-------------------------------------------------------------------------------------------------------- -----------------------------------------------------------------------------

Trung Tâm Đào Tạo Tiếng Anh NewLight

Trung tâm đầu tiên của Việt Nam áp dụng chương trình giảng dạy mới , hiệu quả nhất và đang được sử dụng nhiều nhất tại Mĩ hiện nay

Biết Ngoại Ngữ Là Cơ Hội Tốt Để Xin Việc

Giỏi tiếng anh có thể giúp bạn kiếm được những công việc tốt , mức lương cao tại những công ty nước ngoài

Tự Tin Giao Tiếp Với Bạn Bè , Đồng Nghiệp

Thú vị biết mấy khi mình có thể nói chuyện với bạn bè , người thân ở nước ngoài bằng tiếng anh một cách tự nhiên

Tiếng Anh Giúp Thay Đổi Cuộc Sống

Biết tiếng anh giúp ta cảm thấy tự tin hơn , vui vẻ hơn dẫn đến cuộc sống quanh ta muôn màu muôn sắc

Du Học Dễ Dàng Hơn

Xóa đi rào cản về ngôn ngữ , giúp bạn đi du học dễ dàng tiếp thu kiến thức và hội nhập

Thứ Năm, 6 tháng 8, 2015

50 SẮC THÁI Chương 23

50 SẮC THÁI
Chương 23



Chương 23
Tôi dáo dác nhìn khắp bar nhưng không thấy bóng dáng anh.
“Ana, chuyện gì thế? Trông con như vừa gặp ma ấy.”
“Christian, anh ấy ở đây.”
“Hả? Thật không?”
Đến lượt mẹ tôi cũng nhìn dáo dác khắp bar.
Tôi đã lờ không nói với mẹ về khả năng đeo bám của Christian.
Tôi thấy anh rồi. Tim tôi nhảy thót lên, bắt đầu đập thình thịch khi anh dần tiến về phía chúng tôi. Anh thật đã ở đây – vì tôi. Nữ thần nội tại rú lên đầy phấn khích trên chiếc ghế dài. Băng qua đám đông một cách từ tốn, mái tóc anh ánh lên màu đồng và đỏ dưới ánh đèn halogen đặt trong tường. Đôi mắt anh sáng ngời cứ lấp lánh bởi – tức giận? Căng thẳng? Miệng anh đang mím lại, hàm căng ra vuông vắn. Ôi, chết rồi… không phải chứ. Tôi vừa mới nổi điên lên với anh thì tức thì, anh ở đây. Làm thế nào để nổi giận với anh ngay trước mặt mẹ đây?
Anh đến bên bàn của chúng tôi, mắt nhìn tôi dò hỏi. Anh vẫn mặc bộ trang phục quen thuộc, sơ mi linen trắng và quần jean.
“Chào anh.” Tôi thốt lên, chưa hết choáng váng và cả ngưỡng mộ vì anh bằng xương bằng thịt đang đứng trước mặt tôi.
“Chào em” anh đáp lại, cúi xuống hôn lên má tôi khiến tôi kinh ngạc.
“Anh Christian, mẹ em, Carla.”
Tôi phản xạ một cách lịch sự.
Anh quay sang chào mẹ tôi.
“Bác Adams, cháu rất hân hạnh được gặp bác.”
Sao anh biết được tên mẹ? Anh nở một nụ cười mê hồn, đẳng-cấp-Christian Grey, tươi rói với mẹ tôi khiến bà bàng hoàng. Hàm dưới của mẹ tôi như rơi xuống bàn, theo đúng nghĩa đen. Ôi hãy tỉnh táo lại, mẹ ơi. Mẹ tôi nắm lấy bàn tay anh đang đưa ra và hai người bắt tay. Mẹ tôi chẳng đáp lại anh tiếng nào. Ôi, khuôn mặt nghệch ra mất khả năng diễn đạt hình như cũng có di truyền – chắc là vậy.
“Chào cháu Christian,” cuối cùng mẹ tôi cũng cố thốt được nên lời.
Anh cười, đôi mắt xám ánh lên. Tôi nheo mắt nhìn cả hai người.
“Anh làm gì ở đây thế?”
Giọng điệu của tôi có vẻ the thé hơn mong đợi, nụ cười của anh lập tức biến mất, vẻ mặt điềm nhiên trở lại. Tôi vô cùng choáng váng khi gặp anh ở đây và hoàn toàn mất bình tĩnh nhưng nỗi tức giận về mụ Robinson vẫn còn âm ỉ trong lòng. Tôi không biết nên quát hỏi anh về chuyện đó hay phó mặc mình lao vào vòng tay anh – nhưng tôi đoán anh không thích cả hai – và chuyện tôi muốn biết nữa là anh đã quan sát mẹ con tôi bao lâu rồi. Tôi vẫn lo lắng về e-mail vừa gửi.
“Tôi đến để gặp em, tất nhiên rồi.”
Anh cúi xuống nhìn tôi, vẻ mặt rất điềm tĩnh. Ôi, anh đang nghĩ gì thế nhỉ?
“Tôi đang ở tại khách sạn này.”
“Anh ở đây?”
Giọng tôi ré lên đến độ tai tôi còn thấy khó chịu, nghe cứ như giọng của người nghiện thuốc lâu ngày.
“Hôm qua em nói ước gì tôi ở đây.” Anh dừng lại quan sát phản ứng của tôi. “Cả hai chúng ta đều vui mà, cô Steele.”
Giọng anh không có vẻ gì đang đùa.
Khỉ thật – hẳn là anh đang bực lắm? Có lẽ vì những gì tôi nói về bà Robinson? Hay vì tôi đã uống ly Cosmo thứ ba và sắp uống đến ly thứ tư? Mẹ tôi có vẻ lo lắng nhìn cả hai chúng tôi.
“Cháu ngồi xuống uống với chúng ta một ly nhé, Christian?”
Mẹ vẫy gọi phục vụ và trong tích tắc anh ta đã đứng cạnh bàn chờ nhận yêu cầu.
“Cháu sẽ uống rượu gin pha nước khoáng,” Christian quay sang phục vụ “Hendricks hoặc Bombay Sapphire. Nếu Henricks, thì kèm dưa chuột; Bombay thì chanh.”
Thiên đường địa ngục… Chỉ Christian mới khiến một cốc rượu thành cả một bữa thịnh soạn.
“Và hai Cosmo nữa nhé.” Tôi nói thêm, lo lắng liếc nhìn Christian.
Tôi đang uống với mẹ mà – anh có cớ gì để nổi điên với chuyện đó chứ.
“Mang ghế lại đây, Christian.”
“Cảm ơn bác Adams.”
Christian kéo một chiếc ghế gần đó rồi nhẹ nhàng ngồi xuống cạnh tôi.
“Vậy là chỉ tình cờ mà anh ở tại khách sạn mẹ con em đến uống rượu thôi đấy chứ?” Tôi hỏi, cố làm cho giọng mình thật nhẹ nhàng.
“Hay là em chỉ tình cờ đến uống rượu tại khách sạn mà tôi đang ở?” Christian đáp trả. “Tôi vừa ăn tối xong, lên đây và thấy em. Tôi đang bị e-mail mới nhất của em làm cho xao nhãng, ngước lên thì thấy em đây rồi. Trùng hợp nhỉ?”
Anh nghiêng đầu sang một bên và tôi thoáng thấy dấu vết của một nụ cười, ơn trời – sau cùng, có lẽ chúng tôi vẫn sống sót được qua tối nay.
“Mẹ và em đi mua sắm cả sáng nay, buổi trưa ra biển. Hai mẹ con quyết định tối nay sẽ đi uống cocktail.” Tôi cảm thấy như mình nợ anh một lời giải thích.
“Em mua chiếc áo này đấy à?” Anh gật gù về chiếc áo lụa hai dây màu xanh lá tôi đang mặc. “Màu này hợp với em. Em rám nắng rồi đấy. Nhìn đẹp lắm.”
Tôi đỏ mặt không nói được lời nào đáp lại lời khen của anh.
“Tôi định đến thăm em vào ngày mai. Thế mà giờ lại gặp em ở đây.”
Anh nghiêng sang, nắm tay tôi, nắn nhè nhẹ, di di ngón tay cái trên những lóng tay… Và chợt tôi cảm thấy sự co thắt quen thuộc. Dòng điện đang tăng cường độ dưới da tôi, nơi ngón tay anh hoạt động, làm nóng bừng máu trong cơ thể, lan khắp người tôi, thiêu đốt mọi thứ trên đường đi của nó. Đã hơn hai ngày tôi chưa gặp anh. Ôi… tôi muốn anh. Hơi thở tôi rối loạn. Tôi chớp mắt nhìn anh, gượng cười và nhận ra một nụ cười trên môi anh.
“Tôi đã nghĩ sẽ làm em bất ngờ. Nhưng như thường lệ, Anastasia, em mới làm tôi ngạc nhiên khi có mặt ở đây.”
Tôi liếc nhanh sang mẹ, bà đang quan sát Christian đầy ngưỡng mộ… đúng thế, ngưỡng mộ! Mẹ ơi, làm ơn thôi đi. Cứ như thể anh ấy là một loài quyến rũ nào đó, chưa từng gặp ấy. Ý tôi là tôi biết mình chưa bao giờ có bạn trai, rồi Christian bỗng xuất hiện với đầy đủ mọi điều trên cả chuẩn mực – nhưng vẫn không tin nổi liệu tôi có thể quyến rũ được người đàn ông này chăng? Người đàn ông này ư? Ôi, cứ nhìn anh ấy mà xem, Tiềm Thức gào thét. Thôi ngay! Ai mời anh đến đây? Tôi thấy bực với mẹ nhưng mẹ tôi thậm chí còn không thèm nhìn tôi nữa cơ.
“Tôi không muốn quấy rầy hai mẹ con em. Tôi sẽ uống nhanh thôi rồi về phòng. Tôi còn mấy việc phải làm,” anh thẳng thắn.
“Christian à, rất vui vì rốt cuộc đã được gặp cháu,” mẹ tôi cuối cùng cũng hồi tỉnh. “Ana đã nói rất nhiều về cháu.”
Anh mỉm cười với mẹ.
“Thật vậy ạ?”
Anh nhướng mày với tôi, mặt thoáng qua một niềm giễu cợt khiến tôi đỏ mặt. Phục vụ mang thức uống đến. “Hendricks, thưa ngài.” Anh ta cười tươi tắn.
“Cảm ơn,” Christian hài lòng đáp.
Tôi lo lắng nhấp ngụm Cosmo cuối cùng trong ly.
“Cháu ở Georgia bao lâu, Christian?” Mẹ tôi hỏi.
“Đến thứ Sáu, thưa bác Adams.”
“Tối mai cháu đến ăn tối với cả nhà nhé? Và gọi bác là Carla được rồi.”
“Cháu rất hân hạnh, thưa bác Carla.”
“Tốt quá. Giờ cáo lỗi nhé, bác phải vào nhà vệ sinh một lát.”
Mẹ… mẹ mới vừa ở đó ra mà. Tôi nhìn mẹ trân trối khi bà đứng lên và đi khuất, bỏ lại mình tôi bên anh.
“Vậy là em giận vì tôi đi ăn tối với bạn cũ.”
Christian nhìn tôi bằng ánh mắt nóng bỏng nhưng đầy thận trọng, nâng tay tôi lên môi anh, hôn từng lóng tay một.
Ôi chao, anh muốn làm thế ở đây sao?
“Vâng,” tôi đáp mà máu cứ nóng rân rân khắp cơ thể.
“Chuyện của chúng tôi qua rất lâu rồi, Anastasia à,” anh thầm thì “Giờ tôi không ham muốn ai khác ngoài em. Điều đó đã đủ trả lời cho thắc mắc của em chưa?”
Tôi chớp chớp mắt.
“Em tưởng tượng bà ấy là mẹ mìn, Christian.”
Tôi đang nín thở chờ đợi phản ứng của anh.
Mặt anh biến sắc.
“Thành kiến nặng nề quá. Không phải thế đâu.” Anh có vẻ bàng hoàng, thì thầm, rồi bỏ tay tôi ra.
Thành kiến?
“Rồi sau đó thì sao?” Tôi hỏi.
Ly Cosmo rõ ràng khiến tôi bạo dạn hơn.
Anh nhăn mặt, bối rối. Tôi hỏi tiếp.
“Bà ấy đã lợi dụng một cậu bé mới chỉ 15 tuổi. Nếu anh là một bé gái 15 tuổi và bà Robinson là ông Robinson, cưỡng ép anh vào kiểu quan hệ BDSM, anh thấy có bình thường không? Giả dụ như chuyện xảy ra với Mia chẳng hạn, anh nói xem?”
Anh thở đứt quãng và phát cáu lên.
“Ana, chuyện không phải như thế đâu.”
Tôi nhìn anh.
“Tôi không nhìn sự việc theo hướng đó.” Anh tiếp tục. “Bà ấy không làm gì tệ hại cả. Đó là những gì tôi từng muốn.”
“Em không hiểu.” đến lượt tôi hoang mang.
“Anastasia, mẹ em sẽ quay lại ngay đấy. Tôi thấy không thoải mái khi nói những chuyện này ở đây. Có lẽ để sau vậy. Nếu em không muốn tôi ở đây, máy bay của tôi vẫn đang đợi ở Hilton Head. Tôi có thể đi ngay.”
Anh ấy giận mình… không.
“Ôi không – xin anh đừng đi. Em vui mừng biết bao khi anh ở đây. Em chỉ đang cố làm anh hiểu em. Em tức giận chính mình vì em đã rời đi và để anh ăn tối với bà ấy. Hãy thử nghĩ xem anh sẽ thế nào nếu em lởn vởn đâu đó quanh José. Mà José chỉ là bạn thôi. Em đâu có quan hệ gì sâu sắc với cậu ấy. Trong khi anh và bà ta…”
Tôi nghẹn lời, không muốn nghĩ tiếp nữa.
“Em ghen à?” Anh nhìn tôi, đôi mắt anh dịu dàng, ấm áp trở lại.
“Vâng, em tức giận về những gì bà ta đã làm với anh.”
“Anastasia, bà ấy chỉ giúp đỡ tôi thôi. Đó là tất cả những gì tôi muốn nói. Còn về cơn ghen của em, thử đặt em vào địa vị tôi mà xem. Suốt bảy năm nay, chưa khi nào tôi phải giải thích việc mình làm cho bất kỳ ai. Không một ai. Tôi làm những gì tôi thích, Anastasia. Tôi hài lòng với sự độc lập của mình. Tôi không đi gặp bà Robinson để trêu tức em. Tôi đến đó chỉ để ăn tối bây giờ và cả sau này. Bà ấy là bạn và còn là đối tác làm ăn.”
Đối tác làm ăn? Chết tiệt. Đúng là tin mới.
Anh nhìn tôi, đoán định những thông tin mình vừa nói.
“Đúng vậy, chúng tôi là đối tác kinh doanh. Mối quan hệ kia đã chấm dứt từ lâu rồi. Hàng bao nhiêu năm nay rồi.”
“Sao lại kết thúc?”
Miệng anh hơi mím lại, ánh mắt loé lên.
“Chồng bà ấy phát hiện.”
Hay chưa!
“Chúng ta có thể nói chuyện đó vào lúc khác không – đâu đó riêng tư một chút,” giọng anh khàn khàn.
“Em không biết tại sao lúc nào anh cũng thuyết phục em rằng bà ấy không phải là con yêu râu xanh.”
“Tôi không nghĩ về bà ấy theo cách đó. Chưa bao giờ. Đến đây là đủ rồi.” Anh gắt lên.
“Anh yêu bà ấy?”
“Hai đứa nói chuyện thế nào rồi?”
Mẹ tôi đã trở lại mà cả hai đều không hay biết.
Tôi cố nặn ra một nụ cười giả tạo trong khi hai đứa đang ghé sát thầm thì… tội lỗi. Mẹ nhìn tôi.
“Vui, mẹ ạ.”
Christian nhấp một hớp rượu, nhìn tôi chăm chú, vẻ mặt của anh điềm nhiên.
Anh đang nghĩ gì thế? Có phải anh từng yêu bà ấy? Tôi nghĩ nếu đúng vậy, tôi sẽ thua trắng.
“Thưa bác, cháu nghĩ đến lúc phải để hai mẹ con có thời gian riêng tư.”
Đừng… không… anh ấy không thể để mình chết đứng thế này được.
“Cho phép cháu được thanh toán bữa nay, phòng 612. Tôi sẽ gọi em sáng mai, Anastasia. Hẹn gặp lại bác vào ngày mai, thưa bác Carla.”
“Chà, thật hay khi nghe ai đó gọi đầy đủ tên mình.”
“Người đẹp tên cũng đẹp ạ.” Christian nói, nắm lấy bàn tay mẹ tôi, hai người bắt tay tạm biệt, bà có vẻ hơi kiểu cách thái quá.
Ôi mẹ – mẹ mà cũng thế sao? Tôi đứng lên, ngước nhìn anh, chờ đợi một câu trả lời. Anh cúi xuống hôn nhẹ lên má tôi.
“Để sau nhé, em yêu,” Anh thì thầm với tôi. Rồi đi.
Quỷ tha ma bắt cỗ máy kiểm soát chết tiệt. Nỗi tức giận của tôi lại sôi sục. Tôi ngồi phịch xuống ghế, nhìn mẹ.
“Chà, Ana, con đúng là gặp may đó. Anh chàng này đáng kinh ngạc đấy. Mẹ không biết có chuyện gì giữa hai đứa. Nhưng mẹ nghĩ hai con cần phải nói chuyện với nhau. Phù! như có bom nhiệt hạch đâu đây, nóng không chịu nổi.”
Mẹ phẩy tay quạt lấy quạt để.
“MẸ!”
“Đi nói chuyện với cậu ta đi.”
“Không. Con về đây để gặp mẹ mà.”
“Ana, con về đây vì con bối rối trước anh chàng này. Rõ ràng là hai đứa đều phát cuồng lên vì nhau. Con nên nói chuyện với cậu ấy. Vì Chúa, cậu ấy đã bay ba ngàn dặm xa xôi đến đây để gặp con đấy. Và con biết như thế mệt mỏi đến chừng nào.”
Tôi đỏ mặt. Tôi chưa kể với mẹ rằng anh có máy bay riêng.
“Anh ấy có máy bay riêng,” tôi bối rối nói “và chỉ có hai ngàn rưỡi dặm thôi, mẹ ạ.” Sao mình lại phải bối rối đến vậy? Lông mày của mẹ tôi nhếch lên.
“Chà, Ana, có chuyện gì đó giữa hai đứa. Mẹ đã cố tìm hiểu khi con đến đây. Nhưng cách duy nhất để con giải quyết vấn đề, dù nó là gì, là phải bàn bạc với cậu ấy. Con có thể làm tất cả những gì con nghĩ con thích – nhưng cho đến khi chưa thật sự nói chuyện với nhau, con sẽ vẫn còn bế tắc.”
Tôi phụng phịu với mẹ.
“Ana, con yêu, con luôn là người có khuynh hướng quan trọng hoá vấn đề. Hãy dứt điểm nó đi. Chuyện này khiến con cảm thấy thế nào, con yêu?”
Tôi nhìn xuống mấy ngón tay.
“Con nghĩ con yêu anh ấy rồi.”
“Mẹ biết. Và cậu ấy cũng thế.”
“Không đâu.”
“Có đấy, Ana. Trời đất! Con còn muốn gì nữa? Muốn phải có bóng đèn nháy lên trước trán cậu ấy à?”
Tôi nhìn mẹ, nước mắt trào ra khóe mắt.
“Ana, con yêu. Đừng khóc.”
“Con không nghĩ anh ấy yêu con.”
“Mẹ không quan tâm cậu ấy giàu hay nghèo, cậu ấy ngần ngại băng qua cả một châu lục chỉ để dùng một bữa trà. Hãy tới chỗ cậu ấy đi! Đây là một nơi đẹp đẽ, lãng mạn. Và còn là hạt trung lập nữa đấy.”
Tôi ngọ nguậy trước cái nhìn thôi thúc của mẹ. Tôi muốn đi nhưng tôi sẽ không đi.
“Con yêu, đừng cảm thấy con phải trở về đây vì mẹ. Mẹ muốn con hạnh phúc – và bây giờ mẹ nghĩ chiếc chìa khóa hạnh phúc của con nằm ở phòng 612 đấy. Nếu con về nhà trễ, chìa khóa dưới chậu ngọc giá, trên đèn trước đấy. Còn nếu con ở lại – chà… Con là cô gái tuyệt vời. Bảo trọng con nhé.”
Tôi ngượng đỏ chín lên. Ôi! mẹ ơi. “Trước hết chúng ta hãy uống cạn ly Cosmo đã.”
“Con gái tôi đấy, Ana.” Mẹ cười rạng rỡ.
TÔI RỤT RÈ GÕ CỬA phòng 612. Christian mở cửa. Anh đang nói chuyện điện thoại. Anh chớp mắt đầy kinh ngạc rồi rộng cửa, gật đầu mời tôi vào.
“Thặng dư trọn gói kết luận thế nào?… Còn phí tổn?” Christian rít lên giữa hai hàm răng, “Chết tiệt… một sai lầm đắt đỏ… Còn Lucas?”
Tôi nhìn quanh phòng. Đây là phòng hạng sang, cùng loại ở Heathman. Nội thất cực kỳ hiện đại, rất hợp thời. Căn phòng với hai màu chủ đạo là tím đen và vàng, trên tường trang trí các ngôi sao cách điệu. Christian bước thẳng đến một phiến gỗ tối màu, kéo ra cho tôi thấy có một quầy bar chìm trong đó. Anh ra dấu bảo tôi chọn thức uống rồi đi sang phòng ngủ. Tôi hiểu như thế có nghĩa là tôi không thể nghe được cuộc điện thoại của anh. Tôi nhún vai. Đến tận khi tôi tham quan xong phòng làm việc của anh, anh vẫn chưa nói xong điện thoại. Tôi nghe tiếng nước chảy… anh đang cho nước vào bồn. Tôi chọn lấy một lon nước cam. Anh thong thả bước vào phòng.
