ bị đụng chạm của anh, mặc dù ông ấy gọi nó là từ gì đó. Cả những cơn ác mộng và chứng căm ghét bản thân của anh nữa.” Tôi liếc nhìn sang, trong ánh đèn buổi tối, anh thật trầm ngâm, anh vừa lái xe vừa cắn ngón tay cái. Anh liếc nhanh sang tôi.
“Để mắt vào đường đi, ngài Grey,” tôi quở trách, lông mày nhướng lên với anh.
Anh có vẻ thích thú, và hơi cáu một chút. “Lúc nào cũng là em nói, Anastasia. Ông ấy còn nói gì nữa không?”
“Ông ấy không nghĩ anh là một người bạo dâm,” tôi thì thầm.
“Thật á?” Christian nói nhỏ và cau mày. Không khí trong xe đột ngột chùng xuống.
“Ông ấy nói rằng thuật ngữ đó không còn tồn tại trong ngành thần kinh học nữa. Từ những năm chín mươi cơ,” tôi thì thầm, nhanh chóng cố gắng cứu vãn không khí giữa chúng tôi.
Mặt Christian sa sầm lại, anh đang hít vào thật chậm.
“Flynn và anh có những ý kiến khác nhau về vần đề này,” anh nhỏ nhẹ nói.
“Ông ấy nói anh luôn nghĩ về mình theo cách tệ hại nhất. Em biết điều đó là đúng.” Tôi khẽ nói. “Ông ấy cũng nói đến việc bạo dâm – nhưng ông ấy bảo đó là một sự lựa chọn về lối sống, không phải là một trạng thái tâm thần. Có lẽ đó là điều anh đang nghĩ đến.”
Đôi mắt xám của anh lóe lên về phía tôi, và miệng anh mím lại đầy khắc nghiệt.
“Vậy là – nói chuyện với bác sĩ giỏi một lần là em trở thành chuyên gia,” anh nói vẻ chua chát.
Ôi trời… tôi thở dài.
“Nghe này, nếu anh không muốn nghe những điều ông ấy nói thì đừng hỏi em,” tôi nhẹ nhàng nói.
Tôi không muốn tranh luận. Dù thế nào anh ấy cũng đúng – tôi thì biết cái quái gì về vấn đề của anh ấy cơ chứ? Thậm chí tôi có muốn biết không? Tôi có thể liệt kê ra những điểm nổi bật – tính đồng bóng của anh ấy, tính thích chiếm hữu của anh ấy, lòng ghen tuông của anh ấy, sự bảo vệ quá mức của anh ấy – và tôi hoàn toàn hiểu anh ấy đến từ đâu. Thậm chí tôi còn hiểu tại sao anh ấy lại không muốn bị chạm vào – tôi đã nhìn thấy những vết sẹo trên cơ thể anh. Tôi chỉ có thể hình dung ra những vết sẹo tinh thần, và tôi mới chỉ thoáng thấy những cơn ác mộng của anh một lần. Bác sĩ Flynn đã nói…
“Anh muốn biết hai người đã thảo luận những gì.” Christian cắt ngang dòng suy nghĩ của tôi trong lúc anh rẽ vào đường 172, hướng về phía tây nơi mặt trời đang dần lặn xuống.
“Ông ấy gọi em là người tình của anh.”
“Giờ vẫn thế à?” Giọng anh có vẻ dịu lại. “Chà, ông ấy hơi khó tính trong việc chọn lựa thuật ngữ. Anh nghĩ đó là một sự mô tả chính xác. Em có thấy thế không?”
“Anh từng nghĩ những người phụ thuộc là người tình của anh à?”
Lông mày Christian nhướng lên lần nữa, nhưng lần này anh đang nghĩ ngợi. Anh tiếp tục rẽ chiếc Saab sang hướng bắc. Chúng tôi đang đi đâu thế này?
“Không, họ chỉ là bạn tình thôi,” anh thì thầm, giọng cảnh giác. “Em là người tình duy nhất của anh. Và anh muốn em còn hơn thế.”
Ồ… Lại là từ ma thuật đó, đầy ắp triển vọng. Nó làm tôi mỉm cười, và tôi tự ôm mình trong thâm tâm, nữ thần trong tôi hoan hỉ.
“Em biết,” tôi thì thầm, cố gắng hết sức để giấu niềm sung sướng của mình. “Em chỉ cần một chút thời gian thôi, Christian ạ. Để đầu óc em thanh thản lại sau mấy ngày gần đây.” Anh liếc nhìn tôi, bối rối, đầu nghiêng sang một bên.
Sau một nhịp đèn giao thông mà chúng tôi đang chờ chuyển sang màu xanh. Anh gật đầu và mở nhạc to hơn, như vậy cuộc thảo luận của chúng tôi chấm dứt.
Van Morrison vẫn đang hát – bây giờ lạc quan hơn rồi – về một buổi tối tuyệt vời cho điệu moonwalk[3]. Qua cửa sổ, tôi thấy những cây thông và vân sam chìm trong sắc vàng rực rỡ của ánh mặt trời lúc chiều tà, những chiếc bóng dài đổ dài mặt đường. Christian lái vào một con đường đông dân cư hơn, và chúng tôi đang đi về khu Sound.
[3] Một điệu nhảy đặc trưng của Vua nhạc Pop Michael Jackson.
“Chúng ta đi đâu thế anh?” Tôi lại hỏi khi chúng tôi rẽ vào một con đường. Tôi thấy biển tên đường – Số 9 Đại lộ NW. Tôi bối rối.
“Đây là điều ngạc nhiên mà,” anh nói và mỉm cười bí hiểm.

50 SẮC THÁI Chương 16

50 SẮC THÁI
Chương 16



Chương mười sáu
Mắt Jack lóe lên màu xanh thẫm sâu hun hút, và anh ta nhếch mép cười đểu cáng khi đưa mắt nhìn cơ thể tôi.
Nỗi sợ hãi thít chặt lấy tôi. Chuyện này là sao? Anh ta muốn gì? Từ đâu đó sâu thẳm bên trong và mặc dù miệng khô khốc, tôi vẫn tìm thấy sự quyết tâm và lòng dũng cảm để nặn ra một vài từ nào đó, hệ thống phòng vệ của tôi cứ lặp đi lặp lại những câu thần chú trong đầu như một lính canh siêu phàm.
“Jack, có lẽ bây giờ không phù hợp lắm. Mười phút nữa taxi của anh đến rồi, và tôi cần đưa các tài liệu cho anh.” Giọng nói nhỏ nhưng khàn đặc đã phản bội lại tôi.
Anh ta mỉm cười, và đó là một nụ cười cực kỳ đốn mạt. Đôi mắt lóe lên dưới ánh đèn huỳnh quang chói gắt của căn phòng xám xịt không có cửa sổ. Anh ta bước một bước về phía tôi, nhìn tôi chằm chằm, mắt không rời mắt tôi. Hai đồng tử của anh ta giãn ra khi tôi nhìn – màu đen gần như chốn hết màu xanh, ồ không. Nỗi sợ hãi của tôi dâng lên.
“Cô biết tôi phải đấu tranh với Elizabeth để cho cô công việc này…” Giọng anh ta nhỏ dần khi bước thêm một bước lại gần tôi, và tôi lùi lại gần chiếc tủ ly màu xám. Giữ-cho-anh- ta-nói, giữ-cho-anh-ta-nói, giữ-cho-anh-ta-nói.
“Jack, chính xác thì vấn đề của anh là gì? Nếu anh muốn phàn nàn thì chúng ta có thể nhờ bên Nhân sự can thiệp. Chúng ta có thể giải quyết việc này với Elizabeth một cách đàng hoàng hơn.”
Bảo vệ đâu rồi? Họ đã vào tòa nhà chưa?