“Bảo Andrea gửi các biểu đồ cho tôi. Barney nói anh ta san bằng hết trở ngại rồi…” Christian bật cười lớn. “Không, thứ Sáu… Có một dự án đất đai ở đây và tôi khá quan tâm… Phải, nói Bill gọi đi… Không, ngày mai cơ… tôi muốn biết Georgia đãi ngộ thế nào nếu chúng ta đến đây.”
Christian không rời mắt khỏi tôi. Đưa cho tôi chiếc cốc, anh chỉ về phía ngăn đựng đá.
“Nếu đãi ngộ của họ đủ hấp dẫn… tôi nghĩ có thể xem xét được mặc dù tôi không đảm bảo về nhiệt độ khó chịu ở đây… Đồng ý, Detroit vẫn có những ưu thế của nó, hơn nữa, lại mát mẻ…”
Mặt anh thoáng sầm lại. Sao vậy nhỉ?
“Bảo Bill gọi tôi. Ngày mai… Đừng sớm quá.”
Anh cúp máy rồi nhìn tôi, mặt anh điềm tĩnh. Cả hai cùng im lặng.
Thôi được… giờ đến lượt tôi nói vậy.
“Anh chưa trả lời câu hỏi của em.”
“Không” Anh khẽ đáp, đôi mắt xám nhướng lên đầy thận trọng.
“Không, anh chưa trả lời câu hỏi của em, anh có yêu bà ấy hay không?
Anh vòng tay trước ngực, tựa vào tường, một nụ cười nhẹ trên môi.
“Em đang làm gì ở đây, Anastasia?”
“Em vừa nói với anh đấy.”
Anh hít một hơi thật sâu.
“Không, tôi không yêu bà ấy.”
Anh cau mặt nhìn tôi, từ vui thích dần chuyển sang lúng túng.
Tôi không thể tin nổi mình đang ngừng thở. Và khi anh thốt ra câu ấy, tôi xẹp xuống như một miếng giẻ rách, ơn trời vì điều đó. Tôi sẽ thấy thế nào nếu anh ấy thú nhận yêu mụ phù thuỷ đó?
“Em mới là người trong mộng của tôi, Anastasia. Ai ngờ được chứ?”
“Ngài trêu tôi phải không, ngài Grey?”
“Tôi đâu dám.”
Anh lắc đầu một cách trịnh trọng nhưng mắt ánh lên những tia ranh mãnh.
“Ồ, em nghĩ anh dám và em nghĩ anh vẫn làm thế – thường xuyên.”
Anh mỉm cười khoái trá khi tôi lặp lại đúng những lời anh từng nói với tôi trước đây. Mắt anh dần thẫm lại.
“Đừng cắn môi nữa. Em ở đang trong phòng tôi đấy, gần ba ngày nay đã không gặp em rồi và tôi đã bay cả một chặng đường dài đến đây để gặp em.”
Giọng anh càng lúc càng ngọt ngào, đầy gợi cảm.
Chiếc BlackBerry của anh bỗng kêu lên khiến cả hai giật mình. Anh tắt máy, không thèm liếc qua lấy một cái. Tôi bắt đầu hụt hơi. Tôi biết chuyện này sẽ đi đến đâu… nhưng chúng tôi cần nói chuyện đã. Anh tiến đến trước tôi trong bộ dạng quyến rũ của một con thú săn mồi.
“Tôi muốn em rồi, Anastasia. Ngay bây giờ. Và em cũng muốn tôi. Đó là lý do em ở đây.”
“Em chỉ thật sự muốn biết câu trả lời,” tôi lí nhí chống cự.
“Vậy giờ em sẽ làm gì, đến đây hay bỏ chạy?”
Tôi ngượng ngập khi anh dừng lại trước mặt tôi.
“Đến ạ,” tôi đáp, nhìn anh bồn chồn.
“Ồ, tôi cũng mong thế lắm,” anh cúi nhìn tôi, “em đã nổi đóa lên với tôi nhỉ”. Anh thở.
“Vâng.”
“Tôi không nhớ nổi có ai khác, ngoài gia đình, dám cáu với tôi. Tôi thích thế.”
Anh rê những đầu ngón tay lên má tôi. Ôi sao mà sự gần gũi này, cái mùi hương Christian này. Chúng tôi dự kiến sẽ nói chuyện, nhưng trái tim tôi giờ không ngừng thúc giục, máu nóng tuôn trong người, khao khát tích tụ, rồi ào ra… khắp nơi. Christian cúi xuống, lướt mũi anh theo bờ vai tôi, lên tai, những ngón tay anh luồn trong tóc tôi.
“Chúng mình cần nói chuyện.” Tôi thì thầm.
“Để sau.”
“Em có nhiều điều muốn nói.”
“Tôi cũng thế.”
Anh hôn thật lâu trên vành tai tôi, những ngón tay luồn sâu trong tóc. Ngả đầu tôi ra sau, anh phô bày cổ tôi cho đôi môi của anh thưởng thức.
“Tôi muốn em.” Anh nói trong tiếng thở.
Tôi rên lên, mềm nhũn và thở hổn hển trong tay anh.
“Em đang có tháng à?” Anh vừa hôn tôi vừa hỏi.
Ôi! Không có gì qua mắt anh được hay sao?
“Vâng.” Tôi bối rối.
“Em có bị co thắt nhiều không?”
“Không ạ.”
Tôi đỏ mặt. Trời ạ…
Anh dừng lại và nhìn xuống tôi.
“Em uống thuốc chưa?”
“Rồi ạ.”
Xấu hổ chết mất!
“Vậy chúng ta đi tắm nhé.”
Gì cơ?
Anh cầm tay tôi dẫn vào phòng ngủ. Một chiếc giường cỡ cực đại chễm chệ ở đó với bộ khăn phủ giường lộng lẫy. Nhưng chúng tôi không dừng lại. Anh kéo tôi bước sang phòng tắm, dạng phòng đôi, theo tông xanh biển và vàng chanh cực rộng. Căn phòng thứ hai có một bồn tắm chìm dưới đất, dẫn xuống bằng mấy bậc tam cấp, rộng đủ cho bốn người, nước đang đầy dần. Hơi nước tỏa mù mù trên mặt bọt nước. Cả bể tắm đều ốp đá. Nến đã thắp từ bao giờ. Chao ôi… anh đã làm tất cả những điều này trong khi nói chuyện điện thoại.
“Em có dây buộc tóc không?”
Tôi chớp mắt nhìn anh, đưa tay vào túi quần jean và rút ra dây buộc tóc.
“Buộc tóc cao lên nào,” anh nói.
Tôi làm theo.
Không khí bên bể tắm ẩm và bức bối, chiếc áo của tôi bắt đầu ẩm ướt. Anh với sang tắt nước. Anh đứng sau lưng, đỡ tôi trở lại gian phòng tắm đầu tiên. Chúng tôi đứng đối diện với một tấm gương to bằng cả bức tường, phía sau bồn rửa mặt bằng kính.
“Để giày lại đây.”
Tôi lập tức làm như anh bảo, bỏ chúng lại trên mặt sàn đá.
“Nhấc tay lên.” Anh thở.
Tôi ngoan ngoãn tuân theo. Anh kéo áo ra khỏi đầu và giờ thì tôi bán khỏa thân, đứng trước mặt anh. Vẫn không rời mắt khỏi tôi, anh vòng tay ra trước, mở khuy rồi kéo khóa quần jean cho tôi.
“Tôi sắp có em trong phòng tắm rồi, Anastasia.”
Anh cúi xuống hôn lên cổ tôi. Tôi nghiêng đầu sang bên để anh dễ dàng hoạt động. Móc ngón cái vào lưng quần jean của tôi, anh chầm chậm kéo quần xuống chân rồi đưa tay ra sau, giật cả quần jean và quần lót tuột xuống.
“Bước ra khỏi quần jean nào.”
Vịn tay vào bồn rửa mặt, tôi làm như anh nói. Giờ thì tôi không một mảnh vải, tự đối diện với mình qua gương, anh đang quỳ xuống phía sau tôi. Anh hôn rồi cắn nhè nhẹ lên mông tôi, trong khi tôi thở hổn hển. Anh đứng lên, nhìn tôi lần nữa trong gương. Tôi chật vật cố đứng yên, cố lờ đi ham muốn đầy bản năng đang tràn ngập trong cơ thể. Anh mở rộng bàn tay ve vuốt bụng tôi.
“Nhìn em này. Em đẹp biết chừng nào.” Anh nói. “Xem em cảm thấy sao nhé.”
Anh lồng hai bàn tay anh vào hai bàn tay của tôi, lòng tay anh nằm trên mu bàn tay tôi, những ngón tay chúng tôi đan vào nhau. Anh đặt tay tôi lên bụng tôi.
“Cảm nhận làn da mịn màng của em nhé.”
Giọng anh trầm và mềm mại. Anh chầm chậm xoa tay thành vòng tròn, cao dần, cao dần lên ngực.
“Cảm nhận xem ngực em đầy đến mức nào nào.”
Anh giữ cho bàn tay tôi đỡ lấy ngực của tôi. Ngón cái tay anh không ngừng lẩy liên tục vào đầu ngực.
Môi tôi hé mở, rên lên, lưng nẩy cong lên đẩy ngực đầy trọn vào lòng bàn tay. Anh xoay tròn núm vú tôi giữa ngón tay cái của hai chúng tôi, rồi kéo ra nhè nhẹ. Tôi phấn khích quan sát sinh vật phóng đãng đang quằn quại trước mặt mình, ôi, cảm giác này thật tuyệt vời. Tôi rên lên, khép mắt lại, không màng đến người đàn bà đang khát khao dục tình trong gương đang vỡ ra từng mảnh dưới chính tay mình… trong tay anh… Cảm nhận làn da mình như anh đã từng, cảm nhận những gì đang dấy lên – từ những đụng chạm của anh, những mệnh lệnh điềm đạm và dịu dàng của anh.
“Đúng rồi đấy, em yêu.” Anh nói.
Anh dẫn tay tôi trở xuống cơ thể tôi, từ ngực xuống hông, qua lông mu. Anh đưa chân anh vào giữa hai chân tôi, đẩy chúng dạng ra trong tư thế mở rộng rồi lướt tay tôi xuống vùng kín, lần lượt từng tay một, đều đặn như có nhịp điệu. Quá khiêu khích. Tôi thật sự như con rối trong bàn tay điều khiển điệu nghệ của anh.
“Xem em rực rỡ thế nào, Anastasia.” Anh thì thầm khi miết những nụ hôn và cắn nhè nhẹ dọc vai tôi.
Tôi rên lên. Bất thình lình, anh buông tôi ra.
“Tiếp đi.” Anh ra lệnh rồi bước lui lại, quan sát tôi.
Tôi tự sờ soạng mình. Không. Tôi muốn anh làm thế cơ. Không thể giống nhau được. Không có anh tôi biết làm gì. Anh cởi áo ra khỏi đầu rồi nhanh chóng tut quần jean xuống.
“Em muốn tôi làm thế à?”
“Vâng… anh.” Tôi van xin trong hơi thở. Anh vòng tay ôm lấy tôi rồi bàn tay anh lại lồng vào tay tôi lần nữa, tiếp tục mân mê vùng kín, qua âm vật. Lông ngực anh cọ vào tôi, sự cương cứng của anh chạm vào tôi. Ôi, nhanh lên… xin anh. Anh cắn vào gáy tôi, tôi nhắm mắt lại, thưởng thức vô số xúc cảm: cổ, bụng dưới… Cảm nhận anh phía sau tôi. Anh bỗng dừng lại, rồi xoay người tôi lại. Một tay anh nắm lấy cả hai cổ tay tôi, giữ chặt phía sau lưng, tay còn lại, anh tóm lấy đuôi tóc tôi, giật ngửa mặt tôi lên. Tôi đỏ bừng mặt, anh cúi hôn tôi đắm đuối, khuất phục miệng tôi bằng miệng anh, giữ chặt lấy tôi.
Hơi thở anh dồn dập. Cũng như tôi.
“Em đến kỳ kinh bao giờ hả Anastasia?” Anh bất ngờ hỏi và nhìn tôi.
“… hôm qua.” Tôi đáp trong tâm trạng đê mê.
“Giữ chắc lấy bồn.” Anh ra lệnh rồi nắm lấy hông, quay người tôi lại, như trong phòng giải trí, để tôi cúi người thấp xuống.
Anh đưa tay vào giữa hai chân tôi, nắm lấy cọng chỉ xanh – gì vậy?! – từ từ rút chiếc tampon ra khỏi người tôi, ném vào thùng rác. Trời! Mấy chuyện kỳ cục này sao… Ôi. Rồi anh tiến vào tôi… Á!… Chuyển động từ từ trước… rất nhẹ nhàng, thử thách tôi, vào sâu trong tôi… Ôi. Tôi bám chặt lấy bồn rửa mặt, thở hổn hển, đẩy lưng mình ra phía anh, cảm nhận anh trong tôi. Ôi, cơn thậm đau đê mê… tay anh giữ chặt hông tôi. Anh chuyển động theo một tiết điệu bạo liệt – vào, ra, anh chạm vào xung quanh, vào cả âm vật, xoa nhè nhẹ… Tôi cảm thấy mình cũng đang tăng nhịp điệu.
“Đúng rồi, em yêu.” Anh rít lên như thể đang tra tấn tôi, đẩy hông đến và từng đó thôi là đủ để tôi bay, bay vút lên.
Chao ôi… thế là tôi đến, rền rĩ, bám chặt lấy sự sống bên bồn rửa mặt như thể đang lăn tròn xuống từ cực đỉnh khoái cảm, mọi thứ vừa quay cuồng vừa bám riết. Anh theo sau tôi, bấu lấy thân tôi thật chặt, đẩy sâu anh vào tôi từ phía sau rồi lên cực điểm, anh gọi tên tôi như tín đồ thì thầm tên thánh nữ.
“Ôi, Ana!”
Anh thở rất sâu bên tai tôi, hòa điệu nhịp nhàng với hơi thở của tôi.
“Ôi, em yêu, tôi làm thế nào để đủ với em đây?” Anh thì thầm.
Chúng tôi từ từ trượt xuống sàn, anh vòng tay ôm lấy tôi, ghì xiết tôi. Mọi chuyện bao giờ cũng thế này chứ? Quá rã rời, quá viên mãn, quá hoảng loạn và mê hoặc. Tôi đã muốn nói chuyện nhưng giờ thì mệt lả và choáng váng bởi cách yêu đương của anh cũng như trong giai điệu du dương liệu có thể nào đủ với anh đây.
Tôi cuộn lấy cánh tay anh, đầu ngả lên ngực anh và cả hai đều im lặng. Rất nhẹ, tôi nhận ra mùi Christian ngọt ngào, thoang thoảng. Không được rúc mũi vào anh. Không được rúc mũi vào anh. Tôi cứ phải lẩm nhẩm câu mật ngữ đó trong đầu bởi tôi vô cùng thèm được làm thế. Tôi muốn nhấc tay lên, mơn man những đầu ngón tay trên vùng lông ngực anh… nhưng tôi đành kiềm lòng, tôi biết anh không thích. Cả hai đều yên lặng, chìm trong suy nghĩ. Tôi chìm trong anh… Chìm đến anh.
Rồi tôi nhớ ra mình đang trong kỳ kinh.
“Em đang có tháng.” Tôi nói.
“Không làm tôi giảm hứng thú.” Anh thở.
“Em biết.”
Tôi không thể giữ giọng mình thật điềm nhiên như mong muốn.
Anh hỏi đầy sự quan tâm.
“Chuyện đó có làm em khó chịu không?” giọng anh thật mềm.
Anh lo lắng cho tôi ư? Có lẽ nên… nên như vậy nhỉ? Không, không phải thế. Tôi thu người lại, ngước nhìn lên anh, thấy anh đang quan sát tôi, đôi mắt phảng phất màu mây xám mong mỏng.
“Không, không hề gì ạ.”
Anh nhếch mép.
“Tốt. Thế thì tắm nhé.”
Anh gỡ tay tôi ra, đặt tôi nằm xuống sàn và đứng dậy. Khi anh làm thế, tôi lại bắt gặp những vết sẹo nhỏ, tròn tròn, trắng hơn màu da trên ngực anh. Không phải sẹo thủy đậu, tôi lơ đãng nghĩ. Bác Grace nói anh không bị nặng lắm. Trời đất không lẽ… đó là vết bỏng. Vì sao? Tôi chợt biến sắc khi nhận ra điều đó, nỗi choáng váng và khiếp đảm bủa vây. Đầu thuốc lá phải không? Mụ Robinson, mẹ ruột, hay ai khác? Ai làm chuyện đó với anh? Phải có một lời giải thích nào đó hợp lý chứ, tôi chỉ phản ứng thái quá thôi – hy vọng sực nhen nhóm, tôi mong mình tưởng tượng nhầm.
“Chuyện gì vậy?” Christian mở to mắt cảnh giác.
“Những vết sẹo của anh,” tôi khẽ nói “không phải là thủy đậu.”
Tôi nhận thấy trong tích tắc anh hơi nhìn xuống, thái độ anh lập tức biến đổi từ khoan khoái, điềm tĩnh, nhẹ nhõm sang bực bội, thậm chí, thù địch nữa. Anh cau mặt lại, vẻ mặt tối sầm, miệng mím thành một đường mỏng và sắc.
“Không, không phải thủy đậu.” Giọng anh gay gắt, rồi không giải thích gì thêm.
Anh chìa tay ra cho tôi níu lấy, đứng lên.
“Đừng có nhìn tôi kiểu đó.”
Giọng anh lạnh lùng và cáu bẳn khi đỡ tôi dậy.
Tôi ngượng ngùng, chỉ biết cúi mặt xuống, nhìn những ngón tay mình và tôi đã biết ai đó từng dí tàn thuốc lá vào người Christian. Thật kinh hoàng.
“Có phải bà ta làm thế không?” Trước khi kịp ngăn mình lại, câu hỏi đã buột khỏi miệng tôi.
Anh không trả lời, tôi bị khóa lại trong cái nhìn chằm chằm của anh.
“Bà ta? Bà Robinson ấy à? Bà ấy không phải là cầm thú, Anastasia. Tất nhiên bà ấy không làm thế. Tôi không hiểu sao em phải nhìn nhận bà ấy tàn ác thế.”
Anh đứng đó, trần truồng một cách lộng lẫy… Vậy là rốt cuộc chúng tôi cũng bắt đầu đối thoại. Cả tôi cũng không mảnh vải che thân – ở đây cũng không có chỗ nào để nấp, ngoại trừ bồn tắm. Tôi hít sâu, đi ngang qua mặt anh rồi từ từ bước xuống bồn tắm. Nước rất ấm, mơn man và sâu nữa. Tôi như tan trong làn bọt mịn, che thân giữa những bọt tắm bong bóng, ngước mắt nhìn anh.
“Em chỉ tự hỏi anh sẽ thành người thế nào nếu không gặp bà ta. Nếu bà ta không lôi kéo anh vào… hmm cách sống đó.”
Anh thở dài, bước vào bồn, phía đối diện, miệng anh mím lại căng thẳng, đôi mắt lạnh tanh. Khi chầm chậm dìm người vào làn nước, anh cố ý không chạm vào tôi. Hình như mình làm anh ấy nổi cơn thịnh nộ rồi?
Anh tiếp tục nhìn tôi bằng đôi mắt sắc lạnh và không thốt nên một lời nào. Sự im lặng lại đặc quánh giữa hai chúng tôi nhưng tôi đã giành được quyền chủ động. Giờ tới lượt anh bị động, Grey à – tôi quyết không từ bỏ. Tôi lo lắng, cắn móng tay bồn chồn – chuyện này có thể dẫn đến một trong hai kết cục. Christian và tôi vẫn nhìn nhau, tôi đã quyết không đầu hàng. Cuối cùng, sau một khoảng thời gian dài như một thiên niên kỷ, anh lắc đầu và nhếch mép lên.
“Thì có lẽ tôi sẽ lớn lên như mẹ ruột của mình, nếu không có bà Robinson.”
Ô! Tôi chớp mắt nhìn anh. Nghiện ngập hoặc mại dâm à? Hay cả hai?
“Bà ấy yêu tôi theo cách mà tôi thấy… Chấp nhận được.” Anh thêm một cái nhún vai.
Chuyện kỳ cục ấy là sao?
“Chấp nhận được?” Tôi thì thầm.
“Ừ.” Anh lặng lẽ nhìn tôi, “bà ấy đã mang tôi ra khỏi con đường hư hỏng mà tôi từng sa chân vào. Rất khó để trưởng thành trong một gia đình hoàn hảo khi chính mình không hoàn hảo.”
Ôi, không. Miệng tôi khô khốc khi nghĩ về từng lời anh nói. Anh nhìn tôi, vẻ mặt vẫn không biến đổi. Anh chỉ nói từng ấy thôi. Thật khủng khiếp biết bao. Tôi choáng váng – anh vừa miễn cưỡng nói ra những điều ấy. Vậy là bà Robinson đã từng yêu anh. Thật điên người… giờ bà ấy còn yêu không? Tôi cảm thấy như có ai vừa thụi vào bụng mình.
“Bà ấy còn yêu anh không?”