“Chúng ta không cần đến bộ phận Nhân sự để làm rối them hình huống này, Ana,” anh ta chế nhạo. “Khi tôi thuê cô, tôi nghĩ cô sẽ là một người chăm chỉ. Tôi nghĩ cô có tiềm năng. Nhưng bây giờ, tôi không biết. Cô trở nên xao lãng và cẩu thả. Và tôi băn khoăn… không biết có phải bạn trai cô đã khiến cô đi chệch đường không?” Anh ta nói từ bạn trai với sự khinh thường khủng khiếp.
“Tôi quyết định kiểm tra tài khoản email của cô xem có tìm thấy chứng cứ nào không. Và cô biết tôi tìm thấy gì không, Ana? Điều gì không ổn nào? Những email cá nhân duy nhất trong tài khoản của cô là gửi cho người bạn trai thành đạt của mình.” Anh ta ngừng lại, dò đoán phản ứng của tôi. “Và tôi nghĩ mãi… những email của anh ta đâu? Chẳng có gì. Sạch trơn. Chẳng có cái nào. Vậy chuyện gì đang diễn ra thế, Ana? Làm sao mà những email của anh ta gửi cho cô lại không có trong hệ thống của chúng ta? Cô có phải là gián điệp của một công ty nào đó được tổ chức của Grey cài vào đây không? Có đúng thế không?”
Quỷ thần ơi, những email. Ôi không. Tôi đã nói gì nhỉ? “Jack, anh đang nói gì thế?” Tôi cố tỏ ra hoang mang, và tôi khá thuyết phục.
Cuộc nói chuyện này không diễn ra như tôi mong đợi, nhưng tôi không hề tin anh ta một tí nào. Chất pheromone ngầm toát ra từ Jack làm tôi cảnh giác cao độ. Người đàn ông này đang điên tiết, bất ổn, và hoàn toàn không đoán trước được. Tôi cố gắng phân trần với anh ta.
“Anh vừa nói rằng anh phải thuyết phục Elizabeth để thuê tôi. Thế thì làm sao tôi có thể là một điệp viên được cài vào cơ chứ? Anh thử nghĩ xem, Jack?”
“Nhưng Grey đã xen vào vụ đi New York, đúng không?”
Ôi khốn kiếp.
“Làm sao anh ta làm được việc đó, Ana? Gã bạn trai giàu có, nắm quyền của cô đã làm gì?”
Chút máu còn lại trên mặt tôi đã bị rút sạch, tôi nghĩ mình sắp ngất xỉu. “Tôi không biết anh đang nói về chuyện gì, Jack ạ,” tôi thì thầm. “Taxi của anh sẽ đến bây giờ. Tôi lấy đồ cho anh nhé?” ôi làm ơn, tha cho tôi đi mà. Dừng chuyện này lại.
Jack nói tiếp, có vẻ thích thú trước sự khó chịu của tôi. “Và hắn ta nghĩ rằng tôi ve vãn cô?” Anh ta cười tự mãn trong lúc mắt sáng rực lên. “Chà, tôi muốn cô nghĩ về một số chuyện khi tôi ở New York. Tôi cho cô công việc này, và tôi mong cô thể hiện lòng biết ơn với tôi một chút. Thật ra, tôi có quyền được như vậy. Tôi phải đấu tranh với Elizabeth để nhận cô. Elizabeth muốn một người nào đó có năng lực hơn, nhưng tôi – tôi thấy có điều gì đó ở cô. Vậy nên chúng ta cần phải thương lượng về một thỏa thuận. Một thỏa thuận mà cô sẽ làm tôi vui vẻ. Cô có hiểu tôi đang nói gì không, Ana?”
Chết tiệt!
“Hãy nghĩ cho kỹ trong lúc trau chuốt bản mô tả công việc của cô, nếu cô thích. Và nếu cô làm tôi hạnh phúc, tôi sẽ không đào bới sâu hơn về việc bạn trai cô đang giật dây thế nào, lợi dụng các mối quan hệ ra sao, hay bơm tiền ột trong số những kẻ nịnh hót anh ta nữa.”
Miệng tôi há hốc. Anh ta đang tống tình tôi. Để đổi lấy tình dục! Và tôi có thể nói gì đây? Tin tức về việc Christian tiếp quản công ty bị phong tỏa thêm ba tuần nữa. Tôi gần như không tin nổi. Quan hệ – với tôi!
Jack tiến đến gần đến ngay trước mặt tôi, cúi xuống nhìn thẳng vào mắt tôi.
Mùi nước hoa ngọt ngào giả tạo của anh ta xộc thẳng vào mũi tôi – tôi thấy buồn nôn – và nếu tôi không nhầm thì trong hơi thở của anh ta có mùi rượu. Mẹ kiếp, anh ta đã uống rượu… khi nào nhỉ?
“Cô thật sự kín kẽ, phiền nhiễu và gợi tình, cô biết đấy, Ana,” anh ta thì thầm qua hàm răng nghiến chặt.
Sao cơ? Gợi tình… Tôi ư?
“Jack, tôi không biết anh đang nói đến chuyện gì,” tôi thì thầm, cảm thấy adrenaline cuộn lên trong người. Lúc này anh ta tiến đến gần hơn. Tôi đang chờ để hành động. Dượng Ray sẽ tự hào lắm đấy. Dượng đã dạy tôi phải làm gì. Dượng biết cách phòng thủ. Nếu Jack chạm vào tôi – thậm chí nếu anh ta thở quá gần tôi – tôi sẽ hạ đo ván anh ta. Tôi thở gấp. Không được ngất, tôi không được ngất
“Nhìn cô đi.” Anh ta nhìn tôi đểu cáng. “Cô bật đèn xanh rõ ràng, tôi biết thế. Cô đã quyến rũ tôi. Từ sâu bên trong cô cũng muốn thế. Tôi biết mà.”
Quỷ thần ơi. Anh ta hoàn toàn nhầm rồi. Nỗi sợ hãi của tôi, dâng lên đến mức DEFCON 1, chực bao trùm lấy tôi. “Không, Jack. Tôi chưa bao giờ quyến rũ anh cả.”
“Có, đồ đàn bà lẳng lơ gợi tình. Tôi đọc được các tín hiệu mà.” Anh ta nhẹ nhàng đưa tay vuốt ve mặt rồi xuống đến cằm. Ngón tay trỏ của anh ta gãi nhẹ cổ họng khiến tôi hoảng loạn trong lúc cố kìm lại phản xạ ngăn cản của mình. Anh ta vuốt ve hõm cổ tôi, nơi cúc trên cùng của chiếc áo sơ mi của tôi để mở, và nhấn bàn tay anh ta vào ngực tôi.
“Cô muốn tôi. Thừa nhận điều đó đi, Ana.”
Giữ ắt nhìn thẳng vào anh ta và tập trung vào việc tôi phải làm – thay vì kinh sợ và khiếp vía – tôi nhẹ nhàng đặt bàn tay lên tay anh ta và vuốt ve.
Anh ta mỉm cười ngạo nghễ. Tôi túm lấy ngón tay bé nhỏ của anh ta, vặn nó lại, và kéo nó thật mạnh xuống hông anh ta.
“Á!” Anh ta hét lên vì đau và ngạc nhiên, và khi anh ta mất thăng bằng, tôi giơ đầu gối lên, nhanh và mạnh, thúc thẳng vào háng anh ta, và nó chạm đúng vào mục tiêu của tôi. Tôi khéo léo di chuyển sang bên trái trong lúc đầu gối anh ta khuỵu xuống, anh ta đổ vật xuống sàn bếp và rên rỉ, ôm chặt lấy phần giữa hai chân.
“Đừng có đụng vào tôi lần nữa,” tôi quát. “Lịch trình và sách của anh đóng gói trên bàn tôi ấy. Tôi về đây. Đi vui vẻ nhé. Và từ lần sau tự đi mà lấy cốc cà phê chết tiệt của anh.”
“Đồ con điếm khốn kiếp!” Anh ta nửa hét, nửa rên rỉ với tôi, nhưng tôi đã ra khỏi cửa.
Tôi chạy như bay về phía bàn làm việc, túm lấy áo khoác và túi xách rồi lao ra cửa chỗ quầy tiếp tân, phớt lờ tiếng nguyền rủa rên rỉ phát ra từ thằng khốn vẫn đang quằn quại trên sàn bếp.
Tôi lao ra khỏi tòa nhà và dừng lại một chút trong lúc làn không khí mát lành ùa vào mặt, hít một hơi thật sâu và trấn tĩnh.
Tôi đờ đẫn xem một cuốn phim quay chậm đang diễn ra trước mặt: Christian và Taylor mặc bộ vest đen và áo sơ mi trắng nhảy ra khỏi chiếc ô tô đang đậu và chạy về phía tôi. Christian quỳ xuống bên cạnh tôi, và trong lúc bất tỉnh, tất cả những gì tôi có thể nghĩ được là: Anh ấy đây rồi. Tình yêu của tôi đây rồi.
“Ana, Ana! Có chuyện gì thế?” Anh ấy ôm tôi vào lòng, vuốt tay dọc cánh tay tôi kiểm tra xem tôi có bị thương ở đâu không. Lấy hai tay giữ đầu tôi, đôi mắt xám mở to hoảng hốt nhìn thẳng vào mắt tôi. Tôi ngả người vào anh, đột nhiên thấy nhẹ bẫng và cơn mệt mỏi bao trùm, ôi, vòng tay của
Christian. Đây là nơi duy nhất tôi cần.
“Ana.” Anh nhẹ nhàng lắc tôi. “Có chuyện gì thế? Em ốm à?”
Tôi lắc đầu khi nhận ra mình phải nói chuyện.
“Jack,” tôi thì thầm, tôi có thể cảm thấy cái liếc mắt nhanh của Christian dành cho Taylor, và ngay tức khắc anh ta biến mất vào tòa nhà.
“Khốn kiếp!” Christian ôm tôi thật chặt trong vòng tay. “Thằng khốn đó đã làm gì em?”
Phần điên loạn trong tôi thức dậy, một tiếng cười khúc khích bật ra từ cổ họng tôi. Tôi nhớ lại sự choáng váng tột độ của Jack khi tôi túm lấy ngón tay của anh ta.
“Là em làm gì với hắn thì đúng hơn.” Tôi bắt đầu cười khúc khích và không dừng lại được.
“Ana!” Christian lại lắc tôi, và tôi ngừng cười. “Hắn chạm vào em à?”
“Một lần thôi.”
Tôi cảm thấy những cơ bắp của anh cứng lại khi sự giận dữ bùng lên trong anh, và anh đứng lên thật nhanh, mạnh, vững như bàn thạch, ôm tôi trong tay. Anh đang giận điên lên. Không!
“Thằng khốn đó đâu rồi?”
Chúng tôi nghe thấy tiếng quát tháo vang lên mơ hồ từ bên trong tòa nhà. Christian đặt tôi xuống đất.
“Em đứng được chứ?”
Tôi gật đầu.
“Đừng vào. Đừng mà, Christian.” Đột nhiên nỗi sợ của tôi quay lại, sợ vì những điều Christian sắp làm với Jack.
“Đi vào xe đi,” anh quát lên với tôi.
“Christian, không.” Tôi túm lấy tay anh.
“Vào chiếc xe chết tiệt đó đi, Ana.” Anh giật tay tôi ra.
“Đừng mà! Xin anh đấy!” Tôi van xin anh. “Ở đây đi. Đừng để em một mình.” Tôi dùng đến vũ khí cuối cùng của mình.
Bực tức, Christian vuốt tóc và nhìn tôi chằm chằm, rõ ràng là đang dằn vặt. Tiếng quát tháo trong tòa nhà càng lúc càng lớn, rồi đột nhiên im bặt.
Ôi không. Taylor đã làm gì thế?
Christian lôi chiếc BlackBerry của mình ra.
“Christian, anh ta có các email của em.”
“Cái gì?”
“Những email em gửi cho anh. Anh ta muốn biết những email anh gửi cho em đâu. Anh ta muốn tống tình em.”
Vẻ mặt Christian đằng đằng sát khí. Ôi không.
“Khốn kiếp!” Anh lầm bầm chửi thề và lừ mắt nhìn tôi. Anh bấm nhanh một số điện thoại.
Ôi không. Tôi gặp rắc rối rồi. Anh ấy đang gọi ai thế? “Barney. Grey đây. Tôi cần anh truy cập vào máy chủ của SIP và xóa toàn bộ các email của Anastasia Steele cho tôi. Sau đó truy cập vào các file dữ liệu của Jack Hyde xem có lưu gì ở đó không. Nếu có, xóa toàn bộ cho tôi… Phải, toàn bộ ấy. Ngay bây giờ. Cho tôi biết khi nào xong việc.”
Anh ấn mạnh vào nút tắt rồi lại gọi một số khác.
“Roach. Grey đây. Hyde – tôi muốn đuổi anh ta. Bây giờ. Ngay bây giờ. Gọi bảo vệ đi. Bảo hắn vào dọn bàn làm việc ngay lập tức, nếu không việc đầu tiên tôi làm trong sáng mai là đóng cửa công ty này đấy. Ông đã có đủ thẩm quyền để đá đít hắn rồi. Ông hiểu chưa?”
Anh nghe máy một lúc rồi tắt máy, có vẻ đã hài lòng.
“Blackberry,” anh rít lên với tôi qua hàm răng nghiến chặt.
“Đừng cáu với em chứ.” Tôi ngước lên, chớp mắt nhìn anh.
“Lúc này anh đang điên tiết với em lắm,” anh quát và lại đưa tay lên vuốt tóc lần nữa. “Vào xe đi.”
“Christian, thôi nào…”
“Vào chiếc xe chó chết đó giúp anh đi, Anastasia, nếu không anh sẽ quẳng em vào đấy,” anh đe dọa, đôi mắt bừng bừng lửa giận.
Ôi khỉ thật. “Đừng làm điều gì ngốc nghếch anh à,” tôi van nài.
“NGỐC NGHẾCH!” Anh quát ầm lên. “Anh đã bảo em dùng chiếc Blackberry chết tiệt của em rồi cơ mà. Đừng có nói với anh về sự ngốc nghếch. Vào chiếc xe khốn kiếp kia ngay, Anastasia – NHANH” Anh quát làm một cơn rùng mình ớn lạnh chạy khắp người tôi. Đây là Christian cực kỳ tức giận. Tôi chưa bao giờ thấy anh điên tiết đến thế. Anh ấy không còn tự chủ được nữa.
“Vâng,” tôi thì thầm. “Nhưng xin anh, hãy cẩn thận.”
Mím chặt môi, anh tức tối chỉ tay về phía chiếc xe và nhìn tôi chằm chằm.
Giời ạ, được rồi, em hiểu ý rồi.
“Anh hãy cẩn thận nhé. Em không muốn có chuyện gì xảy ra với anh. Điều đó sẽ giết em mất,” tôi nói khẽ.
“Anh sẽ cẩn thận,” anh nói, ánh mắt đã dịu lại. Ôi, tạ ơn Chúa. Mắt anh dán chặt vào tôi khi tôi mở cửa trước xe rồi chui vào trong. Sau khi tôi đã yên vị trong chiếc Audi tiện nghi, anh biến mất vào tòa nhà, và tim tôi tiếp tục thắt lại vì sợ. Anh ấy định làm gì vậy?
Tôi ngồi yên chờ đợi. Và đợi. Năm phút dài như vô tận. Taxi của Jack đỗ đằng trước chiếc Audi. Mười. Rồi mười lăm phút. Giời ạ, họ đang làm gì trong đó thế, và Taylor sao rồi? Chờ đợi thật khổ sở.
Hai mươi lăm phút sau, Jack hiện ra từ tòa nhà, tay bê một hộp các tông. Đằng sau anh ta là nhân viên bảo vệ. Trước đó anh ta ở đâu? Đi sau họ là Christian và Taylor. Jack trông có vẻ không được khỏe. Anh ta đi thẳng ra taxi, và tôi biết ơn vì anh ta không trông thấy tôi qua ô cửa sẫm màu của chiếc Audi. Chiếc taxi lao đi – có lẽ không phải là đến sân bay Sea- Tac – trong lúc đó Christian và Taylor đến chỗ ô tô.