“Tôi không nghĩ vậy, không hẳn thế,” anh nhăn nhó như thể chưa bao giờ nghĩ đến điều ấy, “tôi phải nhắc lại với em rằng chuyện đó xa xưa lắm rồi. Đó là chuyện của quá khứ. Tôi không thể thay đổi quá khứ được, dù muốn chăng nữa, huống hồ tôi không hề muốn. Bà ấy là người đã cứu vớt tôi.” Anh ngập ngừng, đưa bàn tay ướt lên vuốt tóc, “tôi chưa từng kể chuyện này với ai,” anh dừng lại một chút “tất nhiên là ngoại trừ bác sĩ Flynn. Còn bây giờ, lý do duy nhất khiến tôi kể với em chuyện này là vì tôi muốn em tin tôi.”
“Em vẫn luôn tin anh nhưng em cũng luôn muốn biết về anh rõ hơn nhưng cứ bao giờ em muốn nói chuyện với anh, anh lại làm em xao nhãng. Có rất nhiều chuyện em muốn biết.”
“Ôi, xin lỗi Anastasia. Em muốn biết gì nào? Tôi phải làm gì cho em đây?”
Mắt anh sáng lên và dù anh không cao giọng, tôi vẫn nhận ra anh đang cố kiềm chế sự nóng giận.
Tôi liếc xuống mặt nước, tay gạt những bọt xà phòng vẫn không ngừng trào lên.
“Em chỉ đang cố hiểu; anh là cả một trời bí hiểm. Không giống bất kỳ ai em từng gặp. Em thấy mừng vì anh đã nói cho em nghe những điều em muốn biết.”
Chà, có thể là vài ly Cosmopolitans làm tôi bạo dạn lên nhưng sự thật là bất thần tôi nhận ra mình không thể chịu nổi khoảng cách hiện hữu giữa hai chúng tôi. Tôi tiến đến chỗ anh, tựa vào anh để hai chúng tôi chạm được vào nhau. Anh căng thẳng, nhìn tôi như thể tôi sắp cắn anh đến nơi. Hãy đổi vị trí. Nữ thần nội tại im lặng quan sát anh.
“Xin anh, đừng nổi giận với em.” Tôi thì thầm.
“Tôi không nổi giận với em, Anastasia. Tôi chỉ không quen với kiểu nói chuyện này” kiểu soi mói này. Tôi chỉ từng nói chuyện này với bác sĩ Flynn và với…” Anh khựng lại, cau mặt.
“Với bà ấy. Bà Robinson. Anh nói với bà ấy ư?” Tôi nóng mặt.
“Ừ.”
“Về chuyện gì?”
Anh ngừng tắm, xoay qua nhìn tôi, khiến nước chao ra sàn một ít. Anh quàng tay qua vai tôi, gác cánh tay lên thành bồn.
“Em kiên trì nhỉ?” Anh nói, giọng thoáng chút khó chịu, “cuộc đời, vũ trụ – công việc. Anastasia, bà Robinson và tôi đã cùng đi chung một đoạn đường. Chúng tôi có thể nói về mọi thứ.”
“Về em?” Tôi thì thầm.
“Ừ.” Đôi mắt xám nhìn tôi dò xét.
Tôi cắn môi dưới, cố kìm nén không cho cơn giận đang sôi sùng sục trong lòng bộc phát.
“Sao lại nói về em?” Tôi vẫn không thành công trong việc giữ cho giọng mình tự nhiên và lãnh đạm.
Tôi biết tôi nên ngừng hỏi. Tôi đang truy kích anh quá gắt gao. Trong tiềm thức của tôi một lần nữa lại hiện lên bức Tiếng thét của Munch.
“Tôi chưa từng gặp ai như em, Anastasia ạ.”
“Em như thế nào? Nhắm mắt ký vào tờ giấy anh đưa mà không hỏi một câu?”
Anh lắc đầu.
“Tôi cần lời khuyên.”
“Vậy là anh hỏi lời khuyên của quý bà Biến thái ấy?” Tôi nói giọng chua chát.
Khả năng kiềm chế của tôi tốt hơn tôi tưởng.
“Anastasia, thôi đi.” Anh quát, mắt nheo lại.
Tôi đang trượt trên phiến băng mỏng và đâm đầu vào tử lộ.
“Không thì tôi sẽ đè em dưới đầu gối đấy. Tôi đã không quan hệ sâu sắc lẫn lãng mạn hay những gì kiểu đó với bà ấy. Bà ấy là một người bạn quý, đáng mến và là một đối tác trong công việc. Chỉ có vậy. Chúng tôi từng có quá khứ với nhau, cùng chia sẻ một vấn đề, mà nói chung, bây giờ chỉ tôi được lợi, còn nó phá huỷ cuộc hôn nhân của bà ấy – nhưng nói về quan hệ kiểu đó thì chúng tôi đã kết thúc rồi.”
Tôi vẫn không hiểu lắm phần nào đó của câu chuyện này. Bà ấy cũng đã kết hôn. Vậy sao họ có thể duy trì mối quan hệ lâu đến vậy?
“Bố mẹ anh không bao giờ phát hiện ra?”
“Không.” Giọng anh trầm trầm, “tôi nói với em rồi còn gì.”
Tôi biết chứ. Tôi không thể hỏi anh về bà ấy thêm nữa, bởi anh sẽ lảng tránh. “Em hỏi xong chưa?” Anh hỏi.
“Hôm nay thì xong rồi.”
Anh hít một hơi thật sâu, như vừa trút đi một gánh nặng ngàn cân khỏi vai mình.
“Tốt, giờ đến lượt tôi.” Ánh mắt anh đanh lại, dò xét, “em vẫn chưa trả lời e-mail của tôi.”
Tôi đỏ mặt. Tôi ghét bị tra hỏi kiểu này, như thể anh đang trút hết cơn giận chất chứa trong lòng bấy lâu vào cuộc nói chuyện này. Tôi lắc đầu. Hoặc cũng có thể đây chính là những gì anh cảm thấy với những câu hỏi ban nãy của tôi; anh không quen bị thử thách. Suy nghĩ đó đột ngột gợi ra một lối thoát.
“Em đã định hồi âm. Nhưng giờ anh ở đây rồi.”
“Em không muốn tôi đến?” Anh thở, vẻ mặt lại trở về trạng thái như ban nãy.
“Không, em vui mà.” Tôi nói.
“Tốt” anh mỉm một nụ cười hài lòng, mãn nguyện “tôi cũng hài lòng vì đã đến đây, ngoại trừ vụ thẩm vấn ban nãy. Vậy là trong khi tôi chấp nhận để bị em tra hỏi, em nghĩ em có thể tuyên bố quyền miễn trừ vì tôi đã bay từng đó chặng đường để đến gặp em? Tôi không mua nó, cô Steele. Tôi muốn biết em nghĩ gì.”
Ôi không…
“Em đã nói rồi mà. Em vui vì anh đã đến đây. Cảm ơn anh đã đi từng đó đoạn đường.” Tôi rụt rè đáp.
“Không có gì đâu.”
Mắt anh sáng lên, anh cúi xuống và hôn nhẹ lên tôi. Tôi thấy mình đang đáp lại nụ hôn ấy một cách rất bản năng. Nước vẫn ấm, căn phòng vẫn ngập hơi nước. Anh ngừng hôn và nhìn tôi.
“Không, tôi nghĩ tôi muốn có câu trả lời trước, rồi sau đó chúng ta sẽ cùng làm thêm điều gì đó.”
Thêm ư? Lại từ ấy. Và anh ấy muốn câu trả lời… Về chuyện gì? Tôi có quá khứ minh bạch mà, tôi đâu có thời thơ ấu đau thương. Có điều gì anh muốn biết về tôi mà chưa biết chăng?
Tôi thở dài vẻ cam chịu.
“Anh muốn biết gì?”
“Em cảm thấy thế nào về thỏa thuận tương lai của chúng ta, từ trình độ vỡ lòng?”
Tôi chớp mắt. Anh đang hỏi thật hay hăm dọa đây – tiềm thức và nữ thần nội tại lo lắng nhìn nhau. Đằng nào cũng chết, hãy nói thẳng vậy.
“Em không nghĩ em có thể làm thêm thời gian. Cả tuần bên một ai đó, em không thể.”
Tôi đỏ mặt, mắt nhìn xuống bàn tay.
Anh đỡ cằm tôi lên, nhếch một nụ cười vui thích.
“Không, tôi cũng không nghĩ em có thể đâu.”
Tôi cảm thấy phảng phất trong những lời nói ấy nửa có ý xem thường, nửa có ý thách thức.
“Anh cười em?”
“Ừ, nhưng theo hướng tốt.” Anh đáp, nở một nụ cười nhẹ.
Anh nghiêng người xuống hôn nhẹ lên tôi.
“Em không phải người phục tùng vĩ đại đâu.” Anh nâng cằm tôi, mắt ánh lên sự hài hước.
Tôi nhìn lại anh, hơi giật mình rồi phá lên cười, anh cũng cười theo.
“Có lẽ vì em không có thầy giỏi.”
Anh khịt mũi.
“Cũng có thể. Biết đâu tôi nên nghiêm khắc hơn với em.”
Anh nghiêng đầu sang một bên và mỉm cười mê hồn.
Tôi nuốt khan. Xin đừng. Nhưng cũng chính ngay lúc đó, sâu bên trong tôi chợt co thắt. Đó là cách anh bày tỏ sự quan tâm. Có lẽ là cách duy nhất anh biết để bày tỏ sự quan tâm đến người khác – tôi chợt nhận ra điều đó. Anh nhìn tôi, cố suy đoán.
“Lần đầu tôi đánh em, chuyện đó tệ hại lắm à?”
Tôi ngước nhìn anh, chớp mắt. Tệ hại lắm à? Tôi nhớ lại cảm giác hoảng loạn khi ấy. Đau, nhưng không như tưởng tượng. Anh đã nói điều đó nhiều lần với tôi. Còn lần thứ hai… Chao ôi, nó cực kỳ… nóng bỏng.
“Không, không hẳn thế.” Tôi thì thầm.
“Hãy nói cho tôi nghe em cảm thấy thế nào đi?” Anh thúc giục.
“Em chờ đợi nó. Nó mang đến sự hưng phấn, không thể ngờ.”
“Tôi cũng nhớ đúng y cảm giác ấy. Phải mất một thời gian mới cố hiểu ra được điều đó.”
Trời! Lúc đó anh chỉ là một đứa trẻ mà. “Em có thể sử dụng từ an toàn, Anastasia. Nhớ nhé. Và chừng nào chúng ta còn làm theo các quy định đã đề ra, để đảm bảo cho nhu cầu của tôi lẫn sự an toàn của em, thì khi đó, có thể, chúng ta sẽ tiến xa hơn một bước nữa.”
“Vì sao anh phải kiểm soát em?”
“Vì nó làm tôi thỏa mãn ham muốn mà những năm mới vào đời tôi không có được.”
“Vậy đó là một kiểu trị liệu?”
“Tôi không nghĩ theo hướng đó nhưng ừm, có lẽ thế.”
“Vẫn còn một chuyện nữa”, lúc trước anh nói, “đừng thách thức tôi, sau đó anh lại nói anh thích được thách thức. Làm thế nào để vừa lòng anh.”
Anh nhìn tôi một lúc rồi nhăn nhó.
“Tôi biết điều đó, nhưng đến giờ em vẫn làm rất tốt.”
“Nhưng anh biết cái giá em phải trả không? Em bị trói bằng nút thắt ở đây này.”
“Tôi thích làm vậy.” Anh nhếch mép.
“Ý em không phải vậy.” Tôi cao giọng.
Anh cúi xuống nhìn tôi, nhướng mày lên.
“Em vừa to tiếng với tôi đấy à?”
“Vâng.” Chết rồi… Cái kiểu nhìn này.
“Chà, cô Steele,” anh tóm lấy tôi, kéo vào vòng tay, nước bắn lên tung tóe, “tôi nghĩ cuộc nói chuyện của chúng ta thế là đủ.”
Hai bàn tay anh giữ chặt đầu tôi rồi anh cúi xuống hôn. Thật sâu. Lấp đầy miệng tôi. Đây là những gì anh thích và là những thứ anh luôn làm rất tuyệt. Bên trong tôi, mọi thứ bỗng khởi động, ngón tay tôi luồn vào tóc anh, giữ chặt lấy anh cho riêng tôi. Tôi hôn đáp lại, tôi cũng muốn anh, và đây là cách duy nhất tôi biết. Anh rên lên, kéo tôi vào người anh để tôi quỳ dạng chân sang hai bên trên người anh, sự cương cứng của anh nằm bên dưới tôi. Anh dừng lại một chút để nhìn ngắm tôi, đôi mắt anh chỉ còn đầy sự ham muốn nồng cháy. Tôi ghì hai tay vào thành bồn, nhưng anh tóm lấy cả hai cổ tay tôi, giữ chúng ra sau lưng chỉ bằng một bàn tay.
“Tôi sắp có em rồi,” anh thì thầm và nâng tôi lên đặt tôi lơ lửng trên người anh, “sẵn sàng rồi chứ?” anh thở.
“Vâng.” Tôi thì thầm.
Anh ấn sâu tôi vào anh, chầm chậm, chầm chậm… lấp đầy tôi…
Tôi rên lên, khép mắt lại, và tôi đắm đuối, đê mê, sự lấp đầy cứ đầy mãi. Anh lắc hông, tôi rên lên, đổ người về phía trước, chạm trán tôi vào trán anh.
“Bỏ tay em ra đi.” Tôi thì thầm.
“Đừng chạm vào tôi.” Anh cũng rền rĩ, thả cổ tay tôi ra, hai tay anh giữ chặt lấy hông tôi.
Bám lấy thành bồn, tôi chuyển động lên rồi xuống thật chậm, mắt mở to nhìn anh. Anh cũng nhìn tôi, miệng hé mở, hơi thở sâu và dồn dập – lưỡi anh nằm giữa hai hàm răng. Nhìn anh thật… nóng bỏng. Chúng tôi đều ướt nhẹp, đầy ham muốn và cùng nhau chuyển động. Tôi rướn lên hôn anh. Anh khép mắt lại. Tôi thận trọng đưa tay ôm lấy đầu anh, luồn những ngón tay vào tóc, môi vẫn không rời khỏi miệng anh. Chuyện này được phép mà. Anh thích thế. Tôi cũng vậy. Chúng tôi cùng chuyển động. Tôi tóm lấy tóc, giật đầu anh ngả ra sau, đầy chiếc hôn vào sâu hơn nữa, cưỡi lên người anh, tăng tốc, thúc nhịp điệu dồn dập. Tôi nấc lên trong miệng anh. Anh bắt đầu nâng tôi lên nhanh hơn, nhanh hơn nữa… giữ chắc hông tôi. Hôn đáp lại tôi. Cả môi và lưỡi chúng tôi đều ướt đẫm, tóc bết lại và hông liên tục chuyển động. Tất cả cảm xúc… trào lên một lần nữa. Tôi khép lại… bắt đầu nhận thấy cái co xiết thắm thiết này… đang nhanh hơn. Và nước… nước văng tung toé quanh chúng tôi, tạo xoáy từ chính chúng tôi, cơn xoáy dữ dội khi chuyển động của chúng tôi mỗi lúc một mãnh liệt… nước văng khắp nơi như những gì đang diễn ra bên trong tôi… Và tôi mặc kệ.
Tôi yêu người đàn ông này. Tôi yêu sự đam mê của anh, cả những hệ quả tôi gánh chịu từ anh. Tôi yêu anh khi đã bay từ rất xa đến để gặp tôi. Tôi yêu cách anh quan tâm đến tôi… anh quan tâm. Không thể tin nổi, quá tràn trề. Anh là của tôi và tôi là của anh.
“Đúng rồi, em yêu,” anh thở dốc.
Vậy là cơn cực khoái xâm lấn tôi ở đỉnh điểm đam mê quay cuồng, xé tung tôi. Và bất thần Christian đẩy sâu tôi vào anh… tay anh đỡ quanh lưng tôi khi anh tự giải phóng mình.
“Ana, em yêu,” anh rên lên, âm thanh hoang dại, lay động tận tâm can tôi.
CHÚNG TÔI NẰM NHÌN NHAU, đôi mắt xanh chìm trong cặp mắt xám trên chiếc giường cỡ siêu đại, tay ôm gối. Trần truồng. Không chạm vào nhau. Chỉ chiêm ngưỡng và thán phục, người chuồi trong tám ga trải giường.
“Em muốn ngủ chưa?” Christian hỏi, giọng anh mềm mại, đầy ân cần.
“Không. Em không mệt.”
Tôi cảm thấy mình vẫn tràn trề năng lượng đến kỳ lạ. Giờ mà cùng nói chuyện thì tuyệt, nói mãi không dừng.
“Em muốn làm gì nào?” Anh hỏi.
“Em muốn mình nói chuyện.”
Anh cười. “Nói chuyện gì?”
“Chuyện phiếm nhé.”
“Về chuyện gì?”
“Về anh.”
“Chuyện phiếm về tôi?”
“Anh thích bộ phim nào nhất?”
Anh nhoẻn cười. “Lúc này là Dương cầm.”
Nụ cười của anh ấm áp, lan tỏa.
“À ra vậy. Em không biết. Nhạc phim buồn và cuốn hút đến thế mà, chắc anh biết chơi bài đó phải không? Chắc ngài cũng có khá nhiều thành tích, phải không thưa ngài Grey.”
“Thành tích lớn nhất của tôi là cô, cô Steele.”
“Vậy em là số mười bảy.”
Anh cau mày tỏ ý chưa hiểu. “Mười bảy?”
“Số những cô gái anh đã… hmm quan hệ.”
Môi anh khẽ cong, ánh mắt gợn lên vẻ hoài nghi. “Không chính xác thế.”
“Anh nói là mười lăm mà.” Tôi hoang mang.
“Đó là số người ở trong phòng giải trí. Tôi tưởng ý em hỏi thế. Em có hỏi tôi quan hệ với bao nhiêu người đâu.”
Chúa ơi… thế là còn nhiều hơn nữa… Bao nhiêu?Tôi nhìn anh.
“Kiểu va-ni?”
“Không. Em là người duy nhất đấy.” Anh lắc đầu, vẫn cười toe toét với tôi.
Sao anh lại thấy chuyện này đáng cười nhỉ? Mà tại sao mình cũng cười lại với anh như con ngốc thế này?
“Tôi không thể cho em biết con số cụ thể được. Tôi không đánh dấu trên cột giường hay ở đâu cả.”
“Thế còn ước lượng – chục, trăm… ngàn?” Mắt tôi cứ dại đi vì tưởng tượng ra những con số khổng lồ.
“Chục thôi. Vì lòng trắc ẩn, chỉ khoảng chục thôi.”
“Tất cả đều đóng vai phục tùng?”
“Ừ.”
“Anh thôi cười với em như thế có được không.” Tôi hơi cáu với anh, mặt vẫn làm bộ như không có gì.
“Không được. Nhìn em rất buồn cười.” “Buồn cười theo kiểu lố bịch hay kiểu phá lên cười ha hả?
“Mỗi thứ một chút, tôi nghĩ vậy.” Anh nhại lại giọng tôi.
“Anh đào tạo mấy cô ả đó.”
Anh chồm sang hôn lên chóp mũi tôi. “Chuyện này sốc đấy, Anastasia. Sẵn sàng chưa?”
Tôi gật đầu, mắt mở to, mặt vẫn nghệt ra cười ngớ ngẩn.
“Tất cả người phục tùng đều được đào tạo, song song với sự huấn luyện của tôi.
Có nhiều nơi ở tại và quanh Seattle, người ta có thể đến và thực hành. Cũng như học điều mà tôi làm.”
Gì cơ?
“Ồ.”
Tôi chớp chớp mắt.
“Ừ, đó là kiểu quan hệ mua bán, Anastasia.”
“Không có gì đáng để tự hào,” tôi được dịp cao ngạo, “anh nói đúng… em thật sự choáng váng đấy. Thảo nào, em chẳng thể làm gì để anh bị sốc nổi.”
“Em mặc đồ lót của tôi.”
“Chuyện đó làm anh bị sốc ư?”
“Ừ.”
Nữ thần nội tại thực sự bị bất ngờ.
“Cả chuyện em không mặc quần lót đi gặp bố mẹ tôi.”
“Anh cũng sốc chuyện đó ư?”
“Ừ.”
Hả, điều đó càng làm tôi thêm ngạc nhiên.
“Hình như em chỉ toàn làm anh bị sốc những chuyện liên quan đến đồ lót thôi.”
“Em nói với tôi em là trinh nữ. Đó là cú sốc lớn nhất.”
“Vâng, mặt anh lúc đó đã được ghi lại.” Tôi rúc rích cười.
“Em để tôi quan hệ với em bằng roi da.”
“Chuyện đó cũng làm anh sốc à?”
“Ừ.”
Tôi cười tít mắt.
“Nếu vậy em có thể để anh làm vậy lần nữa.”
“Chà, tôi cũng mong lắm, cô Steele. Cuối tuần này thì sao?”
“Được.” Tôi đáp tỉnh queo.
“Được à?”
“Vâng. Em sẽ lại vào Căn Phòng Đỏ nữa.”
“Em gọi tên tôi.”
“Cả chuyện đó cũng làm anh sốc ư?”
“Tôi thích cái cách nó gây sốc cho tôi.”
“Christian.”
Anh nở nụ cười.
“Ngày mai tôi định làm gì đó.” Mắt anh lấp lánh sự hào hứng.
“Sao cơ?”
“Một bất ngờ. Cho em.” Giọng anh trầm và ấm.
Tôi nhướng mày và cố kiềm chế một cái ngáp.
“Tôi làm cô chán đến thế à, cô Steele?” Giọng anh mỉa mai.
“Không bao giờ.”
Anh nghiêng người sang, hôn môi tôi dịu dàng.
“Ngủ nào.” Anh ra lệnh rồi tắt đèn.
Trong khoảnh khắc tĩnh lặng khi vừa nhắm mắt lại, mệt lả và viên mãn, tôi cảm thấy như mình đang ở giữa tâm bão. Và bất chấp cả những gì anh vừa nói lẫn những gì anh chưa kể, tôi không lúc nào thấy mình hạnh phúc như giây phút này.