Mở cửa bên lái xe, Christian nhẹ nhàng vào trong xe, có lẽ vì tôi ngồi ghế trước, và Taylor vào ghế đằng sau tôi. Cả hai người họ không nói câu nào khi Christian khởi động máy và lái xe hòa vào dòng xe cộ. Tôi đánh liều liếc mắt thật nhanh nhìn Anh Chàng Lắm Chiêu. Miệng anh mím lại thành một đường cứng nhắc, nhưng có vẻ anh đang lơ đãng. Điện thoại trên xe đổ chuông.
“Grey đây,” Christian cau có.
“Thưa ngài Grey, tôi Barney đây.”
“Barney, tôi đang nói bằng loa ngoài, trên xe còn có những người khác nữa,” Christian cảnh báo.
“Thưa ngài, xong việc cả rồi. Nhưng tôi cần phải nói chuyện với ngài về những thứ khác tôi tìm thấy trên máy tính của ông Hyde.”
“Khi nào đến nơi tôi sẽ gọi cho anh. Và cảm ơn nhé, Barney.”
“Không có gì, thưa ngài Grey.”
Barney cúp máy. Nghe giọng anh ta trẻ hơn tôi tưởng rất nhiều.
Trong máy tính của Jack còn có gì khác nữa?
“Anh có định nói chuyện với em không?” Tôi hỏi nhỏ.
Christian liếc mắt nhìn tôi trước khi lại chăm chú vào con đường trước mặt. Và tôi có thể hiểu rằng anh ấy vẫn đang điên tiết.
“Không,” anh sưng sỉa đáp.
Ôi, lại thế rồi… thật là trẻ con. Tôi vòng tay quanh người và nhìn chằm chằm vô định qua ô cửa. Có lẽ tôi nên bảo anh ấy cho tôi xuống ở căn hộ của mình, như thế anh ấy có thể an toàn trên Escala và “không nói chuyện” với tôi, tránh cho chúng tôi một cuộc cãi vã tiềm năng. Nhưng ngay cả khi nghĩ đến điều đó, tôi biết mình không muốn để anh ấy ủ ê một mình, sau chuyện ngày hôm qua.
Cuối cùng, chúng tôi đỗ xe trước tòa nhà chung cư của anh ấy, và Christian trèo ra khỏi xe. Duyên dáng đi về phía tôi ngồi, anh mở cửa cho tôi.
“Ra đi,” anh ra lệnh khi Taylor trèo sang ghế lái. Tôi cầm lấy bàn tay chìa ra của anh và đi theo anh qua sảnh lớn đến thang máy. Anh không bỏ tay tôi ra.
“Christian, sao anh lại tức giận với em đến thế?” Tôi thì thầm trong lúc chờ thang máy.
“Em biết mà,” anh lầm bầm khi chúng tôi bước vào trong. “Chúa ơi, nếu có chuyện gì xảy ra với em, bây giờ hắn đã chết rồi.” Giọng Christian làm tôi lạnh cả sống lưng. Cửa khép lại.
“Anh sẽ hủy hoại sự nghiệp của hắn để hắn không còn có thể lợi dụng được các cô gái trẻ nữa. Một thằng như hắn không đáng mặt làm đàn ông.” Anh lắc đầu. “Chúa ơi, Ana!” Bất thình lình anh túm lấy tôi, ép tôi vào góc thang máy.
Anh luồn tay vào tóc tôi, nâng mặt tôi lên gần mặt anh, trong nụ hôn của anh có sự cuồng nhiệt đến tuyệt vọng. Tôi không biết tại sao chuyện đó lại làm tôi ngạc nhiên, nhưng đúng là như vậy.
Tôi tận hưởng sự nhẹ nhõm của anh, niềm khao khát của anh, và cả cơn tức giận còn sót lại trong lúc lưỡi anh sở hữu miệng tôi. Anh ngừng lại, cúi xuống nhìn tôi chằm chằm, dựa hẳn vào người tôi làm tôi không cử động nổi. Anh làm tôi nghẹt thở, phải bám vào anh để đứng vững, và ngẩng lên nhìn khuôn mặt đẹp đẽ hiện rõ sự quả quyết và không hề có dấu hiệu khôi hài của anh.
“Nếu có chuyện gì xảy ra với em… nếu hắn hãm hại em…” Tôi cảm thấy cơn rùng mình lướt dọc cơ thể anh. “Blackberry,” anh nhẹ nhàng ra lệnh. “Kể từ bây giờ. Hiểu chưa?”
Tôi gật đầu, nuốt xuống, không thể rời mắt khỏi khuôn mặt dữ dằn và quyến rũ của anh.
Anh đứng thẳng người, giải thoát cho tôi khi thang máy dừng lại. “Hắn nói em đá vào bi của hắn.” Giọng Christian nhẹ nhàng hơn và có vẻ ngưỡng mộ, và tôi nghĩ mình đã được tha thứ.
“Vâng,” tôi thì thầm, vẫn còn quay cuồng trước sự cuồng nhiệt của nụ hôn vừa rồi và lời yêu cầu quả quyết của anh.
“Tốt.”
“Ba Ray là cựu chiến binh mà. Ông ấy dạy em nhiều chiêu lắm.”
“Anh rất mừng là ông ấy đã làm thế,” anh thở ra và nói thêm, nhướn một bên mày. “Anh sẽ phải nhớ điều đó.” Anh nắm tay dẫn tôi ra khỏi thang máy, tôi cảm thấy nhẹ cả người. Tôi nghĩ tâm trạng anh cũng như thế.
“Anh cần gọi cho Barney. Sẽ không lâu đâu.” Anh biến vào phòng làm việc, để tôi một mình giữa phòng khách rộng lớn. Bà Jones đang hoàn thành nốt bữa ăn của chúng tôi. Tôi nhận ra mình đói gần chết, nhưng tôi cần phải làm việc gì đó. “Tôi giúp gì được không?” Tôi hỏi.
Bà cười to. “Không, Ana. Tôi làm đồ uống gì cho cô nhé? Trông cô có vẻ kiệt sức.”
“Cho tôi xin một ly rượu.”
“Rượu vang màu vàng hả?”
“Vâng.”
Tôi leo lên một chiếc ghế đẩu, và bà đưa cho tôi một ly rượu lạnh. Tôi không biết là rượu gì, nhưng nó rất ngon và dễ nuốt, xoa dịu những dây thần kinh đang mệt rũ của tôi. Hôm nay tôi đã nghĩ những gì nhỉ? Tôi đã cảm thấy yêu đời biết bao kể từ lúc gặp Christian. Cuộc sống của tôi đã trở nên thú vị hơn bao giờ hết. Giời ơi, chẳng lẽ tôi không thể có lấy một vài ngày tẻ nhạt hay sao?
Nếu như tôi chưa bao giờ gặp Christian thì sao? Tôi sẽ ru rú trong căn hộ của mình, trút hết nỗi lòng với Ethan, lo phát ốm sau vụ đối mặt với Jack vì biết rằng mình sẽ phải giáp mặt gã khốn đó vào thứ sáu. Vậy là, có khả năng tôi sẽ không bao giờ gặp lại hắn nữa.
Nhưng bây giờ tôi sẽ làm việc cho ai cơ chứ? Tôi cau mày. Tôi vẫn chưa nghĩ đến chuyện đó. Khỉ thật, tôi còn có lấy một công việc không đây?
“Chào bà, Gail,” Christian nói khi anh quay trở lại phòng lớn, lôi tôi ra khỏi dòng suy nghĩ. Đi về phía tủ lạnh, anh tự rót ình một ly rượu.
“Chào cậu Grey. Ăn tối lúc mười giờ ư, thưa cậu?”
“Cũng được đấy.”
Christian nâng ly lên.
“Mừng cho những cựu chiến binh đã dạy con gái họ rất tốt,” anh nói và mắt anh dịu lại.
“Cạn,” tôi thì thầm và nâng ly lên.
“Có chuyện gì thế em?” Christian hỏi.
“Em không biết liệu mình có còn việc làm không.”
Anh nghiêng đầu sang một bên. “Em vẫn muốn làm ư?”
“Tất nhiên rồi.”
“Vậy thì em vẫn có việc.”
Thật đơn giản. Thấy chưa? Anh ấy là ông chủ vũ trụ của tôi. Tôi lườm anh và anh mỉm cười.
Bà Jones làm món bánh bao nhân thịt gà cực ngon. Bà để chúng tôi thưởng thức thành quả lao động của mình, và tôi cảm thấy khá hơn rất nhiều sau khi được ăn. Chúng tôi đang ngồi ở quầy bar, và mặc cho tôi có phỉnh phờ đến mấy,
Christian cũng không nói cho tôi biết Barney tìm thấy gì trên máy tính của Jack. Tôi từ bỏ chủ đề đó và quyết định nói về sự kiện hóc búa: José sắp đến.
“Joses có gọi,” tôi thờ ơ nói.
“Ồ?” Christian quay sang đối diện với tôi.
“Cậu ấy muốn chuyển ảnh của anh vào thứ sáu.”
“Đích thân chuyển hàng. Cậu ấy thật tử tế,” Christian thì thầm.
“Cậu ấy muốn hẹn. Đi uống gì đó. Với em.”
“Anh hiểu.”
“Thêm nữa, Kate và Elliot sắp về rồi,” tôi nói nhanh.
Christian đặt dĩa xuống, cau mày với tôi.
“Thực ra em đang hỏi về việc gì?”
Tôi nổi giận. “Em chẳng hỏi gì cả. Em đang nói cho anh biết kế hoạch của em vào thứ sáu. Nghe này, em muốn gặp José, và cậu ấy muốn ở lại qua đêm. Hoặc là cậu ấy ở đây, hoặc là cậu ấy ở chỗ em, nhưng nếu cậu ấy ở chỗ em, em cũng nên về đó.”
Mắt Christian mở to. Trông anh như chết điếng.
“Cậu ta đã tán tỉnh em mà.”
“Christian, đó là chuyện cách đây mấy tuần rồi. Cậu ấy say, em cũng say, anh xuất hiện và giải cứu – chuyện đó sẽ không xảy ra nữa đâu. Cậu ấy không phải là Jack, vì Chúa.”
“Ethan ở đó mà. Anh ấy có thể ở cùng cậu ta.”
“Cậu ấy muốn gặp em chứ không phải Ethan.”
Christian cau mày với tôi.
“Cậu ta chỉ là bạn thôi mà.” Giọng tôi dứt khoát.
“Anh không thích thế.”
Thế thì sao nào? Giời ạ, nhiều lúc anh ấy làm người khác bực mình chết đi được. Tôi hít một hơi thật sâu. “Cậu ấy là bạn em, Christian. Suốt từ buổi triển lãm đến giờ em chưa gặp cậu ấy. Cuộc gặp ấy quá ngắn ngủi. Em biết anh không có bạn bè, ngoại trừ người đàn bà ghê gớm ấy, nhưng em có phàn nàn gì về việc anh gặp bà ta đâu,” tôi cáu.
Christian chớp mắt, choáng váng. “Em muốn gặp cậu ấy. Em đã cư xử hơi tệ với cậu ấy.” Tiềm Thức rung lên báo động. Còn giậm chân cái gì nữa? Sẵn sàng đi nào.
Đôi mắt xám nhìn tôi chòng chọc. “Em nghĩ như thế ư?” Anh thở ra.
“Nghĩ gì cơ?”
“Elena ấy. Em không thích anh gặp cô ta ư?”
Quỷ thần ơi. “Đúng thế. Em không thích anh gặp bà ta.”
“Sao em không nói?”
“Vì em có tư cách gì mà nói. Anh nghĩ bà ta là người bạn duy nhất của anh mà.” Tôi nhún vai bực tức. Anh ấy đúng là không hiểu điều đó. Sao chuyện này lại xiên sang bà ta nhỉ? Thậm chí tôi còn không muốn nghĩ đến bà ta nữa kìa. Tôi cố quay lại chủ đề với José. “Cũng như việc anh không có tư cách bảo em được phép hay không được phép gặp José. Anh không thấy thế à?”
Christian nhìn tôi chằm chằm, bối rối. Tôi nghĩ vậy. Ồ, anh ấy đang nghĩ gì thế?
“Cậu ta có thể ở đây, anh nghĩ vậy,” anh thì thầm. “Anh có thể trông chừng cậu ta.”
Tạ ơn Chúa!
“Cảm ơn anh! Anh biết đấy, nếu em cũng sắp sống ở đây…” Tôi ngừng lại.
Christian gật đầu. Anh ấy biết tôi định nói gì. “Không phải là anh không có chỗ mà.” Tôi cười tự mãn.
Môi anh khẽ cong lên lên. “Em đang cười tự mãn với anh đấy ư, cô Steele?”
“Gần như vậy, ngài Grey ạ.” Tôi đứng lên dọn bát đĩa rồi đặt chúng vào máy rửa bát.
“Gail sẽ làm việc đó mà.”
“Em làm xong rồi.” Tôi đứng lên, thấy anh đang nhìn tôi chăm chú.
“Anh phải làm việc một chút,” anh nói vẻ hối lỗi.
“Được thôi. Em sẽ tìm việc gì đó để làm.”
“Đến đây nào,” anh ra lệnh, nhưng giọng anh mềm mại và quyến rũ, ánh mắt anh nóng bỏng. Không chần chừ, tôi bước lại vòng tay của anh, ôm quanh cổ anh trong lúc anh ngồi lên chiếc ghế đẩu.
Anh vòng tay ôm lấy tôi, ấp tôi vào sát người anh và cứ ôm tôi như thế.
“Em ổn chứ?” Anh thì thầm vào tóc tôi.
“Ổn ư?”
“Sau chuyện với thằng khốn kia ấy? Sau cả chuyện ngày hôm qua nữa?” Anh nói thêm, giọng nhẹ nhàng và tha thiết.
Tôi nhìn thẳng vào đôi mắt sẫm nghiêm nghị màu xám. Tôi có ổn không nhỉ? “Có mà,” tôi thì thầm.
Tay anh siết chặt hơn quanh tôi, tôi cảm thấy an toàn, được che chở, và được yêu thương. Điều đó thật hạnh phúc. Nhắm mắt lại, tôi tận hưởng cảm giác được ở trong vòng tay anh. Tôi yêu người đàn ông này. Tôi yêu mùi hương say đắm của anh, sức mạnh của anh, cả tính cách dễ thay đổi của anh nữa – Anh Chàng Lắm Chiêu của tôi.
“Mình không tranh cãi nhé,” anh thì thầm. Anh hôn tóc tôi và hít vào thật sâu. “Em vẫn có mùi thật tuyệt vời, như thường lệ, Ana ạ.”
“Anh cũng thế,” tôi thì thầm và hôn vào cổ anh.
Đột nhiên anh bỏ tôi ra. “Anh sẽ làm việc một vài tiếng thôi.”
TÔI THẪN THỜ LANG THANG quanh căn hộ. Christian vẫn đang làm việc. Tôi đã tắm và chui vào bộ đồ ngủ. Mặc dù chán nản, tôi không muốn đọc sách. Nếu tôi ngồi một chỗ, tôi sẽ nhớ lại ngón tay của Jack đặt lên người mình.
Tôi kiểm tra phòng ngủ cũ của mình, phòng dành cho người phục tùng. José có thể ngủ ở đây – cậu ấy sẽ thích tầm nhìn ở đây. Bây giờ là tám giờ mười lăm, mặt trời đang bắt đầu lặn xuống ở đằng tây. Ánh đèn thành phố lấp lánh bên dưới tôi. Quang cảnh thật tuyệt vời. Phải, José sẽ thích chỗ này. Tôi vẩn vơ nghĩ không biết Christian sẽ treo những bức ảnh José chụp tôi ở đâu. Tôi mong anh ấy không làm thế. Tôi không thích nhìn bản thân mình tí nào.