50 SẮC THÁI Chương 22

50 SẮC THÁI
Chương 22



Chương 22
Tôi chăm sóc móng, mát-xa và uống hết hai ly sâm-panh. Sảnh dành cho khách hạng nhất có rất nhiều dịch vụ. Cứ mỗi hớp, tôi lại cảm thấy nguôi ngoai trước sự can thiệp của Christian. Tôi mở MacBook, để thử khẳng định giả thuyết rằng nó hoạt động ở bất kỳ đâu trên hành tinh.
Từ: Anastasia Steele
Chủ đề: Những động thái quá ư hoang phí
Ngày: 30 tháng 5 2011 21:53
Đến: Christian Grey
Thưa ngài Grey,
Điều khiến tôi cảm thấy rất đáng báo động là ông biết tôi sẽ bay chuyến nào.
Khả năng đeo bám của ông quả là vô biên. Hy vọng bác sĩ Flynn đã kịp đi nghỉ về.
Tôi đã chăm sóc móng, mát-xa và thưởng thức hai ly sâm-panh – khởi đầu hoàn hảo ột cuộc hành trình.
Cảm ơn.
Ana
Từ: Christian Grey
Chủ đề: Vô cùng hân hạnh
Ngày: 30 tháng 5 2011 19:59
Đến: Anastasia Steele
Cô Steele thân mến,
Bác sĩ Flynn đã về và tôi đã đặt lịch hẹn với ông ấy trong tuần này.
Ai mát-xa cho cô thế?
Christian Grey,
CEO và những người bạn ở đây,
Grey Enterprises Holdings, Inc.
A ha! Đến lúc thu hoạch rồi. Loa thông báo đang gọi chuyến bay của tôi nên sẽ email cho anh trên máy bay vậy. Như thế an toàn hơn. Tôi muốn nhảy cẫng lên.
CÓ RẤT NHIỀU PHÒNG NHỎ trong khoang hạng nhất. Tay cầm ly sâm-panh, tôi ngồi vào chiếc ghế bọc da sang trọng cạnh cửa sổ, trong khi các hành khách đang chầm chậm tiến vào chỗ. Tôi gọi dượng Ray để báo với ông rằng tôi đang ở đây – một cuộc thăm hỏi cực ngắn, giờ là quá khuya với ông.
“Con yêu ba.” Tôi nói.
“Ba cũng yêu con, Annie. Gửi lời chào mẹ con nhé. Ngủ ngon.”
“Chúc ba ngủ ngon.”
Tôi cúp máy.
Tâm trạng ba có vẻ tốt. Tôi lại liếc sang nhìn chiếc Mac và chợt tìm thấy niềm hào hứng, tôi mở máy, chạy chương trình email.
Từ: Anastasia Steele
Chủ đề: Bàn tay mạnh mẽ dịu dàng
Ngày: 30 tháng 5 2011 22:22
Đến: Christian Grey
Thưa ngài,
Một anh chàng đáng mến đã mat-xa lưng cho tôi. Vâng. Đúng là rất dễ chịu. Ở phòng chờ cũ, tôi chưa bao giờ thấy phòng spa Jean-Paul – vì vậy, một lần nữa, cảm ơn vì nghĩa cử này. Tôi không chắc mình còn được phép email khi máy bay cất cánh không, hơn nữa, tôi cũng muốn được ngủ thẳng giấc vì thời gian gần đây tôi ngủ không được ngon.
Mơ đẹp, ngài Grey… nhớ ngài.
Ana
A ha, chắc anh đang tức điên lên còn tôi đã chui tọt lên máy bay, thoát khỏi bàn tay của anh rồi. Anh ta đáng bị thế. Nếu cứ để tôi đi bình thường, ở phòng chờ bình thường, anh chàng kỹ thuật viên Jean- Paul đã chẳng chạm tay vào tôi được. Đó là một anh chàng vô cùng dễ thương, tóc vàng, làn da rám nắng – thật lòng mà nói, làm sao có được làn da rám nắng ở Seattle được? Có gì đó bất hợp lý. Tôi đoán anh chàng này đồng tính – nhưng không tiết lộ với anh. Tôi nhìn email. Kate nói đúng. Giống như trở bàn tay thôi. Tiềm Thức nhìn tôi, vừa nói vừa chẹp miệng tới lui. Này, thật lòng muốn khiêu khích người ta đấy à? Những gì anh ấy đã làm không đáng yêu sao? Anh ấy quan tâm đến mình và muốn mình có một chuyến đi tuyệt vời. Ừ, nhưng đúng ra anh ấy nên hỏi hay báo ình một tiếng.
Đừng để mình trông như con ngố ở quầy đăng ký chuyến bay chứ. Tôi nhấn “gửi” rồi đợi, khoái trá như đang chơi trò đùa của một cô gái nhỏ.
“Cô Steele, cô vui lòng không sử dụng laptop trong thời gian cất cánh.” Một cô tiếp viên trang điểm kỹ lưỡng, lịch sự nói.
Cô làm tôi muốn nhảy dựng lên.
“Ôi, tôi xin lỗi.”
Khỉ thật. Giờ tôi lại phải đợi để xem anh có trả lời không. Cô tiếp viên trao cho tôi một chiếc chăn mỏng và gối. Thật thích khi thỉnh thoảng được chăm sóc thế này.
Khoang hạng nhất đã đầy, ngoại trừ chỗ cạnh tôi. Ôi không… một ý nghĩ vụt đến. Biết đâu đó là chỗ của Christian. Á, trời… không… anh ta sẽ không làm thế chứ. Có không? Tôi đã nói tôi không muốn anh đi cùng. Tôi lo lắng xem đồng hồ. Một giọng nói đều đều phát ra thông báo: “Phi hành đoàn, các cửa tự động, kiểm tra chéo”.
Thế nghĩa là sao? Họ đang đóng cửa à? Đầu tôi đang quay cuồng với vô số cảnh tượng đang vận động. Chỗ cạnh tôi là ghế trống duy nhất trong khoang mười sáu chỗ này. Máy bay bắt đầu chuyển động khi các cửa đã đóng. Tôi thở phào nhẹ nhõm nhưng trong sâu thẳm vẫn xen nỗi thất vọng… bốn ngày không gặp Christian. Tôi lén liếc xuống chiếc BlackBerry.
Từ: Christian Grey
Chủ đề: Cứ thưởng thức đi chừng nào còn có thể
Ngày: 30 tháng 5 2011 22:25
Đến: Anastasia Steele
Cô Steele,
Tôi biết cô đang cố làm gì – và tin tôi đi, cô thành công đấy. Lần sau, cô sẽ được nhồi, trói, nhét trong một chiếc rọ để đi đường dài. Hãy tin khi tôi nói rằng được thấy cô trong trạng thái đó khiến tôi hân hoan hơn nhiều khi nâng hạng vé cho cô.
Rất mong cô trở về.
Christian Grey,
CEO Phát vào mông,
Grey Enterprises Holdings, Inc.
Chết tiệt. Rõ ràng là có vấn đề gì đó với óc hài hước của Christian – tôi không bao giờ dám chắc anh đang đùa hay đang cực kỳ tức tối. Tôi nghi rằng lần này anh đang tức giận thật. Tôi lén lút nhân lúc tiếp viên không để ý, trùm mền, bấm trả lời.
Từ: Anastasia Steele
Chủ đề: Đùa chăng?
Ngày: 30 tháng 5 2011 22:30
Đến: Christian Grey
Anh biết đấy – em không biết có phải anh đang đùa – hay đang nghiêm túc nữa, vì vậy em nghĩ mình nên ở lại Georgia luôn. Rọ là thứ cứng với em rồi. Xin lỗi đã làm anh nổi giận. Làm ơn nói là anh đã tha lỗi cho em.
Ana
Từ: Christian Grey
Chủ đề: Đùa thôi
Ngày: 30 tháng 5 2011 22:31
Đến: Anastasia Steele
Sao em vẫn gửi email được? Em đang đe dọa mạng sống của tất cả mọi người trên máy bay, trong đó có cả em, bằng việc sử dụng BlackBerry đấy? Tôi thấy như thế là vi phạm một trong các quy định.
Christian Grey
CEO Hai cái Phát vào Mông,
Grey Enterprises Holdings, Inc.
Hai cái!Tôi hất chiếc BlackBerry ra xa, ngồi sâu vào ghế trong khi máy bay vào đường băng, lôi trong túi ra cuốn Tess đã rách tả tơi – cùng đèn đọc sách. Chỉ một lúc sau khi khởi hành, tôi ngả lưng ghế ra và nhanh chóng chìm vào giấc ngủ.
Tiếp viên đánh thức tôi khi máy bay bắt đầu hạ xuống Atlanta. Giờ địa phương lúc này là 5:45 sáng, nhưng thực tế là tôi chỉ mới ngủ khoảng bốn tiếng… Đầu óc tôi như quay cuồng, may có ly nước cam mà cô tiếp viên đưa cho khiến tôi tỉnh táo lại được phần nào. Tôi lại lo lắng nhìn sang chiếc BlackBerry. Không có thêm email nào của Christian. Để xem, ở Seattle giờ mới gần ba giờ sáng. Có lẽ anh sẽ không khuyến khích tôi làm loạn hệ thống định vị hay bất cứ thứ gì có thể gây trở ngại cho việc máy bay hạ cánh nếu tôi vẫn còn để điện thoại ở chế độ mở.
Tôi chỉ dừng ở Atlanta một tiếng đồng hồ. Thế là một lần nữa, tôi lại hưởng thụ sự giam cầm ở phòng chờ cho hành khách hạng nhất. Tôi thèm ngả mình khoan khoái trong chiếc sofa êm ái, sang trọng, cuộn người tiếp tục nằm ngủ. Thế nhưng, chỉ một tiếng đồng thôi, để cố tỉnh táo, tôi đành mở laptop, viết cho Christian một bức tâm thư.
Từ: Anastasia Steele
Chủ đề: Anh thích làm em sợ sao?
Ngày: 30 tháng 5 2011 06:52 EST
Đến: Christian Grey
Anh thừa biết em không muốn anh tốn nhiều thời gian và tiền bạc cho em mà. Đúng là anh giàu có nhưng điều đó chỉ càng làm em thấy không thoải mái, cảm giác giống như anh trả tiền để quan hệ với em vậy. Tuy nhiên, em rất thích được đi lại bằng vé hạng nhất, đúng là tốt hơn vé giá rẻ rất nhiều. Vì vậy, cảm ơn anh. Ý em là – em rất thích dịch vụ mát-xa ở Jean Paul. Cậu kỹ thuật viên hình như là người đồng tính. Em đã không nhắc đến điều đó trong email trước vì em muốn khiêu khích anh, bởi anh đã can thiệp vào chuyến đi của em, và em xin lỗi vì chuyện đó. Nhưng giống như mọi khi, anh lại phản ứng thái quá. Anh không nên viết những lời như thế về em – trói và nhét em vào rọ. (Anh nói thật hay chỉ đùa thôi?) Điều đó làm em sợ… anh làm em sợ… Em hoàn toàn bị anh mê hoặc, phải chứng kiến lối sống mà em thậm chí còn không biết là có thể tồn tại trên trái đất này cho đến hồi tuần trước, vậy mà sau đó anh viết cho em những dòng như vậy. Em chỉ muốn hét lên rồi vắt chân lên cổ bỏ chạy. Thế nhưng em đã không làm thế bởi em nhớ anh. Em nhớ anh lắm. Em muốn chúng mình cùng hòa thuận với nhau nhưng em rất sợ những tình cảm sâu sắc em dành cho anh lại chính là ngõ cụt mà anh và em đang lao đầu vào. Những gì anh bảo em làm đều đầy nhục cảm và nóng bỏng, em rất tò mò nhưng em cũng sợ anh sẽ làm đau em – cả thể xác lẫn tâm hồn. Sau ba tháng, có thể anh sẽ nói chia tay, khi đó, em đi đâu về đâu? Thế nhưng em lại nghĩ nguy cơ nằm ngay chính ở mối quan hệ của chúng ta. Đây không phải là kiểu quan hệ mà em tưởng tượng mình sẽ có, nhất là ở mối tình đầu. Thật là một cú hích lớn về niềm tin trong em.
Anh đã đúng khi nói rằng em không có một chút tố chất bẩm sinh nào của Người Phục Tùng… giờ thì em phải đồng tình với anh về điều đó. Em luôn muốn được bên anh và nếu đó là những gì buộc phải làm để ở bên anh, em sẽ cố nhưng nhất định em sẽ gặp rắc rối và kết thúc cuối cùng là những lằn ngang lằn dọc trên người – mà em không hề muốn điều đó.
Em rất hạnh phúc khi anh nói rằng anh cũng sẽ cố hơn nữa. Em chỉ cần nghĩ cái “hơn nữa” đó là vì mình. Đó là một trong những lý do em muốn giữ khoảng cách với anh. Anh luôn làm em bị lóa mắt, vì vậy, rất khó nghĩ được chuyện gì cho rành mạch khi ở bên nhau.
Loa đang gọi đến chuyến bay của em rồi. Em phải đi đây.
Sau nhé.
Ana của anh.
Tôi nhấn “gửi” rồi thất thểu tìm cổng đến chuyến bay mới. Lần này, khoang hạng nhất chỉ còn sáu ghế và ngay khi máy bay vừa cất cánh, tôi chui vào tấm chăn mỏng, ngủ ngon lành.
Chẳng được lâu, tiếp viên lại gọi tôi dậy, mời uống nước cam vì máy bay sắp vào phi trường quốc tế Savannah. Tôi nhấp từng ngụm nhỏ, mệt lử, nhưng vẫn thấy thấy vui vui. Tôi sắp được gặp mẹ, lần đầu tiên sau sáu tháng trời. Lại ngó qua chiếc BlackBerry lần nữa, tôi nhớ chắc như đinh đóng cột mình đã gửi một bức thư dài lê thê và vô cùng lan man cho Christian – thế mà chẳng có hồi âm. Ở Seattle đã năm giờ sáng ở Seattle rồi; hy vọng anh vẫn còn ngủ và đừng trở dậy để táu những bi khúc với đàn dương cầm.
Điều tuyệt vời khi mang ba lô là có thể hít thở không khí trong lành ở sân bay ngay mà không phải chờ hàng dằng dặc người lấy hành lý. Cũng như điều tuyệt vời khi đi lại bằng vé hạng nhất là được rời khỏi máy bay trước tiên.
Mẹ và dượng Bob đã đợi sẵn, tôi rất mừng khi thấy cả hai. Không hiểu vì mệt mỏi, vì chuyến đi dài hay vì những chuyện liên quan đến Christian, mà vừa sà vào lòng mẹ, tôi bật khóc nức nở.
“Ôi, Ana, con yêu. Mệt lắm hả con?”
Mẹ nhìn dượng Bob lo lắng.
“Không, mẹ ơi, chỉ vì gặp mẹ làm con rất mừng.”
Tôi ôm mẹ thật chặt.
Trông mẹ có vẻ khỏe và sẵn sàng chào mừng tôi như trở về nhà. Tôi miễn cưỡng buông mẹ, quay sang bên dượng Bob đang dang rộng cánh tay. Chân dượng vẫn còn đau nên trông hơi gượng gạo.
“Chào mừng con, Ana. Sao lại khóc thế hả con?” Dượng hỏi.
“Ôi, dượng Bob, vì gặp được dượng, con vui quá thôi mà.”
Tôi ngước nhìn khuôn mặt vuông vức của dượng, còn dượng nhìn lại tôi bằng đôi mắt xanh vô cùng trìu mến. Tôi thích người chồng này của mẹ. Mẹ có thể giữ được ông. Dượng đỡ lấy ba lô trên vai tôi.
“Chà, Ana, con mang gì mà nặng thế này?”
Chắc là dượng nói đến chiếc Mac. Cả mẹ và dượng luôn choàng tay ôm tôi suốt dọc đường ra bãi đỗ xe.
Tôi không còn nhớ cái nóng ở Savannah khó chịu đến mức nào nữa. Vừa rời khỏi sân bay có điều hòa nhiệt độ, chúng tôi bước ngay vào cái nóng của Georgia. Ối trời ôi! Tôi đuối sức. Cố gắng chui ra khỏi vòng tay của mẹ và dượng để cởi áo khoác ngoài. Hơn nữa cũng may, tôi có mang theo quần soóc. Thỉnh thoảng tôi vẫn nhớ đến cái nóng ở Las Vegas khi tôi theo mẹ và dượng đến đó năm mười bảy tuổi, nhưng cái nóng nơi đây là nóng ẩm, dù chỉ mới 8:30 sáng, nhưng tôi vẫn phải mất một lúc mới quen được. Trước khi chui vào chiếc Tahoe SUV có máy lạnh của dượng Bob, tôi thấy mình như sắp lả đi, còn tóc thì bết lại. Ngồi sau xe, tôi nhắn nhanh mấy chữ cho dượng Ray, Kate và Christian:
Đã đến Savannah an toàn. A :)
Mạch suy nghĩ chợt dừng lại ở José khi nhấn phím “gửi”. Đầu óc như mị ra, tôi đột nhiên nhớ ra tuần sau là buổi triển lãm của cậu ấy. Có nên mời Christian không, chẳng biết anh cảm thấy thế nào về José? Mà liệu Christian có còn muốn gặp lại tôi sau bức thư lúc nãy không? Tôi so vai với ý nghĩ đó rồi ném nó ra khỏi đầu. Tính sau vậy. Bây giờ, tôi sẽ tận hưởng niềm hạnh phúc khi ở bên mẹ đã.
“Con yêu, chắc con mệt rồi. Về nhà con muốn ngủ một lát không?”
“Không, mẹ à. Con muốn đi tắm biển thôi.”
TÔI MẶC BỘ TANKINI màu xanh có dây buộc ở cổ, nhâm nhi lon Diet Coke, nằm dài phơi nắng bên bờ Đại Tây Dương và nghĩ đến chuyện chỉ mới hôm qua thôi, tôi còn ở khu Sound bờ Thái Bình Dương. Mẹ cũng đang nằm bên tôi, đội chiếc mũ rộng vành, to khủng khiếp, đeo kính mát gọng tròn kiểu Jackie O, uống lon nước. Chúng tôi đang ở bãi biển Tybee Island, cách nhà ba dãy phố. Mẹ nắm tay tôi. Cơn mệt mỏi đã tan biến khi tôi đằm mình dưới ánh mặt trời, cảm thấy nhẹ nhõm, an toàn và ấm áp. Đã rất lâu rồi tôi mới có cơ hội thư giãn như thế này.
“Thế nào, Ana… kể mẹ nghe đứa nào đã làm con liêu xiêu thế?”