Quay lại sảnh, tôi thấy mình đang đứng bên ngồi phòng giải trí, và không nghĩ ngợi gì, tôi xoay nắm đấm. Christian thường khóa nó lại, nhưng thật ngạc nhiên, cánh cửa mở ra.
Thật lạ làm sao. Cảm giác như một đứa trẻ trốn học và chuồn vào khu rừng cấm. Tôi bật công tắc, đèn sáng lên với thứ ánh sáng nhẹ nhàng. Đúng như trí nhớ của tôi về nó. Một căn phòng giống như tử cung của người mẹ.
Ký ức về lần gần đây nhất trong căn phòng này lóe lên trong đầu tôi. Cái dây đai lưng… Tôi nhắm chặt mắt trước hình ảnh đó. Lúc này nó được treo lên, xếp cùng với những cái khác ở giá bên cạnh cửa, trông thật vô hại. Tôi ngập ngừng lướt ngón tay lên những chiếc dây đai, roi tra tấn, những miếng gỗ bẹt, và cây roi da.
Trời ơi. Đây là điều tôi cần phải làm rõ với bác sĩ Flynn. Liệu có ai thay đổi được lối sống như thế này không? Điều đó thật khó xảy ra. Đến chỗ chiếc giường, tôi ngồi trên lớp vải sa-tanh mềm mại, nhìn chăm chú tất cả những dụng cụ trong phòng.
Bên cạnh tôi là chiếc ghế dài, trên đó là các loại roi khác nhau. Nhiều quá! Có chắc một cái là đủ không nhỉ? Mà thôi, càng ít nói về chuyện đó thì càng tốt. Cả cái bàn lớn nữa. Chúng tôi chưa bao giờ thử nó, dù anh ấy có làm gì trên đó đi chăng nữa. Mắt tôi dừng lại trên chiếc trường kỷ. Nó chỉ là một cái ghế dài, chẳng có gì đặc biệt – theo như tôi thấy thì trên đó chẳng có chỗ để buộc thứ gì vào. Liếc nhìn về phía sau, tôi ngó nghiêng chiếc rương đựng đồ. Trí tò mò của tôi dâng lên. Anh ấy để gì trong đó vậy nhỉ?
Khi kéo ngăn trên cùng ra, tôi nhận thấy máu mình dồn lên trong huyết quản. Sao tôi lại hồi hộp thế? Cảm giác thật lén lút, như thể tôi đang đột nhập trái phép vậy, mặc dù đúng là như vậy. Nhưng nếu anh ấy muốn cưới tôi thì, ừm…
Khỉ thật, những cái này là gì thế nhỉ? Một dãy những dụng cụ và đồ đạc lạ lùng – tôi không mảy may biết chúng là gì, hay chúng dùng để làm gì – được xếp cẩn thận trong ngăn kéo. Tôi nhặt một cái lên. Nó có hình viên đạn với một kiểu tay cầm. Ừm… anh làm cái quái gì với thứ này thế? Đầu óc tôi do dự, mặc dù tôi cho rằng mình nghĩ ra một ý gì đó. Giời ơi, có hẳn bốn cỡ khác nhau.
Da đầu tôi nóng ran và tôi ngước lên nhìn.
Christian đang đứng ở ô cửa nhìn tôi chằm chằm, vẻ mặt khó hiểu. Anh ấy ở đó bao lâu rồi? Tôi cảm thấy mình như bị bắt quả tang khi đang ăn vụng bánh quy vậy.
“Chào anh.” Tôi lo lắng mỉm cười với anh, và tôi biết mắt mình mở to, mặt tôi cũng trắng bệch như xác chết.
“Em đang làm gì thế?” Anh nhẹ nhàng nói, nhưng trong giọng anh ẩn chứa điều gì đó.
Ôi khỉ thật. Anh ấy điên lên rồi à? Tôi đỏ mặt. “Ơ… Vừa rồi em thấy hơi chán và tò mò,” tôi thì thầm, xấu hổ vì bị phát hiện. Anh nói hai tiếng nữa anh mới xong việc mà.
“Đó là một tổ hợp rất nguy hiểm.” Anh lướt ngón tay trỏ dài của mình lên viền môi dưới vẻ trầm ngâm, mắt vẫn không rời khỏi mắt tôi. Tôi nuốt khan, miệng khô khốc.
Rất chậm rãi, anh bước vào phòng và nhẹ nhàng đóng cửa lại, mắt anh bừng lên ánh xám. Ôi mẹ ơi. Anh thoải mái cúi xuống chiếc ngăn kéo, nhưng tôi nghĩ tư thế đó của anh chỉ để đánh lừa.
Nữ thần trong tôi không biết lúc này nên tránh mặt hay đối mặt nữa.
“Vậy đích xác thì em tò mò về điều gì hả Steele? Có lẽ anh có thể khai sáng cho em đấy.”
“Cửa không khóa… Em…” Tôi nhìn Christian chằm chằm trong lúc nín thở và chớp mắt, không biết anh sẽ phản ứng thế nào hay mình nên nói gì. Mắt anh sẫm lại. Tôi nghĩ anh đang thích thú, nhưng khó nói lắm. Anh chống khuỷu tay xuống chiếc rương và tựa cằm vào lòng bàn tay.
“Hôm nay anh vào đây và băn khoăn mình nên làm gì với chúng. Chắc là anh đã quên không khóa.” Anh thoáng cau có như thể việc không khóa cửa là một sự nhầm lẫn khủng khiếp. Tôi cau mày – anh không thường quên như thế.
“Ồ thế à?”
“Nhưng em ở đây, vẫn tò mò như mọi khi.” Giọng anh nhẹ nhàng, có phần bối rối.
“Anh không cáu đấy chứ?” Tôi thì thầm.
Anh nghiêng đầu sang một bên, và miệng anh chúm lại vẻ thích thú.
“Sao anh lại phải cáu chứ?”
“Em cảm thấy như mình đang đột nhập ấy… Và lúc nào anh chẳng cáu với em.” Giọng tôi nhỏ, mặc dù tôi cảm thấy nhẹ nhõm. Lông mày Christian lại nhướn lên lần nữa.
“Đúng là em đang đột nhập thật, nhưng anh không cáu với em. Anh hy vọng là một ngày nào đó em sẽ sống ở đây cùng anh, và tất cả những thứ này” – anh chỉ xung quanh phòng – “cũng sẽ là của em.”
Phòng giải trí của tôi? Tôi há hốc miệng nhìn anh – chuyện này quá mới mẻ và khó tưởng tượng quá.
“Đó là lý do tại sao hôm nay anh lại vào đây. Cố gắng quyết định xem mình nên làm gì.” Anh lấy ngón tay trỏ đập đập lên môi dưới. “Lúc nào anh cũng cáu giận với em ư? Sáng nay thì không mà.”
Ồ, đúng rồi. Tôi mỉm cười nhớ lại hình ảnh của Christian khi chúng tôi vừa thức dậy, và điều đó làm tôi quên hẳn chuyện về căn phòng đồ chơi. Sáng nay anh ấy là một Anh Chàng Lắm Chiêu thật thú vị.
“Sáng nay anh rất vui vẻ. Em thích Christian vui vẻ cơ.”
“Thế bây giờ có thích không?” Anh nhướn một bên mày, khuôn miệng đẹp đẽ của anh uốn lên thành một nụ cười, một nụ cười bẽn lẽn. Oa!
Anh cúi xuống và nhẹ nhàng hôn tôi, và tôi như khuỵu xuống, phải túm lấy cánh tay anh và ngả vào người anh.
“Ana, hôm nay suýt nữa thì em bị tấn công.” Giọng anh mềm đi nhưng lạnh lẽo và đầy lo lắng.