Liêu xiêu? Nói thế nào bây giờ? Mà nói cái gì? Không thể kể quá nhiều về Christian vì bản NDA đã ký rồi, nhưng dù như vậy, phải chọn chi tiết nào để kể với mẹ đây? Tôi vắt óc suy nghĩ.
“Sao con?” Mẹ hỏi lại, xiết nhẹ tay tôi.
“Tên anh ấy là Christian. Cực kỳ điển trai. Giàu có… Cực kỳ giàu có mẹ ạ. Anh ấy rất phức tạp và thất thường.”
Đúng là như thế – tôi hào hứng với một bản tóm tắt vô cùng chi tiết và chính xác về anh. Tôi quay sang nhìn mẹ, vừa đúng lúc ngước ánh mắt trong veo như ánh pha lê nhìn tôi.
“Phức tạp và thất thường là hai chuyện mà mẹ quan tâm đấy, Ana.”
Ôi đừng mà…
“Ôi mẹ, con như muốn phát điên lên bởi tâm trạng anh ấy thay đổi liên tục. Hồi nhỏ, được giáo dục rất nghiêm khắc, nên bây giờ rất anh ấy vô cùng kín đáo và tâm trạng khó mà nắm bắt được.”
“Con thích cậu ta à?”
“Hơn cả thích, mẹ ạ.”
“Thật đấy chứ?” Mẹ nhìn tôi.
“Thật mà mẹ.”
“Đàn ông, thật ra, không phức tạp chút nào cả, Ana đáng thương của mẹ. Họ là những sinh vật cực kỳ đơn giản và thẳng thắn. Cứ hiểu họ đúng như những gì họ nói. Trong khi chúng ta mất hàng giờ ngồi chẻ tư chẻ tám sợi tóc phân tích xem họ nói gì, còn với họ, mọi thứ rất sáng tỏ. Nếu là con, mẹ cứ hiểu anh ta thật đúng nghĩa đen. Có khi thế lại tốt.”
Tôi nhìn mẹ. Có vẻ mẹ đang khuyên tôi. Hãy hiểu Christian đúng như anh ấy nói. Lập tức, một số câu anh nói hiện ra trong tâm trí tôi.
Tôi không muốn mất em…
Em bỏ bùa tôi rồi…
Em đã thuần phục được tôi…
Tôi cũng sẽ nhớ em… nhiều hơn em nghĩ…
Tôi vẫn nhìn mẹ. Mẹ chỉ mới có bốn cuộc hôn nhân. Có lẽ sau hết thảy, bà cũng biết điều gì đó về đàn ông.
“Hầu hết đàn ông đều cáu bẳn thất thường, con gái ạ, một số người nặng hơn người khác. Như cha con chẳng hạn…”
Mắt mẹ dõi nhìn xa xăm và thật dịu dàng mỗi khi nhắc đến cha tôi. Cha ruột của tôi, người đàn ông mơ hồ mà tôi chưa bao giờ biết mặt, một tai nạn tập trận trên biển đã đột ngột cướp ông khỏi mẹ con tôi. Từ sâu thẳm, tôi luôn cảm thấy mẹ vẫn mãi đi tìm hình bóng cha ở những người đàn ông khác… Có lẽ cuối cùng, mẹ đã tìm thấy ở dượng Bob chăng. Thật tiếc vì lại không phải dượng Ray.
“Mẹ từng nghĩ cha con tính khí cáu bẳn thất thường. Nhưng giờ khi nhìn lại, mẹ nhận ra ông ấy chỉ quá đam mê công việc, mà suy cho cùng, cũng vì cuộc sống của mẹ con mình.” Mẹ thở dài. “Cha con còn quá trẻ, cả hai chúng ta, con à. Có lẽ vấn đề chỉ ở đó.”
Hmm… Christian cũng không hẳn đã già. Tôi cười trìu mến nhìn mẹ. Nói về cha, mẹ có những đánh giá rất sâu sắc nhưng tôi chắc chắn những điều này không liên quan gì đến tâm trạng của Christian.
“Dượng Bob muốn mời mẹ con mình đi ăn tối. Đến câu lạc bộ golf của ông ấy.”
“Hả? Dượng Bob chơi golf hả mẹ?” Tôi kêu lên kinh ngạc. “Mẹ, mẹ nhắc lại xem nào.” Tôi trợn tròn mắt.
SAU BỮA TRƯA NHẸ, trở về nhà, tôi bắt đầu sắp xếp đồ đạc, rồi sẽ chợp mắt một lát. Mẹ đi đâu rồi, chắc đi làm nến hay những thứ đại loại thế, dượng Bob cũng đi làm, vì vậy, tôi sẽ có thời gian để ngủ.
Tôi mở Mac ra và khởi động máy. Giờ là hai giờ ở Georgia, tức mười một giờ sáng ở Seattle. Tôi băn khoăn không biết Christian đã trả lời thư chưa. Vừa đợi mở email, tôi vừa hồi hộp.
Từ: Christian Grey
Chủ đề: Cuối cùng!
Ngày: 31 tháng 5 2011 07:30
Đến: Anastasia Steele
Anastasia,
Tôi thật phiền lòng khi chỉ xa nhau em mới có thể trao đổi với tôi một cách cởi mở và thẳng thắn như vậy. Vì sao khi bên nhau em không thể làm như thế?
Đúng là tôi giàu có. Hãy quen với điều đó đi. Sao tôi lại không thể cho em tiền? Chúng ta đã công khai với bố em rằng tôi là bạn trai của em mà, ơn Chúa. Không phải đó là chuyện mà bạn trai cần làm sao? Còn với tư cách là Người Áp Đặt, tôi mong em chấp nhận sự tiêu tốn của tôi cho em mà không tranh luận bất cứ điều gì. Nhân tiện, hãy kể với mẹ em về tôi. Tôi không biết phải trả lời em thế nào về chuyện em cảm giác mình như gái bao. Tất nhiên em không viết như thế, nhưng em có ý đó. Tôi không biết nên nói hay làm gì để xóa đi cảm giác đó trong em. Tôi chỉ mong em chuẩn bị tốt nhất cho những việc sắp xảy đến. Tôi làm việc như điên để được tiêu tiền vào những nơi tôi cảm thấy hợp lý. Tôi có thể mua cho em những gì em khao khát, Anastasia, và tôi muốn như thế. Hãy xem đó là sự phân chia lại tài sản, nếu em muốn. Hay chỉ đơn giản để em biết rằng tôi chưa và cũng không bao giờ nghĩ về em như cái cách em tự mô tả chính mình và tôi thấy bực bội khi em lại nghĩ về mình như thế. Là một cô gái trong sáng, thông minh và xinh đẹp nhưng em thật sự có vấn đề với sự tự tin và tôi đang bắt đầu nghĩ không biết có nên đặt lịch hẹn cho em gặp bác sĩ Flynn hay không?
Tôi xin lỗi đã nổi giận với em. Thật đáng khinh khi có ý nghĩ làm em sợ hãi. Em thật sự nghĩ rằng tôi có thể để em đi đây đi đó trong một cái rọ sao? Trời ạ, tôi đã từng bảo em lấy trực thăng của tôi mà đi cơ mà. Ừ, chuyện cái rọ là tôi đùa đấy, một câu chuyện đùa tệ hại. Tuy nhiên, ý nghĩ trói và bịt miệng em vừa nảy ra trong đầu tôi (đây không phải chuyện đùa – tôi đang nói thật). Tôi có thể nới lỏng cái rọ ra – rọ không là gì với tôi cả. Tôi biết em không muốn bị bịt mồm – chúng ta đã bàn đến điều đó – và nếu khi nào tôi bịt miệng em, chúng ta sẽ nói chuyện đó sau. Tôi nhận ra là em vẫn chưa nắm được cốt lõi của mối quan hệ áp đặt/phục tùng, chính Người Phục Tùng mới là người có quyền hơn cả. Tức là em đấy. Tôi nhắc lại nhé – em mới là người cầm trịch cuộc chơi. Không phải tôi.
Trong nhà thuyền, em đã nói không. Tôi không thể chạm vào em khi em nói không – đó là lý do chúng ta cần thỏa thuận – về những gì em sẽ làm và sẽ không làm. Nếu chúng ta thử và em không thích, chúng ta sẽ điều chỉnh lại thỏa thuận. Là do em – không phải tôi. Và nếu như em không muốn bị trói, bị nhồi nhét vào miệng, bỏ trong rọ, thì sẽ không bao giờ xảy ra chuyện đó.
Tôi muốn chia sẻ với em cách sống của tôi. Tôi không hề muốn gì hơn thế. Nói thẳng ra, tôi ngưỡng mộ em và hoàn toàn vô tư làm như thế. Tôi làm chuyện đó vì bản thân mình hơn là vì em. Em đã không nhận ra rằng tôi cũng say đắm em, dù không biết bao nhiêu lần tôi nói đi nói lại điều đó. Tôi không muốn mất em. Tôi lo lắng khi em bay đi cách tôi ba ngàn dặm trong mấy ngày chỉ bởi em không thể suy nghĩ rõ ràng và thông suốt khi ở bên tôi. Chính tôi cũng thế, Anastasia. Mọi lý lẽ của tôi đều vỡ vụn khi chúng ta bên nhau – đó là mức độ tình cảm tôi dành cho em đấy.
Tôi hiểu nỗi lo lắng của em. Tôi đã cố tránh xa em; tôi biết em còn non nớt, nhưng nếu tôi biết chính xác em trong sạch đến mực nào, tôi đã không bao giờ đeo đuổi em – và bây giờ em vẫn luôn làm tôi nguôi giận theo cách của riêng em, cách mà chưa từng một ai làm với tôi. Email của em chẳng hạn: Tôi đã đọc đi đọc lại không biết bao nhiêu lần, cố hiểu những gì em nói. Ba tháng chỉ là khoảng thời gian tượng trưng thôi. Chúng ta có thể kéo ra thành sáu tháng hay một năm? Em muốn bao lâu? Thế nào thì làm em vừa lòng? Hãy nói tôi biết.
Tôi biết đây thực sự là một cú hích lớn với em về lòng tin. Tôi phải làm cho em tin tưởng tôi nhưng ngược lại, em cũng cần phải cho tôi biết khi nào thì tôi chưa làm được điều đó. Em lúc nào cũng đầy vẻ mạnh mẽ và kín đáo, vì vậy, khi đọc những gì em viết ở đây, tôi chợt nhận ra em ở một góc độ khác. Chúng ta phải hướng dẫn nhau, Anastasia ạ, tôi chỉ nhìn em để cư xử thôi. Em cần thẳng thắn với tôi và chúng ta đều phải tìm cách để những thỏa thuận của chúng ta diễn ra như mong muốn.
Em lo lắng rằng em không có tố chất phục tùng. Đúng, có lẽ chuyện đó là đúng. Phải nói thật rằng, lần duy nhất em có thái độ đúng của một Người Phục Tùng là ở trong phòng giải trí. Hình như chỉ có ở đó em mới để tôi được đóng tròn vai trò kiểm soát và cũng chỉ ở đó em mới làm đúng như em được bảo. “Mẫu mực” là từ chợt nảy ra trong đầu tôi lúc này. Và tôi cũng chưa bao giờ đánh em lằn ngang lằn dọc cả. Chỉ đỏ ửng lên thôi. Bên ngoài phòng giải trí, tôi thích em thách thức tôi. Đó là kinh nghiệm rất lãng mạn và mới mẻ và tôi không mong em thay đổi. Vì vậy được, em ạ, hãy nói tôi biết em muốn nhiều hơn như thế nào. Tôi sẽ cố vượt qua chính mình để cởi mở hơn và sẽ cố để tạo cho em một không gian mà em mong muốn, cũng như sẽ giữ khoảng cách với em khi em ở Georgia. Tôi trông đợi email tiếp theo của em.
Trong lúc rảnh rỗi, hãy tận hưởng cuộc sống. Nhưng đừng lâu quá nhé.
Christian Grey
CEO, Grey Enterprises Holdings, Inc.
Trời ạ. Bức thư của anh ấy như một bức thư của sinh viên vậy – và những gì anh viết thật dịu dàng. Con tim tôi như thắt lại khi đọc tâm thư của anh. Tôi nằm lăn ra giường và ôm chiếc Mac. Sẽ thỏa thuận luôn một năm ư? Tôi là người cầm trịch! Chao ôi, tôi chỉ vừa mới nghĩ đến điều đó thôi. Nghĩ về anh đúng như anh nói, đó là những gì mẹ bảo. Anh không muốn mất tôi. Anh đã nói thế hai lần cơ mà. Anh cũng muốn chúng tôi cùng làm việc này. Ôi, Christian cũng muốn thế. Anh sẽ cố gắng để tôi ở xa anh ít lâu. Thế có nghĩa là anh không thể ở xa tôi? Thực sự tôi cũng mong như thế. Tôi muốn được gặp anh. Chúng tôi xa nhau gần hai mươi bốn giờ rồi và tôi sẽ còn không được gặp anh trong bốn ngày nữa. Tôi nhận ra mình nhớ anh biết nhường nào.
“Ana, con yêu.”
Giọng nói dịu dàng, ấm áp, tràn ngập yêu thương và những ký ức dấu yêu ùa về.
Một bàn tay dịu dàng chạm vào mặt tôi. Mẹ lay tôi dậy, còn tôi đang nằm ôm lấy chiếc laptop.
“Ana, con yêu.” Giọng mẹ dịu dàng như lời hát còn tôi chập chờn rời khỏi giấc ngủ, chớp mắt nhìn thấy sắc trời đỏ ửng trong buổi chiều muộn.
“Mẹ.” Tôi xoay người mỉm cười với mẹ.
“Ăn tối sau ba mươi phút nữa con gái à. Con muốn đi không?” Mẹ âu yếm hỏi.
“Có chứ mẹ, tất nhiên con đi chứ.” Tôi nói trong cơn ngái ngủ.
“Chà, hàng công nghệ cao nhỉ.” Mẹ chỉ vào laptop.
Ôi trời.
“Ơ… Cái này à?” Tôi cố làm ra vẻ tự nhiên.
Mẹ có biết không? Từ khi tôi để lộ chuyện có “bạn trai”, mẹ hình như trở nên sắc sảo hơn hẳn.
“Christian cho con mượn. Con nghĩ con có thể bay đi bay về và dùng cái này rất tiện, chỉ để email và truy cập Internet thôi.” Thật ra có gì đâu.
Mẹ nhìn tôi đắn đo rồi ngồi xuống giường, vén một lọn tóc ra sau tai tôi.
“Cậu ấy vừa email cho con à?”
Ôi không, lộ rồi.
“Vâng ạ.” Tôi hết giấu nổi, mặt đỏ bừng lên.
“Có lẽ cậu ấy nhớ con, nhỉ?”
“Con mong thế mẹ à.”
“Thế cậu ấy nói gì nào?”
Ôi không, lại lộ nữa rồi. Tôi vắt óc nghĩ ra chi tiết nào đó trong email có thể chấp nhận được để kể với mẹ. Chắc chắn mẹ không muốn nghe những chuyện kiểu như Người Áp Đặt, bị rọ lại, bị bịt miệng và trên hết, không thể kể những chuyện đó vì tờ NDA nữa.
“Anh ấy bảo con cứ thư giãn thoải mái nhưng đừng lâu quá.”
“Nghe hợp lý đấy. Mẹ ra ngoài để con chuẩn bị nhé, con gái.” Mẹ cúi xuống hôn lên trán tôi. “Con ở đây làm mẹ rất vui, Ana. Thật tuyệt khi được gặp con thế này.”
Sau những lời yêu thương ấy, mẹ đi ra.
Hmm, Christian và hợp lý… hai khái niệm, theo ý tôi, rõ là loại trừ nhau nhưng sau email này, mọi việc dường như tiến triển tốt hơn. Tôi lắc đầu. Cần có thời gian để hiểu rõ những điều anh nói. Có lẽ sau bữa tối – tôi sẽ trả lời thư anh. Tôi nhanh chóng bước khỏi giường, mặc áo thun, quần soóc rồi chạy vào phòng tắm.
Tôi có mang theo chiếc váy buộc cổ màu xám của Kate mà hôm tốt nghiệp tôi đã mặc. Đó là chiếc váy duy nhất tôi có lúc này. Tin tốt lành là nhiệt độ bắt đầu hạ, vì vậy, tôi nghĩ đi đến câu lạc bộ golf cũng ổn. Vừa mặc áo, tôi vừa mở máy tính. Không có thư mới của Christian, tôi chợt thấy hụt hẫng. Rất nhanh, tôi gõ vội mấy dòng cho anh.
Từ: Anastasia Steele
Chủ đề: Dài dòng?
Ngày: 31 tháng 5 2011 19:08 EST
Đến: Christian Grey
Thưa ngài, ngài quả là có bút lực rất mạnh. Em sắp đi ăn tối tại câu lạc bộ golf của dượng Bob ngay bây giờ và xin nói để ngài được biết, em đang trợn mắt trong đầu đấy. Thế nhưng cả ngài và cái vỗ mông của ngài đều đang ở rất xa nên mông em vẫn an toàn, bây giờ. Em yêu bức email của ngài. Sẽ hồi âm ngay khi có thể. Em nhớ ngài lắm.
Buổi trưa tốt đẹp.
Ana của ngài.
Từ: Christian Grey
Chủ đề: Mông của em
Ngày: 31 tháng 5 2011 16:10
Đến: Anastasia Steele
Cô Steele,
Tôi bị tiêu đề của email này làm cho xao nhãng. Không cần phải nói nó đang an toàn – chỉ bây giờ thôi.
Bữa tối ngon lành nhé, và tôi cũng nhớ em, đặc biệt là mông em và cái mồm thông minh của em.
Buổi trưa nay trôi qua rất lờ đờ, may mà còn có em và cái trợn mắt của em để tôi hăm hở. Tôi nghĩ chính em là người rất sáng suốt chỉ cho tôi thấy rằng tôi đang bị tiêm nhiễm thói xấu dài dòng.
Christian Grey,
CEO & Người Trợn mắt,
Grey Enterprises Holdings, Inc.
Từ: Anastasia Steele
Chủ đề: Đang trợn mắt
Ngày: 31 tháng 5 2011 19:14 EST
Đến: Christian Grey
Thưa ngài Grey,
Đừng gửi email cho em nữa. Em đang cố sửa soạn cho bữa tối. Ngài đang rất phân tâm đấy, ngay cả khi ngài đang ở đầu kia của đất nước.
Và vâng – ai sẽ đét đít ngài đây, khi ngài trợn mắt?
Ana của ngài.