“Vậy thì sao?” Tôi hỏi, thích thú trước cảm giác được tay anh ôm lưng và được gần gũi anh. Anh ngẩng đầu lên cau có với tôi.
“Em nói ‘vậy thì sao’ là có ý gì?” Anh quở trách.
Tôi ngẩng lên, choáng ngợp trước khuôn mặt đáng yêu và gắt gỏng của anh.
“Christian, em ổn mà.”
Anh ôm lấy tôi trong vòng tay, kéo tôi lại gần hơn. “Khi anh nghĩ đến chuyện gì có thể xảy ra,” anh thở ra, vùi mặt vào tóc tôi.
“Khi nào thì anh mới biết rằng em mạnh mẽ hơn vẻ bề ngoài nhỉ?” Tôi thì thầm trấn an, hít vào mùi hương dễ chịu nơi cổ anh. Trên đời này, không có điều gì tuyệt vời bằng việc được ở trong vòng tay của Christian.
“Anh biết em mạnh mẽ,” Christian trầm ngâm nói và hôn tóc tôi.
Tôi yêu anh ấy hơn bất cứ ai, hoặc bất cứ điều gì. Tôi yêu người đàn ông này vô điều kiện.
Tôi lao người về phía anh mạnh đến mức anh phải thả thứ đang cầm trên tay xuống để túm lấy tôi khi tôi đẩy anh vào tường. Đưa hai tay lên ôm lấy mặt anh, tôi kéo môi anh về phía môi mình. Tôi có thể cảm nhận được sự ngạc nhiên của anh khi tôi đẩy lưỡi mình vào miệng anh. Tôi đang đứng trên anh một bậc cầu thang – chúng tôi ngang nhau, và tôi cảm thấy mình mạnh mẽ hơn hẳn. Hôn anh đắm đuối, đan những ngón tay vào tóc anh, tôi muốn chạm vào anh, ở bất cứ chỗ nào, nhưng tôi kiềm chế mình lại vì biết nỗi sợ hãi của anh. Bất chấp điều đó, khát khao của tôi cuộn lên, nóng bỏng và nặng nề, bùng lên từ sâu thẳm trong tôi. Anh rên rỉ và túm lấy vai tôi, đẩy tôi ra xa.
“Em có muốn anh làm tình với em ngay trên cầu thang không?” Anh thì thầm, hơi thở hổn hển. “Vì ngay bây giờ, anh sẽ làm thế đấy.”
“Có ạ,” tôi thì thầm và tôi chắc chắn rằng ánh mắt tăm tối của tôi cũng y như của anh.
Anh liếc nhìn tôi, ánh mắt anh se lại và nặng nề. “Không. Anh muốn em lên giường anh.” Đột nhiên anh vác tôi lên vai, làm tôi ré lên thật to, và phát thật mạnh vào mông tôi làm tôi ré lên lần nữa. Khi đi xuống cầu thang, anh dừng lại để nhặt cái giá căng lên.
Khi chúng tôi đi qua sảnh chính thì bà Jones đang bước ra từ phòng chứa vật dụng trong nhà. Bà mỉm cười với chúng tôi, và tôi vẫy tay chào bà trong tư thế lộn ngược, đầy hối lỗi. Tôi không nghĩ Christian trông thấy bà ấy.
Trong phòng ngủ, anh đặt tôi xuống và để cái giá căng lên giường.
“Em không nghĩ là anh sẽ làm em đau đâu,” tôi thở ra.
“Anh cũng không nghĩ là mình sẽ làm em đau,” anh nói. Anh lấy tay giữ đầu tôi và hôn tôi thật lâu, làm cho tôi càng nóng bừng hơn.
“Anh thèm muốn em biết bao,” anh thì thầm vào miệng tôi, thở hổn hển. “Em có chắc về chuyện này không – sau hôm nay ấy?”
“Có. Em cũng muốn anh. Em muốn cởi đồ cho anh.” Tôi muốn được chạm vào anh ngay lập tức – những ngón tay tôi ngứa ngáy muốn được đặt lên người anh.
Mắt anh mở to một thoáng, anh lưỡng lự, có lẽ là đang cân nhắc lời đề nghị của tôi.
“Okay,” anh thận trọng nói.
Tôi đưa tay lên chiếc cúc đầu tiên trên áo sơ mi của anh và nghe thấy anh nín thở.
“Nếu anh không muốn, em sẽ không chạm vào anh đâu,” tôi thì thầm.
“Không,” anh nói nhanh. “Làm đi. Được mà. Anh vẫn ổn,” anh thì thầm.
Tôi nhẹ nhàng cởi khuy áo và những ngón tay tôi trượt xuống tìm chiếc cúc thứ hai. Mắt anh mở to, môi anh hé ra khi thở gấp. Anh thật đẹp trai, thậm chí ngay cả khi sợ hãi. Tôi cởi chiếc cúc thứ ba và để ý thấy lớp lông mềm mại của anh lấp ló sau chiếc cổ áo hình chữ V to.
“Em muốn hôn anh ở đó,” tôi thì thầm.
Anh hít vào thật mạnh. “Hôn anh ư?”
“Vâng,” tôi thì thầm.
Anh thở hổn hển khi tôi cởi cúc áo tiếp theo và chậm rãi cúi về phía trước để anh nhận ra ý định của mình. Anh đang nín thở nhưng vẫn đứng im như tượng khi tôi đặt một nụ hôn nhẹ nhàng lên những sợi lông cong cong mềm mại. Tôi cởi cúc áo cuối cùng và ngẩng mặt lên nhìn anh. Anh đang nhìn tôi chằm chằm, và trên mặt anh có cả sự thỏa mãn, bình tĩnh… và kinh ngạc.
“Chuyện này dần trở nên dễ dàng hơn rồi, đúng không anh?” Tôi thì thầm.
Anh gật đầu và tôi chậm rãi kéo chiếc áo ra khỏi vai anh và để nó rơi trên sàn nhà.
“Em đã làm gì với anh thế, Ana?” Anh thì thầm. “Dù đó có là việc gì thì cũng đừng dừng lại nhé.” Anh ôm tôi trong vòng tay, luồn hai tay vào tóc tôi và kéo đầu tôi ra sau để có thể tiếp cận cổ tôi dễ dàng hơn.
Anh lướt môi lên quai hàm tôi, nhấm nháp thật nhẹ nhàng. Tôi rên rỉ. Ôi, tôi muốn người đàn ông này. Những ngón tay tôi dò dẫm thắt lưng anh, cởi cúc quần.
“Ôi, em yêu,” anh vừa thở vừa hôn sau tai tôi. Tôi cảm nhận được sự cương cứng của anh rắn chắc cà vào người tôi. Tôi muốn có anh. Tôi đột ngột bước lùi lại và quỳ xuống.
“Oa!” Anh thở hổn hển.
“Ana.” Anh cố lùi lại.
Không, anh không được làm thế, Grey. Em muốn anh. Tôi túm chặt hông anh, tăng sức lực lên gấp đôi, và tôi biết anh sắp lên đỉnh.
“Xin em đấy,” anh thở hổn hển.
Anh mở đôi mắt sáng màu xám, nhìn xuống tôi chằm chằm, và tôi ngẩng lên mỉm cười với anh, liếm môi. Anh cười toe toét, một nụ cười khiêu khích ranh mãnh.
“Ôi, thế đây là trò chơi mà chúng ta đang chơi hả, Steele?” Anh cúi xuống, xốc tay bên dưới tay tôi và kéo tôi đứng dậy.
Anh kéo áo phông của tôi ra và ném bừa nó xuống sàn nhà, sau đó bế tôi lên giường.
Túm lấy đuôi váy ngủ của tôi, anh giật mạnh nó ra. Bên dưới tôi trần truồng, dang rộng ra trên giường của anh. Chờ đợi. Ham muốn. Mắt anh dán vào tôi, và chậm rãi, anh cởi nốt quần áo trên người, mắt vẫn không rời khỏi mắt tôi.