Tôi nhấn “gửi” và lập tức hình ảnh mụ phù thuỷ độc ác quý bà Robinson vụt hiện lên. Tôi không thể mường tượng được điều này. Christian bị một ai đó, đáng tuổi mẹ, đánh đập, có gì đó không đúng. Một lần nữa tôi lại tự hỏi bà ấy đã tàn phá những gì trong anh. Môi tôi mím thật chặt. Tôi cần kiếm một con búp bê nào đó, ghim kim vào nó, may ra mới nguôi được nỗi hờn của tôi với người đàn bà chưa biết mặt này.
Từ: Christian Grey
Chủ đề: Mông của em
Ngày: 31 tháng 5 2011 16:18
Đến: Anastasia Steele
Cô Steele,
Vì những lý do đặc biệt nào đó, tôi vẫn thích tiêu đề này của mình hơn. May là tôi làm chủ cuộc đời mình nên không ai có thể trừng phạt tôi. Ngoại trừ mẹ, thỉnh thoảng cả bác sĩ Flynn nữa, tất nhiên. Và em.
Christian Grey,
CEO, Grey Enterprises Holdings, Inc.
Từ: Anastasia Steele
Chủ đề: Nhục hình… Em ư?
Ngày: 31 tháng 5 2011 19:22 EST
Đến: Christian Grey
Em đã bao giờ, lấy hết can đảm cả tinh thần lẫn thể xác, để dùng nhục hình với ngài chưa nhỉ, ngài Grey? Em e rằng ngài đã gán ghép cho em hành động của một ai đó khác… điều ấy thật đáng lo. Tuy nhiên, em đang sẵn sàng để làm điều đó.
Ana của ngài
Từ: Christian Grey
Chủ đề: Mông của em
Ngày: 31 tháng 5 2011 16:25
Đến: Anastasia Steele
Cô Steele,
Cô có thể vừa gõ mail vừa làm tất cả những việc đó mà. Tôi có thể kéo dây kéo áo lên cho cô không?
Christian Grey
CEO, Grey Enterprises Holdings, Inc.
Không hiểu vì lý do gì, những dòng chữ của anh như hút lấy tôi và khiến tôi thở gấp. Ôi… anh muốn chơi trò chơi đây mà.
Từ: Anastasia Steele
Chủ đề: Cấm trẻ em dưới 17 tuổi
Ngày: 31 tháng 5 2011 19:28 EST
Đến: Christian Grey
Em muốn anh kéo xuống nữa.
Từ: Christian Grey
Chủ đề: Cẩn thận với những điều ước…
Ngày: 31 tháng 5 2011 16:31
Đến: Anastasia Steele
CẦU ĐƯỢC ƯỚC THẤY Christian Grey
CEO, Grey Enterprises Holdings, Inc.
Từ: Anastasia Steele
Chủ đề: Khát khao
Ngày: 31 tháng 5 2011 19:28 EST
Đến: Christian Grey
Chậm thôi…
Từ: Christian Grey
Chủ đề: Rên rỉ
Ngày: 31 tháng 5 2011 16:31
Đến: Anastasia Steele
Ước gì tôi ở đó.
Christian Grey
CEO, Grey Enterprises Holdings, Inc.
Từ: Anastasia Steele Chủ đề: Nấc
Ngày: 31 tháng 5 2011 19:37 EST
Đến: Christian Grey
EM CŨNG ƯỚC THẾ.
“Ana ơi.”
Tiếng mẹ gọi làm tôi muốn nhảy dựng lên. Chết chưa. Sao tôi thấy mình tội lỗi thế này?
“Con đang xuống, mẹ ơi.”
Từ: Anastasia Steele
Chủ đề: Nấc
Ngày: 31 tháng 5 2011 19:39 EST
Đến: Christian Grey
Em phải đi.
Để sau nhé, anh yêu.
Tôi chạy vụt xuống phòng khách, mẹ và dượng Bob đang đợi. Mẹ nhăn nhó.
“Con ơi, có sao không vậy? Sao mặt mày con đỏ ửng lên thế?”
“Con khỏe mà mẹ.”
“Bộ này đẹp đấy, con gái.”
“Dạ, váy của Kate. Mẹ thích hả mẹ?”
Mẹ nhăn mặt.
“Sao con lại mặc áo của Kate?”
Hơ… thôi rồi.
“À, tại con thích chiếc này, cô ấy không.” Tôi nói qua quít.
Mẹ liếc ánh nhìn sắc sảo về phía tôi còn dượng Bob bụng đang đói cồn cào nhưng vẫn cố giấu vẻ sốt ruột.
“Mai mẹ dẫn con đi mua sắm thôi.”
“Thôi mẹ, đừng làm thế. Con có nhiều quần áo lắm rồi.”
“Thế mẹ không thể mua gì đó cho con gái của mình được ư? Đi thôi, dượng Bob đói meo rồi.”
“Đúng đấy.” Dượng kêu lêu, xoa xoa tay vào bụng, làm ra bộ đau khổ lắm.
Tôi cười khúc khích khi dượng ngước mắt lên. Cả nhà cùng đi ra cửa.
TRONG KHI TẮM dưới vòi sen ấm áp, tôi nhận ra mẹ đã thay đổi rất nhiều. Bữa tối nay, mẹ chính là mẹ: vui nhộn, đưa đẩy, hòa đồng với rất nhiều bạn bè ở câu lạc bộ golf. Dượng Bob thì luôn nồng nhiệt và rất chu đáo… Cả hai có vẻ rất hòa hợp. Tôi mừng ẹ. Điều đó có nghĩa là tôi không còn phải lo lắng về mẹ và tính nông nổi của bà nữa, cả những ngày u ám với Ông Chồng Thứ Ba cũng đã lùi xa. Dượng Bob quả là biết chăm sóc. Còn mẹ, mẹ đang cho tôi những lời khuyên rất hữu ích. Những chuyện đó bắt đầu từ khi nào nhỉ? Từ khi tôi gặp Christian. Sao lại thế?
Tắm xong, tôi sấy tóc thật nhanh để chạy đến với Christian. Một email đang đợi, vừa gửi sau khi tôi đi, chừng vài giờ trước.
Từ: Christian Grey
Chủ đề: Tình trạng đạo văn Ngày: 31 tháng 5 2011 16:41 Đến: Anastasia Steele
Em đạo lời văn của tôi.
Rồi bỏ tôi chết đứng.
Bữa tối ngon nhé.
Christian Grey
CEO, Grey Enterprises Holdings, Inc.
Từ: Anastasia Steele
Chủ đề: Ai là tên đạo văn?
Ngày: 31 tháng 5 2011 22:18 EST
Đến: Christian Grey
Thưa ngài, em nghĩ ngài sẽ nhận ra nguyên văn câu này là của anh Elliot chứ.
Chết đứng thế nào?
Ana của ngài.
Từ: Christian Grey
Chủ đề: Việc dang dở
Ngày: 31 tháng 5 2011 19:22
Đến: Anastasia Steele
Cô Steele,
Em về rồi. Em vụt bỏ đi – khi mọi chuyện đang cực kỳ thú vị.
Nguyên văn không phải của Elliot đâu. Anh ấy chắc chắn đã cuỗm câu ấy của ai đó.
Bữa tối thế nào?
Christian Grey
CEO, Grey Enterprises Holdings, Inc.
Từ: Anastasia Steele
Chủ đề: Việc dang dở?
Ngày: 31 tháng 5 2011 22:26 EST
Đến: Christian Grey
Bữa tối cực ngon – chắc anh rất vui nếu biết em đã ăn rất nhiều.
Đang thú vị ư? Thế nào?
Từ: Christian Grey
Chủ đề: Việc dang dở – Đúng thế
Ngày: 31 tháng 5 2011 19:30
Đến: Anastasia Steele
Em giả ngốc đấy à? Tôi nhớ em vừa bảo tôi mở khóa cho em mà.
Và tôi rất nóng lòng được làm điều đó. Tôi cũng rất hài lòng biết em đã ăn ngon miệng.
Christian Grey
CEO, Grey Enterprises Holdings, Inc.
Từ: Anastasia Steele
Chủ đề: Xem nào… Luôn là cuối tuần
Ngày: 31 tháng 5 2011 22:36 EST
Đến: Christian Grey
Em luôn ăn ngon miệng… Chỉ không như thế khi anh quẩn quanh bên cạnh và làm em mất hứng với thức ăn thôi.
Thêm nữa, em chưa bao giờ tự nhiên mà ngốc cả, thưa ngài Grey. Chắc ngài phải thu xếp chuyện đó từ bây giờ thôi. :-)
Từ: Christian Grey
Chủ đề: Không thể đợi thêm
Ngày: 31 tháng 5 2011 19:40
Đến: Anastasia Steele
Tôi sẽ ghi nhớ điều đó, cô Steele, và nhất định sẽ sử dụng kiến thức mới đó để tiến bộ.
Rất tiếc khi biết rằng tôi làm cô xao nhãng với thức ăn. Tôi tưởng rằng tôi chỉ có khả năng khiêu khích dục tình ở cô. Đây lại là một kinh nghiệm và cũng là kinh nghiệm khiến tôi vui nhất.
Mong đợi lần sau.
Christian Grey
CEO, Grey Enterprises Holdings, Inc.
Từ: Anastasia Steele
Chủ đề: Chơi chữ
Ngày: 31 tháng 5 2011 22:36 EST
Đến: Christian Grey
Ngài lại đang đùa với từ điển đồng nghĩa sao, thưa ngài?
Từ: Christian Grey
Chủ đề: Bị lộ
Ngày: 31 tháng 5 2011 19:40
Đến: Anastasia Steele
Cô biết tôi quá rõ, cô Steele.
Tôi đang dùng bữa tối với một người bạn cũ, sau đó sẽ lái xe.
Để sau nhé, em yêu.
Christian Grey,
CEO, Grey Enterprises Holdings, Inc.
Bạn cũ nào? Tôi không nghĩ Christian có người bạn cũ nào, ngoại trừ… bà ta. Tôi cau mặt nhìn màn hình. Sao anh vẫn tiếp tục gặp gỡ bà ta? Cơn ghen bừng bừng, day dứt, đau đớn vụt đến. Tôi muốn đấm vào cái gì đó, tốt nhất là mụ Robinson ấy. Gập máy lại sầm một tiếng, tôi trèo lên giường.
Đúng ra tôi nên trả lời bức thư dài loằng ngoằng sáng nay của anh nhưng giờ tôi quá điên tiết để làm chuyện đó. Sao anh không thể ngừng gặp mụ già với bản chất xấu xa đó? Tôi tắt đèn, giận sôi lên, nhìn trân trân vào bóng tối. Sao mụ dám? Sao mụ dám làm thế với một thiếu niên nhạy cảm? Mụ ta còn làm thế không? Mà tại sao họ lại phải dừng lại? Bao nhiêu giả thiết nháo nhào trong đầu tôi: Nếu anh đã thỏa mãn, sao anh còn kết bạn với mụ ta? Cả mụ ta cũng thế – hay mụ ta đã kết hôn? Rồi ly dị? Hay – mụ ta có con riêng? Hay họ có con với nhau? Tiềm Thức trưng ra bộ mặt xấu xí, thốt lên một câu đểu cáng. Tôi choáng váng đến mức buồn nôn. Bác sĩ Flynn có biết về mụ ta không?
Tôi trèo ra khỏi giường, mở máy lên lần nữa. Tôi phải làm việc. Tôi bực bội gõ gõ ngón tay trong khi chờ màn hình khởi động. Tôi nhấp vào biểu tượng Google rồi gõ “Christian Grey” vào thanh công cụ tìm kiếm. Màn hình lập tức đầy ắp các hình ảnh về Christian: cà vạt đen, đóng thùng, chà – có cả ảnh José chụp ở Heathman nữa, sơ mi trắng và quần flannel. Sao chúng nhảy lên Internet được nhỉ? Cha mẹ ơi, anh thật đẹp.
Tôi lướt nhanh: một số quan hệ công việc, rồi lướt từ này đến ảnh khác của người đàn ông ăn ảnh nhất mà tôi biết rõ. Biết rõ? Mình đã biết rõ về Christian chưa? Tôi biết anh rất gợi tình nhưng tôi nhận ra còn có nhiều điều hơn nữa phải khám phá. Tôi biết anh thất thường, khó chịu, hài hước, lạnh lùng, ấm áp… Chà, người đàn ông tập hợp đủ mọi thái cực trong mình. Tôi nhấn sang trang sau. Anh vẫn là anh trong tất cả những bức ảnh này và tôi sực nhớ Kate từng nói không thể tìm thấy một tấm ảnh nào của anh đang hẹn hò, điều đó khiến cô ấy nghĩ anh đồng tính. Thế rồi ở trang thứ ba, có ảnh tôi và anh, trong lễ tốt nghiệp. Tấm duy nhất anh chụp bên một phụ nữ – người đó là tôi.
Có điên không! Mình đang tra Google mà! Tôi trừng trừng nhìn cả hai trên màn hình vi tính. Trong ảnh, trông tôi có vẻ ngơ ngác trước máy chụp hình, căng thẳng, mất bình tĩnh. Đây chỉ là khoảnh khắc trước khi tôi nói đồng ý cùng thử với anh thôi. Trong khi Christian, anh vẫn đẹp không thể tin nổi, điềm tĩnh, tập trung và đang đeo chiếc cà vạt ấy. Tôi ngắm nhìn khuôn mặt điển trai mà giờ này có khi đang nhìn mụ Robinson. Tôi lưu tấm ảnh vào mục yêu thích rồi nhấn qua mười tám trang kết quả… không có gì hết. Tôi không thể tìm thấy mụ Robinson trên Google. Nhưng tôi muốn biết có phải anh đang ở bên mụ ta không? Tôi gõ nhanh một email cho Christian.
Từ: Anastasia Steele
Chủ đề: Bạn ăn tối tâm đắc
Ngày: 31 tháng 5 2011 23:58 EST
Đến: Christian Grey
Hy vọng anh và bạn có một bữa tối tuyệt vời.
Ana
TB: Là bà Robinson à?
Tôi nhấn “gửi” rồi uể oải trở lại giường, suy tính cách hỏi Christian về mối quan hệ với người đàn bà ấy. Một nửa, tôi sốt ruột muốn biết nhiều hơn nữa, nửa kia lại muốn quên phắt hết những chuyện anh kể. Tôi vừa đến kỳ kinh nguyệt, sáng mai phải nhớ uống mấy viên thuốc. Tôi chỉnh lịch hẹn trên chiếc BlackBerry. Để điện thoại lên chiếc bàn cạnh đầu giường, tôi nằm xuống, dần dần chìm vào giấc ngủ, lòng thầm mong chúng tôi vẫn còn trong cùng một thành phố, chứ không phải cách nhau hai mươi lăm ngàn dặm thế này.
Sau một buổi sáng mua sắm và buổi trưa ngoài bãi biển, mẹ quyết định buổi tối chúng tôi sẽ đi bar. Bỏ lại dượng Bob và chiếc ti-vi, hai mẹ con lên một bar sang trọng ở tầng thượng khách sạn xịn nhất Savannah. Tôi uống đến ly Cosmopolitans thứ hai, thì mẹ đã uống đến ly thứ ba. Mẹ bắt đầu nói chuyện thoải mái với tôi về cách nhìn cái tôi mong manh của đàn ông.
Điều đó khiến tôi khá bối rối.
“Con nên biết thế này, Ana, đàn ông luôn nghĩ chẳng có thứ gì từ miệng phụ nữ nói ra mà đáng phải quan tâm cả. Chẳng có gì ngoài mấy chuyện linh tinh, chúng ta nói, bàn bạc rồi quên. Đàn ông chỉ thích hành động thôi.”
“Mẹ, sao lại nói với con mấy chuyện đó?” Tôi hỏi, vụng về che giấu nỗi ngượng ngập.
Cả ngày nay mẹ cứ thế.
“Con ạ, trông con có vẻ lúng túng. Con chưa từng đưa cậu bạn trai nào về nhà. Khi chúng ta ở Vegas, con cũng chẳng tìm được bạn trai. Mẹ đã nghĩ con và cái cậu ở đại học hẳn phải có gì đặc biệt, José ấy.”
“Mẹ, José chỉ là bạn thôi.”
“Mẹ biết, con gái à. Nhưng chắc chắn phải có gì đó, mẹ nghĩ con chưa kể hết với mẹ.”
Mẹ nhìn tôi, khuôn mặt đầy vẻ quan tâm của một bà mẹ.
“Con chỉ muốn xa Christian để suy nghĩ rõ ràng thôi… Chỉ có vậy thôi. Anh ấy cứ làm con mệt mỏi.”
“Mệt mỏi á?”
“Dạ. Mặc dù con nhớ anh ấy khủng khiếp.” Tôi nhăn mặt.
Cả ngày nay tôi đã không có tin gì từ Christian rồi. Không email, không gì cả. Tôi nóng ruột muốn gọi xem anh có sao không. Nỗi lo lắng lớn nhất tôi nghĩ đến là tai nạn giao thông; nỗi lo thứ nhì là mụ Robinson lại cào móng vuốt của mụ vào anh. Tôi biết thế là vô lý nhưng nghĩ đến bà ấy, tôi muốn tê liệt hết tri giác.
“Mẹ vào nhà vệ sinh một lát nhé.”
Sự vắng mặt trong khoảnh khắc ngắn ngủi của mẹ là cơ hội để tôi kiểm tra
BlackBerry. Cả ngày nay tôi đã cố lén lút kiểm tra email. Cuối cùng, hồi âm của Christian cũng đến!
Từ: Christian Grey
Chủ đề: Bạn ăn tối
Ngày: 31 tháng 5 2011 21:40 EST
Đến: Anastasia Steele
Phải, tôi đã ăn tối với bà Robinson.
Bà ấy chỉ là một người bạn cũ thôi, Anastasia.
Đang rất mong gặp em. Tôi nhớ em.
Christian Grey,
CEO, Grey Enterprises Holdings, Inc.
Anh ấy đã ăn tối với bà ta. Da đầu tôi ngứa ngáy như thể chất adrenaline và ngàn mũi kim đang ghim khắp nơi, điều tôi sợ hãi nhất đã xảy ra. Sao anh có thể? Tôi mới đi có hai ngày, anh đã lò dò sang chỗ mụ phù thủy ấy.
Từ: Anastasia Steele
Chủ đề: Bạn ăn tối cũ
Ngày: 31 tháng 5 2011 21:42 EST
Đến: Christian Grey
Bà ấy đâu phải chỉ là bạn cũ.
Bà ta đã tìm được một cậu bé khác để cắm phập hàm nanh vào rồi chứ?
Anh quá già so với bà ta sao?
Có phải đó là lý do mối quan hệ của hai người kết thúc không?
Tôi nhấn “gửi” ngay trước khi mẹ trở lại.
“Ana, con nhợt nhạt lắm. Có chuyện gì sao?”
Tôi lắc đầu.
“Không sao đâu ạ. Mình uống nữa đi mẹ.” Tôi bướng bỉnh nói.
Mẹ nhíu mày nhưng vẫn ngẩng đầu tìm và gọi phục vụ, rồi chỉ vào ly của chúng tôi. Anh ta gật. Tôi hiểu trong ngôn ngữ toàn cầu, điều đó có nghĩa là “thêm ly nữa”. Khi mẹ gọi rượu, tôi liếc nhanh sang chiếc BlackBerry.
Từ: Christian Grey
Chủ đề: Cẩn thận đấy…
Ngày: 31 tháng 5 2011 21:45 EST
Đến: Anastasia Steele
Đó không phải là chuyện tôi muốn thảo luận qua email.
Em uống bao nhiêu ly Cosmopolitans rồi?
Christian Grey
CEO, Grey Enterprises Holdings, Inc.
Chết tiệt, anh ấy đang ở đây.

50 SẮC THÁI Chương 21

50 SẮC THÁI
Chương 21



Chương 21
Ánh sáng tràn ngập. Ánh sáng rực rỡ, ấm áp và tưng bừng, tôi cùng đường bị ánh sáng bao vây, cố vùi mình níu giữ vài phút giây quý báu. Tôi muốn trốn thêm vài phút nữa. Nhưng ánh sáng quá mạnh, tôi đành lồm cồm tỉnh dậy. Buổi sáng Seattle rạng rỡ chào đón tôi – ánh mặt trời chan đầy bức tường kính, tràn ngập đầy phòng. Tối qua chúng tôi không kéo rèm lại sao? Tôi vẫn đang nằm trên chiếc giường khổng lồ của Christian Grey, chỉ trừ anh là không có đây.
Tôi nán lại giường một lúc, nhìn qua cửa sổ thấy đường chân trời Seattle xa xa. Chắc chắn không có sự sống phía trên những tầng mây. Chuyện thần tiên – lâu đài lơ lửng giữa không trung, cách xa mặt đất, cách xa những cơm áo gạo tiền của cuộc đời – chắc không có bỏ rơi, nghèo đói. Tôi rùng mình nghĩ đến những gì anh đã trải qua khi còn là đứa trẻ và chợt hiểu ra vì sao anh ở đây, biệt lập, chỉ có những tác phẩm nghệ thuật giá trị và đẹp đẽ vây quanh – cách thật xa nơi anh đã đến… ắt là một cách để tuyên ngôn về trách nhiệm. Tôi nhăn mặt, nhưng điều đó vẫn chưa lý giải tại sao tôi không được chạm vào anh.
Trớ trêu thay, tôi cảm thấy y như thế khi ở nơi này, trong tòa tháp sừng sững này. Tôi đang lơ lửng trên thực tại. Trong một căn hộ thần tiên, có mối quan hệ thần tiên với một anh bạn trai cũng thần tiên trong khi hiện thực nghiệt ngã là anh ta luôn muốn có một thỏa thuận đặc biệt dù đã bảo rằng sẽ cố gắng. Điều này thật ra có ý nghĩa gì? Cần phải làm rõ điều này để xác định xem cả hai vẫn còn ở hai đầu bập bênh hay đã tiến lại gần nhau hơn.
Tôi ra khỏi giường, người cứng đờ và ê ẩm. Chà, hậu quả của đêm qua đây mà.
Tiềm Thức cong môi lên phê phán. Tôi trừng mắt với ả, thầm mừng rằng anh chàng cỗ máy kiểm soát và đét mông không có ở đây, tôi định sẽ hỏi anh về chuyện huấn luyện viên riêng. Đó là nếu tôi ký. Nữ thần nội tại nhìn tôi tuyệt vọng. Tất nhiên cô nàng sẽ ký. Tôi lờ cả hai, sau khi lượn qua phòng tắm, tôi đi tìm Christian.
Anh không có trong phòng trưng bày nghệ thuật, nhưng một phụ nữ trung niên, nhìn rất lịch sự đang dọn dẹp gian bếp. Bà có mái tóc vàng, cắt ngắn, đôi mắt xanh trong sáng. Bà mặc một chiếc sơ mi may bằng vải trắng trơn và váy bút chì xanh hải quân. Bà mỉm cười khi thấy tôi.
“Chào buổi sáng, cô Steele. Cô dùng bữa sáng nhé?”
Giọng bà ấm áp nhưng rất xã giao, tôi chưa hết bất ngờ. Người phụ nữ tóc vàng này làm gì trong bếp của Christian? Tôi chỉ mặc chiếc áo thun của anh trên người.
Tôi thấy ngượng và bối rối vì ăn mặc hớ hênh thế này.
“Tôi e là không tiện lắm.” Tôi lí nhí, không thể giấu nổi sự hoang mang trong giọng nói.
“Ôi, thành thật xin lỗi. Tôi là Jones, quản gia của ngài Grey.”
Ồ.
“Rất hân hạnh.” Tôi cố gắng.
“Cô dùng bữa sáng nhé, thưa cô?”
Thưa cô!
“Chỉ cần chút trà thôi ạ, cảm ơn. Bà biết ngài Grey đang ở đâu không?”
“Trong phòng làm việc.”
“Cảm ơn.”
Tôi chạy sang phòng làm việc, quá ngượng ngùng. Sao lúc nào cũng chỉ có những phụ nữ tóc vàng quyến rũ làm việc cho Christian thế nhỉ? Và chợt một ý nghĩ vụt đến: Họ có phải là những Người Phục Tùng cũ? Tôi chẳng thấy vui vẻ gì với ý nghĩ ghê tởm đó. Tôi thò đầu vào cửa phòng. Anh đang nói chuyện điện thoại, quay mặt về cửa sổ, quần đen và sơ mi trắng. Tóc anh vừa gội xong, vẫn còn ướt và ý nghĩ tiêu cực ban nãy hoàn toàn bay biến.
“Trừ khi báo cáo tài chính của công ty đó có gì cải thiện, tôi không thích đâu Ros. Chúng ta không vác thêm sức ì nữa… Tôi không cần thêm những lý do què quặt kiểu đó… Bảo Marco gọi cho tôi, làm hay phá sản luôn… Đúng thế, nói Barney rằng nguyên mẫu có vẻ tốt đấy nhưng tôi không chắc về lâu dài đâu… Không, chỉ là sót cái gì đó… Tôi muốn gặp anh ta chiều nay để bàn thêm… Thật ra, anh ta hay đội của anh ta, chúng ta sẽ tính… Được. Chuyển máy cho Andrea.”
Anh chờ đợi, lơ đãng nhìn ra cửa sổ, ngắm những người li ti bên dưới tòa lâu đài trên không của anh.
“Andrea…”
Anh ngước lên và bắt gặp tôi bên cửa. Một nụ cười quyến rũ từ từ nở trên khuôn mặt sáng ngời của anh và tôi lại rơi vào trạng thái im lìm, trong lòng, mọi thứ đều tan chảy. Anh, không nghi ngờ gì nữa, là người đàn ông điển trai nhất hành tinh, quá đẹp để dành cho bất kỳ ai, quá đẹp với tôi. Không nha, nữ thần nội tại làm nhặng lên, làm gì quá đẹp đối với tôi như vậy. Anh ấy dành ình chứ, kể từ giờ phút này. Ý nghĩ đó kích thích dòng máu nóng lan khắp cơ thể tôi, xua tan sự tự ti vô lý về bản thân.
Anh vẫn tiếp tục cuộc đàm thoại nhưng mắt cứ dán chặt vào tôi.
“Hủy hết lịch sáng nay đi nhưng nhắc Bill gọi cho tôi. Tôi sẽ đến lúc hai giờ. Tôi cần nói chuyện với Marco chiều nay, mất khoảng nửa tiếng… xếp cho Barney và nhóm của anh ta sau đó hoặc ngày mai. Sắp xếp sao đó để tôi gặp Claude mỗi ngày tuần này… Bảo anh ta đợi… À… Không, tôi không muốn công khai việc Dafur… Bảo Sam thu xếp lấy… Không… Sự kiện nào?… Đó là thứ Bảy sau à?… Giữ máy.”
“Khi nào em từ Georgia về?” Anh hỏi tôi.
“Thứ Sáu.”
Anh quay lại cuộc điện thoại.
“Tôi cần một vé thêm vì tôi có hẹn… Đúng thế Andrea, đúng là tôi nói thế đấy, hẹn hò, cô Anastasia Steele sẽ đi cùng tôi… Thế thôi.”
Anh cúp máy. “Chào buổi sáng, cô Steele.”
“Chào anh Grey.” Tôi mỉm cười lặng lẽ. Anh đi vòng qua bàn với một dáng vẻ duyên dáng hiếm có, rồi tiến đến trước tôi. Anh lướt nhè nhẹ bàn tay lên má tôi.
“Tôi không muốn đánh thức em, trông em yên lành quá. Em ngủ ngon không?”
“Em ngủ rất ngon, cảm ơn anh. Em chỉ đến để chào buổi sáng, trước khi em đi tắm.”
Tôi nhìn anh, thưởng thức anh. Anh cúi hôn tôi dịu dàng và tôi chợt không thể ngăn nổi mình nữa. Tôi choàng tay bám lấy cổ anh, ngón tay lùa vào tóc anh còn ướt đẫm. Dụi người vào cơ thể anh, hôn anh. Tôi muốn anh. Cử chỉ đột ngột của tôi làm anh bất ngờ nhưng chỉ một khoảnh khắc thôi, anh hồi đáp lập tức, một tiếng rên trầm trầm phát ra từ cổ họng. Tay anh lùa vào tóc tôi, trượt xuống lưng rồi bóp chặt mông tôi, lưỡi anh khám phá miệng tôi. Anh lùi lại, mắt tối sẫm.
“Chà, xem ra giấc ngủ khá hợp với em.” Anh nói. “Tôi nên bảo em ra ngay, đi tắm hay nên đè em xuống bàn tôi đây?”
“Em chọn bàn.” Tôi liều lĩnh thì thầm đúng điều tôi khao khát, như thể có adrenalin đang bùng cháy trong cơ thể, len vào từng ngõ ngách.
Trong tích tắc, anh nhìn tôi cuồng dại.
“Cô rất có luôn cảm hứng với chuyện này nhỉ, cô Steele? Càng ngày cô càng tham lam.” Anh nói.
“Em chỉ luôn có cảm hứng với anh.” Tôi thì thầm.
Mắt anh nhướng lên rồi tối lại, tay anh ghì chặt mông tôi.
“Đúng lắm, chỉ tôi thôi.” Anh gừ lên và bất thần, hất tay một cái, anh gạt hết giấy tờ ra khỏi bàn, bế thốc tôi lên, đặt tôi nằm ngang bàn, trong khi đầu tôi gần muốn chẳng chạm vào mặt bàn.
“Em sẽ có điều em muốn, em yêu.” Anh nói, rút một túi giấy ra khỏi quần và mở khóa quần.
Ối, bọn đàn ông. Anh mang bao cao su, mắt vẫn không rời tôi.
“Chắc là em đã sẵn sàng rồi.” Anh thở, một nụ cười khêu gợi nở trên mặt.
Chỉ một khoảnh khắc, anh lấp đầy tôi, giữ cổ tay tôi dọc theo người và thốc vào tôi thật sâu.
Tôi rú lên… Ôi vâng.
“Chúa ơi, Ana. Em luôn sẵn sàng.” Anh thì thầm ngưỡng mộ.
Tôi cuộn chân quanh eo anh, cách duy nhất tôi có thể làm để giữ anh đứng vững, nhìn xuống tôi, đôi mắt xám ngời sáng, đam mê và sở hữu. Anh bắt đầu chuyển động, chuyển động thật sự. Thế này không phải là ân ái, đây là giao hợp – nhưng tôi vẫn cứ yêu cái cách ấy. Tôi rên lên. Thật trần trụi, quá xác thịt và khiến tôi như một kẻ phóng đãng. Tôi say sưa với sự chiếm hữu, niềm đam mê nhục thể của anh đang giải tỏa cơn khát trong tôi. Anh thoải mái chuyển động, đắm đuối với tôi, thưởng thức tôi, hông anh hơi nhấc lên khi hơi thở anh dồn dập. Anh đưa hông sang hai bên, cảm giác khi đó thật khó tin.
Tôi nhắm mắt lại, cảm thấy sự cương cứng kia, thật ngọt ngào, chầm chậm lớn lên trong mình. Đẩy tôi cao hơn, đến tòa lâu đài trên không, ôi vâng… nhịp điệu của anh tăng lên gần đến đỉnh. Tôi nấc to lên. Trong tôi chỉ còn tất cả cảm xúc… tất cả anh, đón nhận từng nhịp, từng nhịp tiến sâu và lấp đầy. Anh rút gần khoảng cách lại, nhanh hơn… mạnh thêm và cả cơ thể tôi chuyển động không ngừng theo nhịp điệu anh, tôi thấy chân mình căng lên, bụng dưới quặn thắt và gấp gáp.
“Đến đi, em yêu, trao hết cho tôi.” Anh thì thào qua hàm răng nghiến chặt, nỗi đam mê hừng hực trong giọng anh – căng như dây đàn – đẩy tôi đến cực đỉnh.
Tôi hét lên không thành tiếng, đắm đuối rền rĩ như chạm đến mặt trời, bốc cháy rồi rơi xuống quanh anh, rơi mãi rơi mãi, và rồi rớt tại nơi đỉnh điểm sáng lòa và như ngừng thở của trái đất. Anh đẩy mạnh vào tôi rồi dừng lại khi đã đạt cực khoái, buông lỏng cổ tay tôi, rồi ngã lên tôi vẻ viên mãn và đắm đuối.
Chao ôi… không thể tin nổi. Tôi dần tỉnh lại và biết mình vẫn còn trên mặt đất.
“Em đã làm quái gì tôi thế này?” Anh thở khi đang rúc sâu vào cổ tôi. “Em thuần phục được tôi mất rồi, Ana. Ma lực của em thật kinh khủng.”
Anh buông cổ tay tôi ra, tôi luồn sâu những ngón tay vào tóc anh, vuốt ve lên xuống. Tôi xiết chặt chân vào người anh.
“Em mới là người bị thuần phục chứ.” Tôi thì thầm.
Anh nhìn tôi. Vẻ mặt hoang mang, thậm chí cả cảnh giác nữa. Áp tay vào hai bên mặt tôi, giữ đầu tôi nằm đúng chỗ.
“Em. Là. Của. Tôi.” Anh gằn từng tiếng một. “Hiểu chứ?”
Anh như một tín đồ sùng tín và nhiệt thành thái quá. Sức mạnh lời khẩn cầu vừa thốt ra thật không tưởng tượng nổi. Tôi tự hỏi sao anh lại cảm nhận chuyện này như thế.
“Vâng, của anh.” Tôi thì thầm, bị cuốn theo sự đắm đuối của anh.
“Có chắc em phải về Georgia chứ?”
Tôi chậm rãi gật đầu. Trong một giây thôi, tôi nhận ra vẻ mặt anh biến đổi và một cánh cửa nào đó vừa sập lại. Anh lập tức lùi lại khiến tôi cau mặt.
“Em đau à?” Anh cúi nhìn tôi và hỏi.
“Một chút.” Tôi thú nhận.
“Tôi thích em đau.” Mắt anh u ám. “Nó nhắc em rằng tôi đã ở đây, chỉ tôi thôi.”
Anh nâng cằm tôi, hôn thật sâu rồi ngồi dậy, đưa tay đỡ tôi lên. Tôi bắt gặp một hộp đựng giấy ngay cạnh mình.
“Luôn luôn sẵn sàng.” Tôi nói.
Anh nhìn tôi vẻ thắc mắc, tay đang kéo khóa quần. Tôi đưa hộp giấy trống không lên.
“Một người đàn ông vẫn có thể hy vọng, Anastasia, thậm chí mơ mộng và thỉnh thoảng, giấc mơ của anh ta cũng thành hiện thực.”
Giọng anh thật lạ, mắt anh sáng quắc. Tôi không hiểu gì cả. Dư âm cuộc hoan lạc lập tức chìm đi trong một mớ thắc mắc. Anh ấy có chuyện gì thế?
“Vậy là làm chuyện đó trên bàn, đó từng là mơ ước của anh?” Tôi cố tỏ vẻ thật lòng, ra bộ hài hước để làm dịu đi không khí giữa hai chúng tôi.
Anh mỉm cười bí hiểm nhưng mắt thì không. Tôi lập tức hiểu ra rằng đây không phải lần đầu anh quan hệ trên bàn. Ý nghĩ đó thật khó chịu. Tôi cựa người khó khăn, sự khoan khoái sau cuộc mây mưa cũng biến mất.
“Em nên tắm chút đi.”
Tôi đứng lên và bước ngang qua anh. Anh cau mày, gãi đầu.
“Tôi phải gọi điện thoại đã. Tôi sẽ vào ăn sáng cùng khi nào em tắm xong. Tôi nghĩ bà Jones đã giặt xong quần áo hôm qua của em rồi. Trong tủ đấy.”
Gì cơ? Bà ấy làm chuyện đó khi quái nào thế? Ôi, mà có khi bà ấy đã nghe tiếng chúng tôi nãy giờ. Tôi đỏ mặt.
“Cảm ơn.” Tôi nói.
“Không có gì.” Anh đáp lại vô cùng tự nhiên nhưng tôi nghe như mang niềm thích thú trong giọng nói.
Mình có cảm ơn vì đã giao cấu đâu. Mặc dù chuyện đó cũng rất…
“Gì nữa thế?” Anh hỏi, tôi chợt nhận ra mình đang cau mặt.
“Có chuyện gì không anh?” Tôi hỏi nhẹ nhàng.
“Ý em là sao?”
“Là… anh có vẻ lạ hơn bình thường.”
“Em thấy tôi lạ ư?” Anh cố nhịn cười.
“Thỉnh thoảng.”
Anh chăm chú quan sát tôi một lúc.
“Như mọi khi, cô luôn làm tôi ngạc nhiên, cô Steele.”
“Ngạc nhiên thế nào?”
“Có thể nói vừa rồi là một sự bộc phát.”
“Chúng ta đều vì vui thú, ngài Grey.” Tôi nghiêng đầu như anh vẫn làm và trả lại anh đúng những từ của anh.
“Và em đã làm tôi hài lòng.” Anh nói thế nhưng có vẻ không thoải mái lắm. “Mà tôi nghĩ em phải đi tắm nãy giờ rồi chứ.”
À, đuổi mình đi đây mà.
“Vâng… ưm, gặp anh sau.”
Tôi đi khỏi phòng anh, lòng đầy ắp hoài nghi.
Anh có vẻ bối rối. Sao thế? Phải nói về thể xác, tôi hoàn toàn thỏa mãn. Thế nhưng về cảm xúc – sao tôi cứ băn khoăn về phản ứng của anh, làm phong phú cảm xúc cũng giống như thưởng thức một cây kẹo bông ngon lành vậy.
Bà Jones vẫn còn trong nhà bếp.
“Cô uống trà bây giờ chưa, cô Steele?”
“Tôi cần tắm trước, cảm ơn.” Tôi đáp rồi mang bộ mặt đăm chiêu nhanh chóng rời khỏi phòng.
Trong lúc tắm, tôi cố phân tích xem có chuyện gì xảy ra với Christian. Anh là người phức tạp nhất mà tôi biết, tôi không thể hiểu nổi tâm trạng xoay như chong chóng của anh. Khi tôi trở lại phòng làm việc, tâm trạng anh có vẻ vẫn ổn. Chúng tôi quan hệ… rồi anh thay đổi. Không, không thể hiểu nổi. Tôi nhìn sang Tiềm Thức. Cô nàng đang chắp tay sau lưng và ngó nghiêng mọi chỗ, trừ tôi. Cô nàng cũng chẳng có manh mối nào, còn nữ thần nội tại thì vẫn còn đê mê với dư vị của cuộc mây mưa. Không hề – chúng tôi không có chút manh mối nào.
Tôi lau khô tóc rồi chải bằng lược, dụng cụ chăm sóc tóc duy nhất của Christian, vận tóc thành búi cao. Chiếc váy màu mận của Kate đã được giặt ủi, đang treo trong tủ cùng đồ lót của tôi. Bà Jones quả là phi thường, xỏ chân vào giày của Kate, tôi lấy tay vuốt thẳng chiếc váy, hít một hơi thật sâu rồi quay lại phòng chính.
Vẫn chưa thấy Christian, bà Jones đang kiểm tra lại các món trong tủ.
“Trà nhé, cô Steele?” Bà hỏi.
“Vâng ạ.” Tôi mỉm cười với bà.
Giờ thì tôi thấy tự tin hơn một chút vì đã mặc quần áo chỉnh tề.
“Cô có muốn ăn gì không?”
“Không đâu ạ, cảm ơn.”
“Tất nhiên em sẽ phải ăn gì đó.” Anh cao giọng. “Cô ấy thích bánh kếp, thịt muối và trứng, bà Jones.”
“Vâng, ngài Grey. Còn ngài muốn dùng gì, thưa ngài?”
“Trứng và trái cây.” Anh không rời mắt khỏi tôi, vẻ mặt điềm nhiên. “Ngồi đi.” Anh bảo rồi chỉ vào một chiếc ghế cao.
Tôi vâng lời. Anh ngồi xuống cạnh tôi khi bà Jones đang bận chuẩn bị bữa sáng. Các đấng tối cao, ai nghe cuộc nói chuyện của chúng tôi chắc cũng sẽ sốc.
“Em mua vé máy bay chưa?”
“Em sẽ mua khi về nhà – mua qua Internet.”
Anh tựa đầu vào khuỷu tay, vân vê cằm.
“Em có tiền chưa?”
Á, thôi nha.
“Có.” Tôi đáp với sự kiên nhẫn cực kỳ khôi hài như thể đang nói chuyện với trẻ nhỏ.
Anh nhướng mày vẻ chỉ trích. Chết thật.
“Vâng, em có, cảm ơn anh.” Tôi nhanh miệng chữa lại.
“Tôi có một chiếc trực thăng. Không có lịch bay trong ba ngày; em có thể dùng nó.”
Tôi nhìn anh. Tất nhiên là anh có trực thăng và tôi phải cố kìm nén phản ứng theo bản năng của mình là trợn mắt lên. Tôi muốn cười phá lên. Nhưng tôi không làm thế, bởi tôi vẫn chưa nắm bắt được tâm trạng của anh.
“Chúng ta từng dùng sai mục đích phương tiện hàng không của công ty một lần rồi. Em không muốn làm thế lần nữa.”
“Công ty của tôi, trực thăng của tôi.” Anh nói như thể đang bị tổn thương.
Hơ, các cậu bé và những món đồ chơi.
“Cảm ơn lời đề nghị của anh. Nhưng em sẽ vui hơn khi mua vé bay bình thường.”
Trông anh như đang sẵn sàng tranh luận tiếp nhưng cuối cùng quyết định thôi.
“Tùy em vậy.” Anh thở dài. “Em phải chuẩn bị gì cho buổi phỏng vấn không?”
“Không ạ.”
“Tốt. Em vẫn sẽ chưa nói tôi biết tên nhà xuất bản?”
“Không ạ.”
Môi anh cong lên miễn cưỡng mỉm cười.
“Tôi là người biết sử dụng các phương tiện hỗ trợ, cô Steele.”
“Tôi hoàn toàn ý thức điều đó, ngài Grey. Ngài sẽ cho theo dõi điện thoại tôi chăng?” Tôi vờ ngây thơ.
“Thật ra, chiều nay tôi khá bận, vì vậy, tôi sẽ bảo người khác làm việc đó.” Anh nhếch mép.
Anh có đang đùa không?
“Nếu có nhân viên nào rỗi hơi làm việc đó, rõ là ngài thuê thừa người rồi.”
“Tôi sẽ gửi email cho trưởng phòng nhân sự, nhờ cô ta đếm lại đầu nhân viên xem sao.”
Môi anh khẽ nhếch, cố giấu nụ cười.
Ơn Chúa, óc hài hước đã trở lại.
Bà Jones dọn bữa sáng và chúng tôi yên lặng dùng bữa. Sau khi làm xong bánh kếp, bà lịch sự rời khỏi nhà bếp. Tôi ngước nhìn anh.
“Gì nữa thế, Anastasia?”
“Anh biết đó, anh vẫn chưa nói em nghe tại sao anh không muốn ai chạm vào mình.”
Mặt anh biến sắc, phản ứng của anh khiến tôi thấy mình thật tội lỗi.
“Tôi đã cho em biết nhiều thông tin hơn bất kỳ ai.”
Giọng anh thật khẽ khi đã bình tĩnh nhìn tôi.
Rõ ràng anh chưa hề tiết lộ điều ấy với ai. Anh không có bạn thân sao? Có thể anh kể với bà Robinson? Tôi muốn hỏi anh nhưng không thể – tôi không thể quá tọc mạch vào chuyện đó. Tôi lắc đầu hiểu ra như thế. Anh vô cùng cô đơn.
“Em sẽ nghĩ đến thỏa thuận của chúng ta khi về Georgia chứ?” Anh hỏi.
“Vâng.”
“Em có nhớ tôi không?”
Tôi sững nhìn anh, ngạc nhiên vì câu hỏi.
“Có chứ.” Tôi thật lòng đáp lại.
Sao anh lại có ý nghĩa với tôi như thế, chỉ trong một thời gian ngắn? Anh trong tim tôi… theo đúng nghĩa đen. Anh mỉm cười, mắt sáng lên.
“Tôi cũng nhớ em lắm. Nhiều hơn em tưởng tượng nhiều.” Anh thở.
Tim tôi ấm áp trước những lời anh nói. Thực sự anh đã cố gắng rất nhiều. Anh lướt ngón tay lên má tôi, cúi xuống, hôn nhẹ.
Đang là cuối giờ chiều, tôi đang ngồi lo lắng và bồn chồn ở sảnh chờ ông J. Hyde của Nhà xuất bản Seattle Independent. Đây là cuộc phỏng vấn thứ hai của tôi và cũng là cuộc phỏng vấn khiến tôi căng thẳng nhất. Cuộc phỏng vấn đầu tiên khá ổn nhưng là một công ty tập đoàn, có chi nhánh khắp nước Mỹ, có thể tôi sẽ trở thành một trong những trợ lý biên tập của họ. Tôi đang tưởng tượng mình sẽ bị tập đoàn đó nuốt chửng rồi nhả ra nhanh đến mức nào. SIP[25] mới là nơi tôi thật sự muốn làm. Nhà xuất bản này quy tụ những cây bút trẻ, phóng khoáng và xuất sắc của địa phương cũng như có một phân khúc khách hàng khá hấp dẫn.