“Em là một người phụ nữ rất đẹp, Anastasia,” anh thì thầm đầy ngưỡng mộ.
Ừm… Tôi đỏm dáng nghiêng đầu sang một bên và cười toe toét với anh.
“Anh là một người đàn ông rất đẹp, Christian, và anh có vị thật tuyệt vời.”
“Chúng ta sẽ phải xem em có mùi vị thế nào. Nếu anh nhớ chính xác thì em là một người mỏng manh yếu đuối tuyệt vời hiếm có, Steele ạ.”
Tôi thở hổn hển. “Anh định làm gì?”
“Ồ, anh không bao giờ tiết lộ kế hoạch của mình cả.” Anh cười tự mãn, mắt anh bừng lên sự ranh mãnh.
Chúa ơi. Anh ấy quyến rũ đến chết đi được, điều đó làm tôi không thở nổi.
Anh bò lên giường để quỳ giữa hai chân tôi, hoàn toàn trần truồng, và tôi bất lực.
“Ừm, em hở hang quá, Steele ạ.” Anh vuốt những ngón tay lên dọc theo phần bên trong của chân tôi, rất chậm rãi, rõ ràng, tạo thành những vòng tròn nhỏ. Mắt anh không hề rời khỏi mắt tôi.
“Đây là vấn đề dự đoán, Ana ạ. Anh sẽ làm gì với em đây?” Những từ ngữ nhẹ nhàng của anh thâm nhập vào phần sâu thẳm, tối tăm nhất trong tôi. Tôi uốn éo trên giường và rên rỉ. Ngón tay anh vẫn tiếp tục cuộc tấn công chậm rãi trên chân tôi, lướt qua sau đầu gối tôi. Theo bản năng, tôi muốn khép chân lại nhưng không được.
“Nhớ nhé, nếu em không thích điều gì, hãy bảo anh dừng lại,” anh thì thầm. Cúi xuống, anh hôn bụng tôi, nụ hôn mềm và dính trong lúc tay anh tiếp tục cuộc hành trình quanh co chậm chạp lên đùi trong của tôi như chòng ghẹo, trêu ngươi. “Ôi, xin anh đấy, Christian.” Tôi van nài.
“Ôi, Steele. Anh vừa mới phát hiện ra rằng em có thể rất tàn nhẫn trong cuộc tấn công mãnh liệt đối với anh. Anh nghĩ mình nên đáp lại tấm thịnh tình đó.”
Những ngón tay tôi túm chặt lấy ga trải giường khi tôi phó mặc bản thân mình cho anh. Miệng anh nhẹ nhàng đi xuống, tay anh đi lên, đến phần đỉnh nhạy cảm của tôi. Tôi rên rỉ khi anh đưa những ngón tay vào trong tôi và rướn hông lên để đáp lại chúng. Christian rên rỉ đáp lại.
“Em chưa bao giờ làm anh thôi ngạc nhiên, Ana ạ. Em ướt át quá,” anh thì thầm vào đường thẳng nơi lông mu tôi lan đến bụng. Cơ thể tôi cong lên khi miệng anh tìm thấy tôi.
Ôi mẹ ơi.
Anh bắt đầu cuộc tấn công chậm rãi và đầy nhục cảm của mình. Vì tôi không thể khép chân lại, hay cử động, chuyện đó thật mãnh liệt, cực kỳ mãnh liệt.
Lưng tôi ưỡn lên khi tôi cố hấp thu những cảm giác đó.
“Ôi, Christian,” tôi gào lên.
“Anh biết, em yêu ạ,” anh thì thầm, và để làm tôi dịu đi, anh nhẹ nhàng thổi vào phần nhạy cảm nhất trên cơ thể tôi.
“Aaa! Xin anh đấy!” Tôi cầu xin.
“Gọi tên anh đi,” anh ra lệnh.
“Christian,” tôi gọi to, gần như không nhận ra giọng mình – nó the thé và ham muốn.
“Làm lại,” anh thở ra.
“Christian, Christian, Christian Grey,” tôi gọi thật to.
“Em là của anh.” Giọng anh nhẹ và rõ ràng, và với một đường quét cuối cùng của lưỡi anh, tôi sụp đổ – thật ngoạn mục – tận hưởng sự cực khoái của mình, và vì chân tôi cách nhau xa quá, nó cứ thế diễn ra, và tôi mê đi.
“Ana, trông em mới đẹp làm sao.” Giọng anh tràn ngập sự ngưỡng mộ, và tôi nghe thấy tiếng bao thiếc bị xé. Anh lướt ngón tay từ đốt cuối xương sống của tôi đến âm hộ tôi và dừng lại một nhịp trên mông tôi.
“Khi em sẵn sàng, anh cũng muốn điều đó.” Ngón tay anh lơ lửng bên trên tôi. Tôi thở hổn hển thật to khi cảm thấy bản thân mình căng thẳng trước sự vuốt ve nhẹ nhàng của anh. “Không phải hôm nay, Ana thân yêu ạ, nhưng một ngày nào đó… Anh muốn em bằng tất cả mọi cách. Anh muốn sở hữu từng centimet trên cơ thể em. Em là của anh.”
Những lời anh nói làm tôi rên rỉ, và những ngón tay anh di chuyển xuống dưới, vòng quanh nơi quen thuộc hơn.
Một lúc sau, anh đi ngập vào tôi. “Aaa! Nhẹ thôi anh” tôi gào lên, và anh đứng yên.
“Em ổn chứ?”
“Nhẹ thôi… để em làm quen với nó đã.”
Anh nhẹ nhàng rút ra rồi lại nhẹ nhàng đi vào, làm đầy tôi, làm tôi căng lên, hai lần, ba lần, và tôi bất lực.
“Rồi, tốt rồi, em quen hơn rồi,” tôi thì thầm, tận hưởng cảm giác đó.
Anh rên rỉ, và lấy lại nhịp điệu. Không ngừng… lấp đầy tôi hết lần này đến lần khác… cảm giác thật tuyệt vời. Có niềm vui trong sự bất lực của tôi, trong sự đầu hàng của tôi trước anh, và cả việc biết rằng anh có thể thỏa mãn với tôi theo cái cách mà anh muốn. Tôi có thể làm được điều này. Anh đưa tôi đến những nơi tăm tối, những nơi tôi không biết là có tồn tại, và cùng nhau, chúng tôi thắp sáng chúng bằng thứ ánh sáng chói lòa. Ôi đúng rồi… thứ ánh sáng chói lòa, rực rỡ.
Và tôi mê đi, tận hưởng điều anh đang làm với mình, tìm thấy sự thăng hoa ngọt ngào, rất ngọt ngào của mình khi tôi lên đỉnh lần nữa, thật ồn ào, và hét thật to tên anh. Khi đó anh đứng im, phóng toàn bộ trái tim và linh hồn vào tôi.
“Ana, em yêu,” anh hét lên và đổ xuống bên cạnh tôi.
KHI TÔI TỈNH LẠI, tôi đang nằm cuộn bên cạnh anh, và anh đang nhìn tôi chằm chằm. Tôi không biết bây giờ là mấy giờ.
“Anh có thể nhìn em ngủ mãi mãi, Ana ạ,” anh thì thầm và hôn trán tôi.
Tôi mỉm cười và uể oải xoay người bên cạnh anh.
“Anh không bao giờ muốn rời xa em,” anh êm ái nói và vòng tay ôm lấy tôi.
Ừ. “Em không bao giờ muốn rời xa anh. Đừng bao giờ để em đi nhé,” tôi ngái ngủ thì thầm, mí mắt tôi không muốn mở ra.
“Anh cần em,” anh thì thầm, nhưng giọng anh là một phần xa xôi, thanh thản trong những giấc mơ của tôi. Anh cần tôi… cần tôi… Và cuối cùng, khi tôi chìm vào bóng tối, những suy nghĩ của tôi hướng về một cậu bé với đôi mắt xám, mái tóc màu đồng lem luốc, rối bù đang mỉm cười bẽn lẽn với tôi.