[25] SIP viết tắt của Seattle Independent Publishing – nhà xuất bản Anastasia đang chờ phỏng vấn.
Không gian xung quanh khá thoáng, tôi nghĩ bài trí thế này nhìn có vẻ mô phạm hơn là giản dị. Tôi ngồi trên chiếc ghế bọc da xanh sẫm – không giống chiếc ghế trong phòng giải trí của Christian. Tôi ấn lên lớp da bọc ghế và tự hỏi mình là Christian làm gì trên chiếc ghế ấy. Tâm trí tôi vơ vẩn nghĩ về những khả năng có thể… không – không được nghĩ đến đó. Tôi đỏ mặt với những suy nghĩ quái quỷ của mình.
Tiếp tân là một phụ nữ Mỹ gốc Phi, đeo đôi khuyên tai vàng rất to, tóc dài và thẳng. Cách chị ta ăn mặc toát lên hình ảnh của dân du mục, mẫu người vô cùng thân thiện. Ý nghĩ đó làm tôi thấy dễ chịu. Chốc chốc chị lại ngẩng đầu lên khỏi máy tính nhìn tôi, mỉm cười thân thiện. Tôi cũng cười dè dặt đáp lại.
Mẹ rất đỗi vui mừng khi biết tôi về. Hành lý đã sắp xếp xong, Kate đồng ý sẽ đưa tôi ra sân bay. Christian dặn tôi mang theo BlackBerry và Mac. Tôi thầm kinh ngạc trước hành động độc đoán quá mức của anh nhưng tôi hiểu đơn giản chỉ vì anh vốn thế. Anh muốn kiểm soát mọi thứ, kể cả tôi. Mặc dù thỉnh thoảng cũng bất ngờ và đầy thân thiện, anh cũng là người rất biết nhượng bộ. Anh có thể dịu dàng, hài hước, thậm chí, rất ngọt ngào. Và những khi như thế, anh không giống mọi khi và đầy cảm hứng bất chợt. Anh đã cố thuyết phục tôi cho đi cùng xuống lấy xe ở ga-ra. Trời ạ, tôi chuẩn bị đi có vài ngày mà anh làm như tôi sẽ đi mấy tuần. Anh luôn làm tôi choáng váng.
“Cô Ana Steele?”
Một phụ nữ tóc đen, dài, dày và gợn sóng đang đứng ở bàn tiếp tân gọi tên tôi, kéo tôi ra khỏi dòng suy nghĩ. Chị ta cũng có cách ăn mặc phóng khoáng như cô tiếp tân. Chị ta tầm ba mươi mấy, bốn mươi, rất khó đoán chính xác tuổi.
“Vâng.” Tôi hồi hộp đứng dậy.
Chị mỉm cười lịch sự, đôi mắt hạt dẻ ấm áp quan sát người đối diện. Tôi đang mặc một chiếc váy trắng của Kate, một chiếc áo không tay màu đen, chân mang giày đen không gót. Rất đúng kiểu đi phỏng vấn, tôi nghĩ thế. Tóc tôi búi lại, cài một chiếc nơ. Chị ta chìa tay ra bắt tay tôi.
“Chào Ana, tôi là Elizabeth Morgan. Tôi là trưởng phòng nhân sự của SIP.”
“Rất hân hạnh.” Tôi bắt tay chị ta.
Trông chị ta giản dị hơn chức trưởng phòng nhân sự rất nhiều.
“Mời cô theo tôi.”
Chúng tôi đi qua một cánh cửa đôi phía sau khu vực tiếp tân, bước qua một văn phòng mở, trang hoàng sáng sủa, rồi tiến vào một phòng họp nhỏ. Tường màu xanh nhạt, điểm nhấn là hình chụp những bìa sách. Một người đàn ông trông khá trẻ, tóc hung, buộc đuôi, đang ngồi ở đầu chiếc bàn họp hình bầu dục. Anh ta đeo khuyên bạc ở cả hai tai, sơ mi xanh nhạt, không cà vạt, quần vải thô màu đá. Khi tôi bước đến, anh ta đứng dậy, đôi mắt xanh kín đáo quan sát tôi.
“Cô Ana Steele, tôi là Jack Hyde, biên tập viên chính của SIP, hân hạnh được tiếp đón cô.”
Chúng tôi bắt tay, kiểu cách của anh ta vừa đủ thân mật, cũng khá chừng mực.
“Cô có phải đi xa lắm không?” Anh ta hỏi thăm.
“Không ạ, tôi mới chuyển đến khu Pike Street Market.”
“Ồ, thế thì khá gần nhỉ. Mời ngồi.”
Tôi ngồi xuống, Elizabeth cũng ngồi cạnh anh.
“Vậy là cô có mong muốn được thực tập với chúng tôi tại SIP, vì sao, Ana?” Anh hỏi.
Anh nói đến tên tôi vô cùng thân thiện, đầu thoáng nghiêng sang một bên, như một người mà tôi biết – thật đáng lo ngại. Cố gắng xua tan những liên tưởng vẩn vơ mà người ngồi trước mặt vừa khơi dậy, tôi cẩn thận trình bày những nội dung đã chuẩn bị, dù biết màu hồng đang ửng dần trên má. Tôi nhìn cả hai người, luôn ghi nhớ bài diễn văn Kỹ thuật Phỏng vấn Thành công của Katherine Kavanagh: Luôn giữ giao tiếp bằng mắt, Ana. Khỉ ạ, cô nàng này cũng độc đoán đâu kém, thỉnh thoảng. Cả Jack và Elizabeth đều chăm chú lắng nghe.
“Cô có một thành tích học tập rất ấn tượng. Thế còn hoạt động ngoại khóa, cô đã dấn thân vào những hoạt động nào ở WSU?”
Dấn thân? Tôi chớp mắt nhìn anh ta. Cách chọn từ thật lạ. Tôi kể chi tiết hoạt động thủ thư của mình tại thư viện trung tâm và kinh nghiệm lần duy nhất phỏng vấn kẻ chuyên quyền cho tờ báo sinh viên trường. Tôi cũng không quên nói rõ mình không phải người chấp bút bài báo. Tôi kể về hai câu lạc bộ văn học mà tôi tham gia, cuối cùng, kết thúc bằng việc làm thêm tại Clayton và rằng nhờ đó, tôi có được mớ kiến thức về đồ gia dụng và những dụng cụ khéo tay hay làm. Cả hai người bật cười, đúng như tôi mong đợi. Dần dần, tôi thấy thoải mái hơn và bắt đầu hài lòng về mình.
Jack Hyde hỏi những câu khá sắc sảo và thông minh nhưng tôi không hề bỏ qua – tôi sẵn sàng tranh luận và khi chúng tôi thảo luận đến đề tài sở thích đọc và những quyển sách yêu thích của tôi, tôi nghĩ mình đã làm chủ tình thế. Phần nào có lẽ do Jack chỉ thích đọc văn học Mỹ viết sau 1950. Ngoài ra không gì khác. Không văn học cổ điển – ngay cả Henry James, Upton Sinclair hay F.Scott Fitzgerald. Elizabeth không nói gì, chị ta chỉ thỉnh thoảng gật đầu rồi ghi chú gì đó. Jack, mặc dù là người sẵn sàng tranh luận, vẫn mang vẻ thu hút riêng, và càng nói chuyện, sự dè dặt ban đầu tôi dành cho anh ta cũng không còn nữa.
“Thế rồi trong năm năm nữa, cô hình dung mình sẽ thế nào?” Anh hỏi.
Với Christian Grey, ý nghĩ đó như phủ phục sẵn trong đầu. Tôi nhăn mặt vì sự lơ đãng của mình.
“Biên tập duyệt bài, biết đâu? Mà cũng có thể là người đại diện cho nhà văn, tôi chưa chắc. Tôi sẵn sàng chờ đón mọi cơ hội đến với mình.”
Anh ta cười ha hả.
“Rất hay, Ana. Tôi không có thêm câu hỏi nào. Còn cô?” Anh hướng câu hỏi sang tôi.
“Nếu đi làm, nhà xuất bản muốn khi nào bắt đầu?” Tôi hỏi.
“Càng sớm càng tốt.” Elizabeth lên tiếng. “Khi nào cô có thể bắt đầu?”
“Tôi sẵn sàng vào tuần tới.”
“Được thế thì tốt.” Jack nói.
“Nếu ai cũng được thế.” Elizabeth liếc nhìn cả hai chúng tôi. “Tôi nghĩ buổi phỏng vấn kết thúc được rồi.”
Chị ta mỉm cười hiền lành.
“Rất vui được biết cô, Ana.” Jack nói khi chúng tôi bắt tay.
Anh ta lắc nhẹ tay tôi, tôi chớp mắt ngước nhìn rồi chào tạm biệt.
Trên đường ra bãi xe, một nỗi hoang mang vô cớ dấy lên trong lòng. Tôi nghĩ cuộc phỏng vấn khá thành công nhưng vẫn rất khó nói. Các cuộc phỏng vấn đều sắp đặt tình huống như thế; ai cũng cố hết sức để thu mình lại đằng sau công việc. Tôi liệu đã phù hợp chưa? Đành phải chờ thôi.
Tôi bước vào chiếc Audi R3 quay về căn hộ dù vẫn còn lâu mới đến giờ bay. Tôi bay chuyến 10:25 tối nay, dừng một trạm ở Atlanta, vì thế, tôi còn nhiều thời gian.
Kate đang dỡ các thùng đồ ở nhà bếp ra khi tôi về.
“Mọi chuyện thế nào?” Cô ấy hỏi.
Chỉ Kate mới có thể rạng rỡ qua chiếc sơ mi quá khổ, quần jean te tua và khăn màu xanh đen quàng quanh cổ như thế.
“Có vẻ tốt, cảm ơn Kate. Chỉ không chắc bộ quần áo này đủ ấn tượng cho cuộc phỏng vấn thứ hai thôi.”
“Hả?”
“Nếu là phong cách boho chic[26] thì hợp hơn”.
[26] Boho-chic là từ ghép giữa “boho”, trong của từ “bohemian”, đề cao phong cách cá nhân phóng khoáng, tự do và “chic” – thanh lịch, hợp thời. Phong cách boho-chic thừa hưởng từ phong cách bohemian quần áo rộng, gợi cảm, bay bổng, phụ kiện đi kèm to bản và những tông màu đất, màu tự nhiên. Boho-chic không quá “bụi bặm” như phong cách bohemian, hiện đại hơn và cũng có tính ứng dụng cao hơn.
Kate nhướng mày.
“Cậu và boho chic.”
Cô ấy nghiêng đầu sang một bên, ôi! Sao mọi người đều làm tôi nhớ đến Christian yêu dấu của tôi thế?
“Thật ra, Ana à, cậu là một trong số những người hiếm hoi có thể thành công ngoài mong đợi với kiểu ăn mặc đó.
Tôi cười toe.
“Tớ thật sự thích chỗ phỏng vấn sau. Tớ nghĩ tớ thích hợp với chỗ đó. Anh chàng phỏng vấn sắc sảo lắm, dù…”
Tôi dừng lại – chết chửa, tôi đang tâm sự với Kavanagh Loa Phóng Thanh. Im ngay, Ana!
“Sao?”
Chiếc ra-đa Katherine Kavanagh chuyên rà tin nóng lập tức ré tín hiệu liên tục đã phát hiện ra những tin người ta chỉ nói lúc lỡ miệng, chuyện đó khiến tôi sực nhớ.
“À mà Kate, sao cậu cứ trêu tức Christian thế? Cậu nhắc vụ José hôm qua hơi quá đấy. Christian ghen lắm. Làm thế chẳng hay chút nào.”
“Nói cậu biết, nếu không phải là em của Elliot, tớ còn nói cho thê thảm hơn nhiều. Đúng là cỗ máy kiểm soát. Chả biết sao cậu chịu nổi. Tớ cố tình làm anh ta ghen đấy – cho anh ta sáng mắt, cho biết thế nào là trục trặc với các cam kết.” Cô ấy vung tay phẫn nộ. “Nhưng nếu cậu không muốn tớ xen vào thì thôi.” Kate rất hùng hổ trước cơn cáu của tôi.
“Được. Tớ đủ rắc rối với Christian rồi, tin tớ đi.”
Trời ạ, mình đang nói y hệt anh ta.
“Ana.” Kate bỗng khựng lại nhìn tôi. “Cậu vẫn ổn đấy chứ? Không phải cậu lấy cớ đi gặp mẹ để trốn chạy chứ?”
Tôi đỏ mặt.
“Không đâu, Kate. Cậu là người bảo tớ cần phải nghỉ ngơi mà.”
Kate nắm tay tôi, kéo lại gần – một cử chỉ không giống Kate chút nào. Ôi không… nước mắt.
“Chỉ là cậu, tớ không biết nói sao… khác lắm. Tớ mong cậu vẫn ổn và dù bất kỳ chuyện gì xảy ra giữa cậu với quý ngài Hầu bao đó, cứ nói tớ biết nhé. Tớ sẽ cố không khiêu khích anh ta nữa dù nói thật với cậu, xoay anh ta như chong chóng cũng dễ như ăn cơm. Nhớ nhé, Ana, dù bất cứ chuyện gì, cứ bảo tớ, tớ sẽ không bỏ qua đâu. Tớ sẽ bảo vệ cậu.”
Tôi chớp mắt để cố không rơi lệ.
“Ôi Kate.” Tôi ôm lấy cô ấy. “Tớ nghĩ mình yêu anh ta mất rồi.”
“Ana, ai cũng thấy chuyện đó. Mà anh ta cũng liêu xiêu vì cậu rồi. Phát cuồng lên luôn ấy chứ. Không rời mắt khỏi cậu nổi nửa phút.”
Tôi cười phá lên.
“Cậu nghĩ thế thật hả?”
“Thế anh ta không nói gì với cậu à?”
“Không nói gì nhiều.”
“Vậy cậu nói gì với anh ta?”
“Cũng không gì nhiều.” Tôi so vai vẻ có lỗi.
“Ana à, phải có ai nói trước chứ, nếu không chuyện sẽ không đến đâu cả.”
Là… nói với anh ấy mình cảm tháy thế nào ấy hả?
“Tớ chỉ sợ tớ làm anh ấy bỏ chạy mất.”
“Sao cậu biết anh ta không có cảm giác y như thế?”
“Christian sợ á? Tớ chẳng tưởng tượng nổi anh ấy sợ điều gì.”
Nhưng khi đang nói những lời ấy, trong đầu tôi bỗng hiện lên hình ảnh anh trong một hình hài bé nhỏ. Có lẽ chẳng biết đến điều gì khác ngoài nỗi sợ. Ý nghĩ đó gặm nhấm và xiết lấy tim tôi trong nỗi buồn rười rượi.
Kate trừng trừng nhìn tôi, môi nhếch lên, mắt nheo lại, giống hệt cô ả Tiềm Thức, chỉ thiếu mỗi cặp kính mà thôi.
“Hai người cần phải ngồi lại nói chuyện với nhau đi.”
“Gần đây bọn tớ không thường nói chuyện lắm.”
Tôi đỏ mặt. “Có cách khác. Giao tiếp bằng hành động và thế cũng tốt mà. Thật ra, còn hơn cả tốt ấy chứ.”
Cô ấy cười toe toét.
“Hấp dẫn quá! Nếu chuyện đó ổn, vậy là được nửa đường rồi, Ana. Giờ tớ đi mua đồ ăn Trung Quốc đây. Cậu sẵn sàng đi chưa?”
“Xong rồi. Nhưng vài tiếng nữa mới phải đi mà.”
“Không. Tớ sẽ chở cậu đi lúc hai mươi giờ.”
Cô ấy túm áo khoác rồi chạy vụt đi, quên cả khép cửa. Tôi đóng cửa rồi quay lại phòng ngủ, nghiền ngẫm những gì Kate nói.
Có phải Christian cũng sợ hãi chính những cảm xúc mà anh có với tôi? Mà có thật là anh có tình cảm với tôi không? Dường như anh rất đắm đuối khi nói tôi là của anh – nhưng đó chỉ là một phần cái tôi áp đặt của cỗ máy kiểm soát ta-phải- sở-hữu-và-có-được-tất-tần-tật ngay bây giờ, chắc là vậy. Tôi nhận ra rằng khi mình không ở bên anh, tôi sẽ phải rà soát lại những cuộc nói chuyện giữa chúng tôi để xem có thể lượm ra được những tín hiệu khả quan nào không.
Tôi cũng nhớ em lắm… hơn em tưởng tượng nhiều…
Em thuần phục tôi mất rồi…
Tôi lắc đầu. Tôi không muốn nghĩ về những chuyện đó lúc này. Tôi sạc pin chiếc BlackBerry để không phải bận tâm đến nó trưa nay. Tôi rón rén đến gần và thấy không có tin nhắn nào. Sau đó mở máy tính lên, cũng không có tin nốt. Địa chỉ email kìa, Ana – Tiềm Thức trợn tròn mắt và lần đầu tiên tôi hiểu vì sao Christian muốn đét mông tôi khi tôi làm như thế.
Được. Viết email cho anh vậy.
Từ: Anastasia Steele
Chủ đề: Các cuộc phỏng vấn
Ngày: 30 tháng 5 2011 18:49
Đến: Christian Grey
Thưa ngài,
Các cuộc phỏng vấn hôm nay tốt đẹp.
Vài dòng hy vọng ngài quan tâm.
Một ngày của ngài thế nào?
Ana
Tôi ngồi nhìn màn hình. Hồi âm của Christian thường đến ngay lập tức. Tôi đợi… rồi chờ và cuối cùng, nghe tiếng “ping” báo tin nhắn trong hộp thư.
Từ: Christian Grey
Chủ đề: Ngày của tôi
Ngày: 30 tháng 5 2011 19:03
Đến: Anastasia Steele
Chào cô Steele,
Mọi việc cô làm tôi đều quan tâm. Cô là người phụ nữ cuốn hút nhất tôi từng biết.
Tôi mừng vì các cuộc phỏng vấn của cô đều tốt đẹp.
Buổi sáng của tôi tràn đầy triển vọng. Buổi trưa thật thảm hại, so với buổi sáng.
Christian Grey,
CEO, Grey Enterprises Holdings, Inc.
Từ: Anastasia Steele
Chủ đề: Buổi sáng tốt lành
Ngày: 30 tháng 5 2011 19:05
Đến: Christian Grey
Thưa ngài,
Tôi cũng có một buổi sáng khá lý tưởng, nếu không tính đến thái độ kỳ lạ như quả tạ của ngài sau cuộc quan hệ không sánh nổi trên bàn. Đừng nghĩ tôi không nhận thấy.
Cảm ơn về bữa sáng, hay tôi nên cảm ơn bà Jones nhỉ.
Tôi cũng muốn hỏi ngài vài điều về bà ấy – mặc kệ sự kỳ lạ của ngài đối với tôi.
Ana
Tôi đưa tay ấn nút “gửi”, rồi chắc mẩm là giờ này ngày mai, mình đã được ở một thế giới khác rồi.
Từ: Christian Grey
Chủ đề: Ngày của tôi
Ngày: 30 tháng 5 2011 19:10
Đến: Anastasia Steele Anastasia,
“Kỳ lạ như quả tạ” không phải là động từ và liệu một người sắp làm cho nhà xuất bản có nên dùng những từ như thế không? Không sánh nổi? Sánh với điều gì, vui lòng cho tôi biết! Và cuối cùng, cô muốn hỏi gì về bà Jones. Tôi đang rất nóng lòng đây.
Christian Grey,
CEO, Grey Enterprises Holdings, Inc.
Từ: Anastasia Steele
Chủ đề: Ngài và bà Jones
Ngày: 30 tháng 5 2011 19:17
Đến: Christian Grey
Thưa ngài,
Ngôn ngữ có đời sống riêng của nó và luôn phát triển. Nó là một sinh thể. Nó không ẩn mình vào tháp ngà, không treo mình trong những tác phẩm nghệ thuật đắt đỏ, phóng tầm mắt trông khắp Seattle dưới mái nhà có bãi đáp trực thăng.
Không sánh nổi – so với những lần khác của chúng ta… ngài dùng từ gì nhỉ… à vâng… “giao cấu”. Thật ra, giao cấu cũng là một việc rất khó sánh nổi, khiêm nhường mà nói – tuy nhiên, như ngài biết đấy, kinh nghiệm của tôi về việc ấy cũng hạn chế thôi.
Bà Jones có phải là Người Phục Tùng cũ không?
Ana
Tay tôi chần chừ lần nữa trên dấu “gửi” rồi bấm.
Từ: Christian Grey
Chủ đề: Ngôn từ. Cẩn thận mồm miệng!
Ngày: 30 tháng 5 2011 19:22
Đến: Anastasia Steele
Anastasia,
Bà Jones là một nhân viên vô cùng đáng quý. Tôi chưa từng có mối quan hệ nào khác với bà ấy ngoài công việc. Tôi cũng không thuê bất cứ người nào từng có quan hệ sâu sắc với mình. Thật choáng váng khi cô nghĩ như thế. Người duy nhất từng khiến tôi muốn tạo ra các ngoại lệ chính là cô – bởi cô là cô gái trẻ, thông minh, có kỹ năng đàm phán rất tốt. Tuy nhiên, nếu còn tiếp tục nói chuyện bằng cái giọng ấy, tôi sẽ phải xem xét lại việc thuê cô ở đây. Tôi đồng ý rằng kinh nghiệm của cô còn hạn chế. Kinh nghiệm cô vẫn sẽ còn hạn chế – nhất là so với tôi. Tôi sẽ chấp nhận từ không sánh nổi như một lời khen ngợi – dù với cô, tôi chưa bao giờ chắc đó thật sự là ý cô hay khả năng mỉa mai của cô đã tiến bộ vượt bậc – như mọi khi.
Christian Grey,
CEO, Grey Enterprises Holdings, Inc.
Từ: Anastasia Steele
Chủ đề: Dẫu có cả thế gian trong túi
Ngày: 30 tháng 5 2011 19:27
Đến: Christian Grey
Thưa ngài Grey,
Tôi nghĩ đã nói rõ ý mình về chuyện xin vào làm ở công ty ông. Quan điểm của tôi đến giờ vẫn không thay đổi, chưa thay đổi, và sẽ chẳng thay đổi. Tôi phải dừng ở đây vì Kate vừa mua thức ăn về. Là tôi mỉa mai đấy. Chúc ông ngủ ngon.
Tôi sẽ liên lạc ngay khi đến Georgia.
Ana
Từ: Christian Grey
Chủ đề: Ngay cả khi thế gian có bữa sáng với trà Twinings English Breaktast?
Ngày: 30 tháng 5 2011 19:29
Đến: Anastasia Steele
Ngủ ngon, Anastasia.
Chúc em và khả năng mỉa mai của em một chuyến bay an toàn.
Christian Grey,
CEO, Grey Enterprises Holdings, Inc.
Kate và tôi cùng bước xuống khu vực tiễn ở cổng, sân bay Sea-Tac. Cô ấy nhoài người, ôm tôi thật chặt.
“Đi Barbados vui nhé. Chúc cậu có kỳ nghỉ tuyệt vời.”
“Gặp lại cậu khi tớ về nhé. Đừng có để cho chiếc hầu bao rách chà đạp đấy.”
“Không đâu.”
Chúng tôi lại ôm nhau – rồi tôi quay đi, kéo hành lý đến quầy soát vé và xếp hàng. Hành lý không đáng bận tâm lắm, tôi chỉ có một chiếc ba lô to sụ tiện dụng mà dượng Ray đã tặng sinh nhật năm ngoái.
“Vui lòng cho xem vé.”
Một cậu thanh niên trông rất uể oải, ngồi ở quầy soát vé rồi đưa tay về phía tôi.
Bộ dạng cũng oải như anh ta, tôi chìa vé và bằng lái ra. Tôi đang thầm ước được xếp một chỗ ngồi cạnh cửa sổ.
“Xong rồi, cô Steele. Cô được mời lên ghế hạng nhất.”
“Gì cơ?”
“Thưa cô, mời cô đến nghỉ chân ở phòng dành cho khách hạng nhất và đợi đến giờ bay…”
Anh ta như đã hoàn toàn tỉnh ngủ, nhìn tôi phấn khởi như thể tôi là ông già Noel đang đi cùng Chú thỏ Giáng sinh.
“Chắc có nhầm lẫn gì đó.”
“Không, không.” Anh ta kiểm tra lại màn hình vi tính lần nữa. “Anastasia Steele – nâng hạng.”
Anh ta cười máy móc.
Ực. Tôi nheo mắt. Anh ta đưa tôi thẻ lên máy bay. Tôi kéo hành lý sang phòng đợi cho khách hạng nhất và thầm làu bàu. Christian chết tiệt, cỗ máy kiểm soát can thiệp chết tiệt – anh ta thậm chí còn không để mình được một mình nữa.